# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
aboutDialog-title =
.title = Informaçioin rigoardo { -brand-full-name }
releaseNotes-link = Cöse gh’é de neuvo
update-checkForUpdatesButton =
.label = Contròlla agiornamenti
.accesskey = C
update-updateButton =
.label = Arvi torna { -brand-shorter-name } pe agiornâ
.accesskey = R
update-checkingForUpdates = Çerco i agiornamenti…
## Variables:
## $transfer (string) - Transfer progress.
settings-update-downloading = Descarego agiornamenti —
aboutdialog-update-downloading = Descarego l’agiornamento —
##
update-applying = Instalaçion de l'agiornamento…
update-failed = Agiornamento no ariescio.
update-failed-main = Agiornamento no ariescio. Descarega l'urtima verscion
update-adminDisabled = I agiornamenti en dizabilitæ da-o teu aministratô do scistema
update-noUpdatesFound = { -brand-short-name } o l'é agiornòu
aboutdialog-update-checking-failed = No riescio a controlâ i agiornamenti
update-otherInstanceHandlingUpdates = Agiornamento de { -brand-short-name } inte n'atra istansa
## Variables:
## $displayUrl (String): URL to page with download instructions. Example: www.mozilla.org/firefox/nightly/
aboutdialog-update-manual-with-link = I agiornamenti en in
settings-update-manual-with-link = I agiornamenti en in { $displayUrl }
update-unsupported = No l'é poscibile instalâ atri agiornamenti in sce sto scistema.
update-restarting = Arvo torna…
update-internal-error2 = No emmo posciuo controlâ i agiornamenti pe caxon de un problema interno. I agiornamenti en disponibili a
##
# Variables:
# $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.)
aboutdialog-channel-description = Òua ti ê into canâ de agiornamento .
warningDesc-version = { -brand-short-name } o l'é sperimentale e o peu ese instabile.
aboutdialog-help-user = Guidda de { -brand-product-name }
aboutdialog-submit-feedback = Manda Comento
community-exp = a l'é 'na ch'a travaggia insemme pe mantegnî a Ræ averta, pubrica e acesibile a tutti.
community-2 = { -brand-short-name } o l'é fæto da , 'na ch'a travaggia insemme pe mantegnî a Ræ averta, pubrica e acesibile a tutti.
helpus = Ti ne veu agiutâ? ò
bottomLinks-license = Informaçion de licensa
bottomLinks-rights = Diritti de l'utente
bottomLinks-privacy = Informativa in sciâ privacy
# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
# Variables:
# $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1
# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bit)
# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
# Variables:
# $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1
# $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16
# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bit)