# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. malformedURI2=Molimo da provjerite da li je URL tačan i pokušate ponovo. fileNotFound=Firefox ne može da pronađe fajl na %S. fileAccessDenied=Fajl %S nije čitljiv. dnsNotFound2=Ne možemo se povezati na server na %S. unknownProtocolFound=Firefox ne zna kako otvoriti ovu adresu, jer jedan od sljedećih protokola (%S) nije povezan s nijednim programom ili je zabranjen u ovom kontekstu. connectionFailure=Firefox ne može ostvariti vezu sa serverom na %S. netInterrupt=Veza sa %S je prekinuta za vrijeme učitavanja stranice. netTimeout=Serveru na %S je potrebno previše vremena da odgovori. redirectLoop=Firefox je uočio da server preusmjerava zahtjev za ovom adresom na način koji nikad neće završiti. ## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don’t translate "%S" confirmRepostPrompt=Za prikaz ove stranice, %S mora poslati informacije koje će ponoviti bilo koju akciju (tipa pretrage ili potvrde naruđbe) koja je prethodno izvedena. resendButton.label=Ponovo pošalji unknownSocketType=Firefox ne zna kako komunicirati sa serverom. netReset=Veza sa serverom je resetovana prilikom učitavanja stranice. notCached=Ovaj dokument više nije dostupan. netOffline=Firefox je trenutno u offline režimu i ne može pristupiti Webu. isprinting=Dokument se ne može mijenjati dok je na Štampi ili u Pregledu prije štampe. deniedPortAccess=Ova adresa koristi mrežni port koji se inače ne koristi za surfanje Webom. Firefox je otkazao zahtjev radi vaše sigurnosti. proxyResolveFailure=Firefox je konfigurisan da koristi proxy server koji ne može pronaći. proxyConnectFailure=Firefox je konfigurisan da koristi proxy server koji odbija vezu. contentEncodingError=Stranica koju pokušavate otvoriti ne može biti prikazana jer koristi neispravnu ili nepodržanu kompresiju. unsafeContentType=Stranica koju pokušavate otvoriti ne može biti prikazana jer sadrži tip fajla koji nije siguran za otvaranje. Molimo vas da kontaktirate vlasnike web stranice i obavijestite ih o ovom problemu. externalProtocolTitle=Zahtjev spoljašnjeg protokola externalProtocolPrompt=Spoljašnji program mora biti pokrenut za obradu %1$S: linkova.\n\n\nTraženi link:\n\n%2$S\n\nAplikacija: %3$S\n\n\nUkoliko niste očekivali ovaj zahtjev, postoji mogućnost da se radi o pokušaju iskorištenja slabosti datog programa. Otkažite zahtjev, osim ako ste sigurni da nije zlonamjeran.\n #LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined externalProtocolUnknown= externalProtocolChkMsg=Upamti moj izbor za sve linkove ovog tipa. externalProtocolLaunchBtn=Pokreni aplikaciju malwareBlocked=Stranica %S je prijavljena kao napadačka stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki. harmfulBlocked=Stranica %S je prijavljena kao potencijalno opasna stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki. unwantedBlocked=Stranica %S je prijavljena da služi neželjeni softver i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki. deceptiveBlocked=Web stranica %S je prijavljena kao obmanjujuća stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki. cspBlocked=Ova stranica ima definiranu sigurnosnu politiku sadržaja koja spriječava da se učita na ovaj način. corruptedContentErrorv2=Stranica %S je doživjela povredu mrežnog protokola koja ne može biti ispravljena. ## LOCALIZATION NOTE (sslv3Used) - Do not translate "%S". sslv3Used=Firefox ne može garantovati sigurnost vaših podataka na %S jer koristi SSLv3, ranjiv sigurnosni protokol. inadequateSecurityError=Web stranica je pokušala pregovarati nedovoljan nivo sigurnosti.