summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-bg/toolkit/chrome/passwordmgr
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
commit26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch)
treef435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-bg/toolkit/chrome/passwordmgr
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz
firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-bg/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties80
1 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bg/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-bg/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4e1c41068c
--- /dev/null
+++ b/l10n-bg/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
@@ -0,0 +1,80 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+rememberPassword = Запомняне на тази парола от Управлението на пароли.
+savePasswordTitle = Потвърждение
+# LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg2, saveLoginMsgNoUser2):
+# %S is the login's hostname.
+saveLoginMsg2 = Запазване на регистрацията в/ъв %S?
+saveLoginMsgNoUser2 = Запазване на паролата за %S?
+saveLoginButtonAllow.label = Запазване
+saveLoginButtonAllow.accesskey = а
+saveLoginButtonDeny.label = Отказ
+saveLoginButtonDeny.accesskey = з
+saveLoginButtonNever.label = Без запазване
+saveLoginButtonNever.accesskey = з
+# LOCALIZATION NOTE (updateLoginMsg3, updateLoginMsgNoUser3):
+# %S is the login's hostname.
+updateLoginMsg3 = Обновяване на регистрацията в/ъв %S?
+updateLoginMsgNoUser3 = Обновяване на запазената парола за %S?
+updateLoginMsgAddUsername2 = Добавяне на потребител към запазената парола?
+updateLoginButtonText = Обновяване
+updateLoginButtonAccessKey = О
+updateLoginButtonDeny.label = Отказ
+updateLoginButtonDeny.accesskey = з
+updateLoginButtonDelete.label = Премахване на запазените регистрации
+updateLoginButtonDelete.accesskey = П
+# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg):
+# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname.
+# Note that long usernames may be truncated.
+rememberPasswordMsg = Бихте ли желали паролата ви за „%1$S“ в %2$S да бъде запазена?
+# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername):
+# String is the login's hostname.
+rememberPasswordMsgNoUsername = Бихте ли желали паролата ви за %S да бъде запазена?
+# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder):
+# This is displayed in place of the username when it is missing.
+noUsernamePlaceholder=Няма потребителско име
+togglePasswordLabel=Показване на паролата
+togglePasswordAccessKey2=р
+notNowButtonText = &Не сега
+neverForSiteButtonText = Ни&кога за тази страница
+rememberButtonText = &Запазване
+passwordChangeTitle = Потвърждение на смяна на парола
+# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg):
+# String is the username for the login.
+updatePasswordMsg = Бихте ли желали паролата ви за „%S“ да бъде обновена?
+updatePasswordMsgNoUser = Бихте ли желали запазената парола да бъде обновена?
+userSelectText2 = Изберете коя регистрация да бъде обновена:
+
+loginsDescriptionAll2=В компютъра са запазени регистрациите в следните сайтове
+
+# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword):
+# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field.
+useASecurelyGeneratedPassword=Използвайте сигурно генерирана парола
+# LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved):
+# %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved.
+generatedPasswordWillBeSaved=%S ще запази паролата за тази страница.
+# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge):
+# This is used to show the context menu login items with their age.
+# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age.
+loginHostAge=%1$S (%2$S)
+# LOCALIZATION NOTE (noUsername):
+# String is used on the context menu when a login doesn't have a username.
+noUsername=Няма потребителско име
+# LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin):
+# String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin
+displaySameOrigin=От страницата
+
+# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2):
+# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information.
+insecureFieldWarningDescription2 = Връзката е незащитена. Въведените тук данни за вход могат да бъдат компрометирани. %1$S
+insecureFieldWarningLearnMore = Научете повече
+
+# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label):
+# This label is used in the footer of login autocomplete menus.
+viewSavedLogins.label= Показване на запазените регистрации
+
+# LOCALIZATION NOTE (managePasswords.label):
+# This label is used in the footer of login autocomplete menus.
+managePasswords.label= Управляване на пароли