1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
|
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=Predchádzajúca strana
previous_label=Predchádzajúca
next.title=Nasledujúca strana
next_label=Nasledujúca
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
page.title=Strana
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
# representing the total number of pages in the document.
of_pages=z {{pagesCount}}
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
page_of_pages=({{pageNumber}} z {{pagesCount}})
zoom_out.title=Zmenšiť veľkosť
zoom_out_label=Zmenšiť veľkosť
zoom_in.title=Zväčšiť veľkosť
zoom_in_label=Zväčšiť veľkosť
zoom.title=Nastavenie veľkosti
presentation_mode.title=Prepnúť na režim prezentácie
presentation_mode_label=Režim prezentácie
open_file.title=Otvoriť súbor
open_file_label=Otvoriť
print.title=Tlačiť
print_label=Tlačiť
save.title=Uložiť
save_label=Uložiť
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Stiahnuť
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Stiahnuť
bookmark1.title=Aktuálna stránka (zobraziť adresu URL z aktuálnej stránky)
bookmark1_label=Aktuálna stránka
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Otvoriť v aplikácii
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Otvoriť v aplikácii
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Nástroje
tools_label=Nástroje
first_page.title=Prejsť na prvú stranu
first_page_label=Prejsť na prvú stranu
last_page.title=Prejsť na poslednú stranu
last_page_label=Prejsť na poslednú stranu
page_rotate_cw.title=Otočiť v smere hodinových ručičiek
page_rotate_cw_label=Otočiť v smere hodinových ručičiek
page_rotate_ccw.title=Otočiť proti smeru hodinových ručičiek
page_rotate_ccw_label=Otočiť proti smeru hodinových ručičiek
cursor_text_select_tool.title=Povoliť výber textu
cursor_text_select_tool_label=Výber textu
cursor_hand_tool.title=Povoliť nástroj ruka
cursor_hand_tool_label=Nástroj ruka
scroll_page.title=Použiť rolovanie po stránkach
scroll_page_label=Rolovanie po stránkach
scroll_vertical.title=Používať zvislé posúvanie
scroll_vertical_label=Zvislé posúvanie
scroll_horizontal.title=Používať vodorovné posúvanie
scroll_horizontal_label=Vodorovné posúvanie
scroll_wrapped.title=Použiť postupné posúvanie
scroll_wrapped_label=Postupné posúvanie
spread_none.title=Nezdružovať stránky
spread_none_label=Žiadne združovanie
spread_odd.title=Združí stránky a umiestni nepárne stránky vľavo
spread_odd_label=Združiť stránky (nepárne vľavo)
spread_even.title=Združí stránky a umiestni párne stránky vľavo
spread_even_label=Združiť stránky (párne vľavo)
# Document properties dialog box
document_properties.title=Vlastnosti dokumentu…
document_properties_label=Vlastnosti dokumentu…
document_properties_file_name=Názov súboru:
document_properties_file_size=Veľkosť súboru:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} bajtov)
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtov)
document_properties_title=Názov:
document_properties_author=Autor:
document_properties_subject=Predmet:
document_properties_keywords=Kľúčové slová:
document_properties_creation_date=Dátum vytvorenia:
document_properties_modification_date=Dátum úpravy:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
document_properties_creator=Vytvoril:
document_properties_producer=Tvorca PDF:
document_properties_version=Verzia PDF:
document_properties_page_count=Počet strán:
document_properties_page_size=Veľkosť stránky:
document_properties_page_size_unit_inches=in
document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
document_properties_page_size_orientation_portrait=na výšku
document_properties_page_size_orientation_landscape=na šírku
document_properties_page_size_name_a3=A3
document_properties_page_size_name_a4=A4
document_properties_page_size_name_letter=List
document_properties_page_size_name_legal=Legal
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
document_properties_linearized=Rýchle Web View:
document_properties_linearized_yes=Áno
document_properties_linearized_no=Nie
document_properties_close=Zavrieť
print_progress_message=Príprava dokumentu na tlač…
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value.
print_progress_percent={{progress}} %
print_progress_close=Zrušiť
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=Prepnúť bočný panel
toggle_sidebar_notification2.title=Prepnúť bočný panel (dokument obsahuje osnovu/prílohy/vrstvy)
toggle_sidebar_label=Prepnúť bočný panel
document_outline.title=Zobraziť osnovu dokumentu (dvojitým kliknutím rozbalíte/zbalíte všetky položky)
document_outline_label=Osnova dokumentu
attachments.title=Zobraziť prílohy
attachments_label=Prílohy
layers.title=Zobraziť vrstvy (dvojitým kliknutím uvediete všetky vrstvy do pôvodného stavu)
layers_label=Vrstvy
thumbs.title=Zobraziť miniatúry
thumbs_label=Miniatúry
current_outline_item.title=Nájsť aktuálnu položku v osnove
current_outline_item_label=Aktuálna položka v osnove
findbar.title=Hľadať v dokumente
findbar_label=Hľadať
additional_layers=Ďalšie vrstvy
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
page_landmark=Strana {{page}}
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title=Strana {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas=Miniatúra strany {{page}}
# Find panel button title and messages
find_input.title=Hľadať
find_input.placeholder=Hľadať v dokumente…
find_previous.title=Vyhľadať predchádzajúci výskyt reťazca
find_previous_label=Predchádzajúce
find_next.title=Vyhľadať ďalší výskyt reťazca
find_next_label=Ďalšie
find_highlight=Zvýrazniť všetky
find_match_case_label=Rozlišovať veľkosť písmen
find_match_diacritics_label=Rozlišovať diakritiku
find_entire_word_label=Celé slová
find_reached_top=Bol dosiahnutý začiatok stránky, pokračuje sa od konca
find_reached_bottom=Bol dosiahnutý koniec stránky, pokračuje sa od začiatku
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
# index of the currently active find result, respectively a number representing
# the total number of matches in the document.
find_match_count={[ plural(total) ]}
find_match_count[one]={{current}}. z {{total}} výsledku
find_match_count[two]={{current}}. z {{total}} výsledkov
find_match_count[few]={{current}}. z {{total}} výsledkov
find_match_count[many]={{current}}. z {{total}} výsledkov
find_match_count[other]={{current}}. z {{total}} výsledkov
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
find_match_count_limit[zero]=Viac než {{limit}} výsledkov
find_match_count_limit[one]=Viac než {{limit}} výsledok
find_match_count_limit[two]=Viac než {{limit}} výsledky
find_match_count_limit[few]=Viac než {{limit}} výsledky
find_match_count_limit[many]=Viac než {{limit}} výsledkov
find_match_count_limit[other]=Viac než {{limit}} výsledkov
find_not_found=Výraz nebol nájdený
# Predefined zoom values
page_scale_width=Na šírku strany
page_scale_fit=Na veľkosť strany
page_scale_auto=Automatická veľkosť
page_scale_actual=Skutočná veľkosť
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent={{scale}} %
# Loading indicator messages
loading_error=Počas načítavania dokumentu PDF sa vyskytla chyba.
invalid_file_error=Neplatný alebo poškodený súbor PDF.
missing_file_error=Chýbajúci súbor PDF.
unexpected_response_error=Neočakávaná odpoveď zo servera.
rendering_error=Pri vykresľovaní stránky sa vyskytla chyba.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[Anotácia typu {{type}}]
password_label=Ak chcete otvoriť tento súbor PDF, zadajte jeho heslo.
password_invalid=Heslo nie je platné. Skúste to znova.
password_ok=OK
password_cancel=Zrušiť
printing_not_supported=Upozornenie: tlač nie je v tomto prehliadači plne podporovaná.
printing_not_ready=Upozornenie: súbor PDF nie je plne načítaný pre tlač.
web_fonts_disabled=Webové písma sú vypnuté: nie je možné použiť písma vložené do súboru PDF.
# Editor
editor_free_text2.title=Text
editor_free_text2_label=Text
editor_ink2.title=Kreslenie
editor_ink2_label=Kresliť
editor_stamp1.title=Pridať alebo upraviť obrázky
editor_stamp1_label=Pridať alebo upraviť obrázky
free_text2_default_content=Začnite písať…
# Editor Parameters
editor_free_text_color=Farba
editor_free_text_size=Veľkosť
editor_ink_color=Farba
editor_ink_thickness=Hrúbka
editor_ink_opacity=Priehľadnosť
editor_stamp_add_image_label=Pridať obrázok
editor_stamp_add_image.title=Pridať obrázok
# Editor aria
editor_free_text2_aria_label=Textový editor
editor_ink2_aria_label=Editor kreslenia
editor_ink_canvas_aria_label=Obrázok vytvorený používateľom
# Alt-text dialog
# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
# when people can't see the image.
editor_alt_text_button_label=Alternatívny text
editor_alt_text_edit_button_label=Upraviť alternatívny text
editor_alt_text_dialog_label=Vyberte možnosť
editor_alt_text_dialog_description=Alternatívny text (alt text) pomáha, keď ľudia obrázok nevidia alebo sa nenačítava.
editor_alt_text_add_description_label=Pridať popis
editor_alt_text_add_description_description=Zamerajte sa na 1-2 vety, ktoré popisujú predmet, prostredie alebo akcie.
editor_alt_text_mark_decorative_label=Označiť ako dekoratívny
editor_alt_text_mark_decorative_description=Používa sa na ozdobné obrázky, ako sú okraje alebo vodoznaky.
editor_alt_text_cancel_button=Zrušiť
editor_alt_text_save_button=Uložiť
editor_alt_text_decorative_tooltip=Označený ako dekoratívny
# This is a placeholder for the alt text input area
editor_alt_text_textarea.placeholder=Napríklad: „Mladý muž si sadá za stôl, aby sa najedol“
# Editor resizers
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_topLeft=Ľavý horný roh – zmena veľkosti
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_topMiddle=Horný stred – zmena veľkosti
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_topRight=Pravý horný roh – zmena veľkosti
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_middleRight=Vpravo uprostred – zmena veľkosti
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_bottomRight=Pravý dolný roh – zmena veľkosti
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_bottomMiddle=Stred dole – zmena veľkosti
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_bottomLeft=Ľavý dolný roh – zmena veľkosti
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_middleLeft=Vľavo uprostred – zmena veľkosti
|