# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for # updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences. autofillOptionsLink = Ձևը ինքնալրացնելու ընտրանքներ autofillOptionsLinkOSX = Ձևը ինքնալրացնելու կարգավորումներ # LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger # that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences. changeAutofillOptions = Փոխել ձևի ինքնալրացման ընտրանքները changeAutofillOptionsOSX = Փոխել ձևի ինքնալրացման կարգավորումները changeAutofillOptionsAccessKey = C # LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger # shown when saving addresses. addressesSyncCheckbox = Համօգտագործել հասցեներ՝ համաժամեցված սարքերից # LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available, # this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card. creditCardsSyncCheckbox = Համօգտագործել բանկային քարտեր համաժամեցված սարքերով # LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to # notify users that addresses are saved. saveAddressesMessage = %S-ը այժմ պահպանում է հասցեները, որպեսզի դուք կարողանաք ավելի արագ լրացնել ձևերը։ # LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel): # Used on the doorhanger when an address change is detected. updateAddressMessage = Ցանկանու՞մ եք թարմացնել ձեր հասցեն նոր տեղեկություններով: createAddressLabel = Ստեղծել նոր հասցե createAddressAccessKey = C updateAddressLabel = Թարմացնել հասցեն updateAddressAccessKey = U # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel): # Used on the doorhanger when users submit payment with credit card. # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName. saveCreditCardMessage = Ցանկանու՞մ եք ,որ %S-ը պահպանի այս բանկային քարտի տվյալները (անվտանգության կոդը չի պահվի) saveCreditCardDescriptionLabel = Բանկային քարտը, որը պետք է պահպանել՝ saveCreditCardLabel = Պահպանել բանկային քարտը saveCreditCardAccessKey = S cancelCreditCardLabel = Չպահպանել cancelCreditCardAccessKey = D neverSaveCreditCardLabel = Երբեք չպահպանել բանկային քարտը neverSaveCreditCardAccessKey = N # LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel): # Used on the doorhanger when an credit card change is detected. updateCreditCardMessage = Ցանկանու՞մ եք թարմացնել ձեր բանկային քարտը հետևյալ տեղեկություններով՝ updateCreditCardDescriptionLabel = Բանկային քարտը, որը պետք է թարմացնել՝ createCreditCardLabel = Ստեղծել նոր բանկային քարտ createCreditCardAccessKey = C updateCreditCardLabel = Թարմացնել բանկային քարտը updateCreditCardAccessKey = U # LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar. openAutofillMessagePanel = Բացել ձևը ինքնալրացնելու ուղերձի վահանակը # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteFooterOption2 = Ձևը ինքնալրացնելու ընտրանքներ # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteFooterOptionOSX2 = Ձևը ինքնալրացնելու նախապատվություններ # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. # The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). autocompleteFooterOptionShort2 = Ինքնալրացման ընտրանքներ # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. # The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Ինքնալրացման նախապատվություններ # LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email): # Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. category.address = հասցե category.name = անուն category.organization2 = կազմակերպություն category.tel = հեռախոս category.email = էլ. փոստ # LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories. fieldNameSeparator = ,\u0020 # LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning # text that is displayed for informing users what categories are about to be filled. # "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories. # The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email. phishingWarningMessage = Նաև ինքնալրացնում է %S-ը phishingWarningMessage2 = Ինքնալրացնում է %S-ը # LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down # suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https). insecureFieldWarningDescription = %S-ը հայտնաբերել է ոչ անվտանգ կայք: Ինքնալրացման ձևը ժամակավոր անջատվել է: # LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated # form. clearFormBtnLabel2 = Մաքրել Ինքնալրացման ձևը autofillHeader = Ձևեր և ինքնալցում # LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses. autofillAddressesCheckbox = Ինքնալրացնել հասցեները # LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page. learnMoreLabel = Իմանալ ավելին # LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the # list of saved addresses. savedAddressesBtnLabel = Պահպանված հասցեներ… # LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards. autofillCreditCardsCheckbox = Ինքնալրացնել բանկային քարտերը # LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list # of saved credit cards. savedCreditCardsBtnLabel = Պահպանված բանկային քարտեր… autofillReauthCheckboxMac = Պահված քարտերը ինքնալրացնելու, դիտելու կամ խմբագրելու համար պահանջվում է macOS իսկորոշում: autofillReauthCheckboxWin = Պահված քարտերը ինքնալրացնելու, դիտելու կամ խմբագրելու համար պահանջվում է Windows-ի իսկորոշում: autofillReauthCheckboxLin = Պահված քարտերը ինքնալրացնելու, դիտելու կամ խմբագրելու համար պահանջվում է Linux-ի իսկորոշում: # LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. autofillReauthOSDialogMac = փոխել իսկորոշման կարգավորումները autofillReauthOSDialogWin = Իսկորոշման կարգավորումները փոխելու համար մուտքագրեք Windows-ի ձեր հավատարմագրերը: autofillReauthOSDialogLin = Իսկորոշման կարգավորումները փոխելու համար մուտքագրեք Linux-ի ձեր հավատարմագրերը: useCreditCardPasswordPrompt.win = %S-ը փորձում է օգտագործել պահված վարկային քարտերի տեղեկությունը։ Ստորև հաստատե՛ք պատուհանների էջի մատչումը։ # LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. useCreditCardPasswordPrompt.macos = օգտագործել պահված բանկային քարտի տեղեկությունները useCreditCardPasswordPrompt.linux = %S-ը փորձում է օգտագործել պահված վարկային քարտի տեղեկությունը։