diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
commit | 26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch) | |
tree | f435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-br/browser/browser/menubar.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip |
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-br/browser/browser/menubar.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-br/browser/browser/menubar.ftl | 355 |
1 files changed, 355 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-br/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-br/browser/browser/menubar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4f1786f148 --- /dev/null +++ b/l10n-br/browser/browser/menubar.ftl @@ -0,0 +1,355 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. +# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case +# +# NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar. + + +# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. +# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case +# +# NOTE: For Engineers, please don't reuse these strings outside of the menubar. + + +## Application Menu (macOS only) + +menu-application-preferences = + .label = Gwellvezioù +menu-application-services = + .label = Gwazerezhioù +menu-application-hide-this = + .label = Kuzhat { -brand-shorter-name } +menu-application-hide-other = + .label = Kuzhat ar re all +menu-application-show-all = + .label = Diskouez pep tra +menu-application-touch-bar = + .label = Personelaat ar varrenn-stok… + +## + +# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux. +menu-quit = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] Kuitaat + *[other] Kuitaat + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] K + *[other] K + } +# This menu-quit-mac string is only used on macOS. +menu-quit-mac = + .label = Kuitaat { -brand-shorter-name } +menu-about = + .label = A-zivout { -brand-shorter-name } + .accesskey = A + +## File Menu + +menu-file = + .label = Restr + .accesskey = R +menu-file-new-tab = + .label = Ivinell nevez + .accesskey = I +menu-file-new-container-tab = + .label = Ivinell endalc'her nevez + .accesskey = e +menu-file-new-window = + .label = Prenestr nevez + .accesskey = n +menu-file-new-private-window = + .label = Prenestr merdeiñ prevez nevez + .accesskey = v +# "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows +# that aren't main browser windows, or when there are no windows +# but Firefox is still running. +menu-file-open-location = + .label = Digeriñ ul lec'hiadur… +menu-file-open-file = + .label = Digeriñ ur restr… + .accesskey = D +# Variables: +# $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action. +menu-file-close-tab = + .label = + { $tabCount -> + [1] Serriñ an ivinell + [one] Serriñ { $tabCount } ivinell + [two] Serriñ { $tabCount } ivinell + [few] Serriñ { $tabCount } ivinell + [many] Serriñ { $tabCount } a ivinelloù + *[other] Serriñ { $tabCount } ivinell + } + .accesskey = S +menu-file-close-window = + .label = Serriñ ar prenestr + .accesskey = r +menu-file-save-page = + .label = Enrollañ ar bajenn evel… + .accesskey = a +menu-file-email-link = + .label = Kas an ere dre bostel… + .accesskey = K +menu-file-share-url = + .label = Rannañ + .accesskey = R +menu-file-print-setup = + .label = Arventennoù ar bajenn… + .accesskey = A +menu-file-print = + .label = Moullañ… + .accesskey = M +menu-file-import-from-another-browser = + .label = Enporzhiañ eus ur merdeer all… + .accesskey = E +menu-file-go-offline = + .label = Labourat ezlinenn + .accesskey = z + +## Edit Menu + +menu-edit = + .label = Embann + .accesskey = E +menu-edit-find-in-page = + .label = Kavout er bajennad… + .accesskey = K +menu-edit-find-again = + .label = Klask c'hoazh + .accesskey = h +menu-edit-bidi-switch-text-direction = + .label = Kemmañ tuadur an destenn + .accesskey = d + +## View Menu + +menu-view = + .label = Gwelout + .accesskey = w +menu-view-toolbars-menu = + .label = Barrennoù ostilhoù + .accesskey = B +menu-view-customize-toolbar2 = + .label = Personelaat ar varrenn ostilhoù… + .accesskey = P +menu-view-sidebar = + .label = Barrenn gostez + .accesskey = g +menu-view-bookmarks = + .label = Sinedoù +menu-view-history-button = + .label = Roll istor +menu-view-synced-tabs-sidebar = + .label = Ivinelloù goubredet +menu-view-full-zoom = + .label = Zoum + .accesskey = Z +menu-view-full-zoom-enlarge = + .label = Zoum brasaat + .accesskey = b +menu-view-full-zoom-reduce = + .label = Zoum bihanaat + .accesskey = o +menu-view-full-zoom-actual-size = + .label = Ment vremanel + .accesskey = M +menu-view-full-zoom-toggle = + .label = Zoumañ war an destenn hepken + .accesskey = t +menu-view-page-style-menu = + .label = Stil ar bajennad + .accesskey = S +menu-view-page-style-no-style = + .label = Stil ebet + .accesskey = b +menu-view-page-basic-style = + .label = Stil pajennad eeun + .accesskey = e +menu-view-repair-text-encoding = + .label = Ratreañ enkodadur an destenn + .accesskey = k + +## These should match what Safari and other Apple applications +## use on macOS. + +menu-view-enter-full-screen = + .label = Kregiñ ar mod skramm a-bezh + .accesskey = s +menu-view-exit-full-screen = + .label = Kuitaat ar mod skramm a-bezh + .accesskey = s +menu-view-full-screen = + .label = Skramm a-bezh + .accesskey = S + +## These menu items may use the same accesskey. + +# This should match reader-view-enter-button in browser.ftl +menu-view-enter-readerview = + .label = Mont er mod lenn + .accesskey = L +# This should match reader-view-close-button in browser.ftl +menu-view-close-readerview = + .label = Serriñ ar mod lenn + .accesskey = L + +## + +menu-view-show-all-tabs = + .label = Diskouez an holl ivinelloù + .accesskey = a +menu-view-bidi-switch-page-direction = + .label = Kemmañ tu ar bajenn + .accesskey = b + +## History Menu + +menu-history = + .label = Roll istor + .accesskey = l +menu-history-show-all-history = + .label = Diskouez ar roll istor a-bezh +menu-history-clear-recent-history = + .label = Skarzhañ ar roll istor nevesañ… +menu-history-synced-tabs = + .label = Ivinelloù goubredet +menu-history-restore-last-session = + .label = Assav an estez kent +menu-history-hidden-tabs = + .label = Ivinell kuzh +menu-history-undo-menu = + .label = Ivinelloù serret nevez zo +menu-history-undo-window-menu = + .label = Prenestroù serret nevez zo +# "Search" is a verb, as in "Search in History" +menu-history-search = + .label = Klask er roll istor + +## Bookmarks Menu + +menu-bookmarks-menu = + .label = Sinedoù + .accesskey = n +menu-bookmarks-manage = + .label = Merañ ar sinedoù +menu-bookmark-tab = + .label = Lakaat an ivinell a-vremañ er sinedoù… +menu-edit-bookmark = + .label = Embann ar sined-mañ… +# "Search" is a verb, as in "Search in bookmarks" +menu-bookmarks-search = + .label = Klask er sinedoù +menu-bookmarks-all-tabs = + .label = Ouzhpennañ an holl ivinelloù d'ar sinedoù +menu-bookmarks-toolbar = + .label = Barrenn ostilhoù ar sinedoù +menu-bookmarks-other = + .label = Sinedoù all +menu-bookmarks-mobile = + .label = Sinedoù hezoug + +## Tools Menu + +menu-tools = + .label = Ostilhoù + .accesskey = O +menu-tools-downloads = + .label = Pellgargadurioù + .accesskey = d +menu-tools-addons-and-themes = + .label = Askouezhioù ha neuzioù + .accesskey = E +menu-tools-fxa-sign-in2 = + .label = Kennaskañ + .accesskey = K +menu-tools-turn-on-sync2 = + .label = Gweredekaat Sync + .accesskey = n +menu-tools-sync-now = + .label = Goubredañ bremañ + .accesskey = G +menu-tools-fxa-re-auth = + .label = Adkennaskañ ouzh { -brand-product-name } + .accesskey = A +menu-tools-browser-tools = + .label = Ostilhoù merdeer + .accesskey = O +menu-tools-task-manager = + .label = Ardoer trevelloù + .accesskey = A +menu-tools-page-source = + .label = Tarzh ar bajennad + .accesskey = b +menu-tools-page-info = + .label = Stlennoù ar bajennad + .accesskey = t +menu-settings = + .label = Arventennoù + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] A + *[other] A + } +menu-tools-layout-debugger = + .label = Diveuger ar pajennaozañ + .accesskey = D + +## Window Menu + +menu-window-menu = + .label = Prenestr +menu-window-bring-all-to-front = + .label = Lakaat pep tra war ar rakleur + +## Help Menu + + +# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should +# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by +# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app". +# Example: appmenu-get-help +# +# These strings are duplicated to allow for different casing depending on +# where the strings appear. + +menu-help = + .label = Skoazell + .accesskey = S +menu-get-help = + .label = Kaout skoazell + .accesskey = K +menu-help-more-troubleshooting-info = + .label = Muioc'h a ditouroù disac’hañ + .accesskey = M +menu-help-report-site-issue = + .label = Danevell kudennoù al lec'hienn… +menu-help-share-ideas = + .label = Kinnig mennozhioù hag alioù… + .accesskey = K +menu-help-enter-troubleshoot-mode2 = + .label = Mod disac’hañ + .accesskey = M +menu-help-exit-troubleshoot-mode = + .label = Diweredekaat ar mod disac’hañ + .accesskey = D +menu-help-switch-device = + .label = Tremen war un trevnad nevez + .accesskey = T +# Label of the Help menu item. Either this or +# menu-help-notdeceptive is shown. +menu-help-report-deceptive-site = + .label = Danevelliñ ul lec’hienn dagus… + .accesskey = d +menu-help-not-deceptive = + .label = N'eo ket ul lec’hienn dagus… + .accesskey = d +menu-report-broken-site = + .label = Danevelliñ ul lec'hienn torret |