diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 01:14:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 01:14:29 +0000 |
commit | fbaf0bb26397aa498eb9156f06d5a6fe34dd7dd8 (patch) | |
tree | 4c1ccaf5486d4f2009f9a338a98a83e886e29c97 /l10n-cs/devtools | |
parent | Releasing progress-linux version 124.0.1-1~progress7.99u1. (diff) | |
download | firefox-fbaf0bb26397aa498eb9156f06d5a6fe34dd7dd8.tar.xz firefox-fbaf0bb26397aa498eb9156f06d5a6fe34dd7dd8.zip |
Merging upstream version 125.0.1.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-cs/devtools')
-rw-r--r-- | l10n-cs/devtools/client/debugger.properties | 13 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-cs/devtools/client/toolbox-options.ftl | 11 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-cs/devtools/client/toolbox.properties | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-cs/devtools/client/tooltips.ftl | 9 |
4 files changed, 37 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n-cs/devtools/client/debugger.properties b/l10n-cs/devtools/client/debugger.properties index 1e139ce1a4..795d27975a 100644 --- a/l10n-cs/devtools/client/debugger.properties +++ b/l10n-cs/devtools/client/debugger.properties @@ -647,6 +647,10 @@ original=originál # input element expressions.placeholder=Přidat sledovaný výraz +# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression +# input element +expressions.placeholder2=Přidat výraz + # LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message # for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source expressions.noOriginalScopes=Mapování názvů původních proměnných je vypnuto. Hodnoty výrazů nemusí být přesné. @@ -767,21 +771,25 @@ sourceFooter.ignoreList=Tento zdroj je na seznamu ignorovaných. Pokud jej chcet # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the # Source Map icon displayed in editor footer. # Displayed when Source Maps are disabled. +sourceFooter.sourceMapButton.disabled = Zdrojové mapy jsou vypnuty # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the # Source Map icon displayed in editor footer. # Displayed when the selected source is a regular source, without any source map. +sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped = Nenalezena žádná zdrojová mapa # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the # Source Map icon displayed in editor footer. # Displayed when the selected source is an original source. # i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox. # This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page. +sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource = původní soubor # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the # Source Map icon displayed in editor footer. # Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file, # which will be mapped to one or many original sources. +sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource = soubor svazku # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened # from the Source Map icon displayed in editor footer. @@ -792,22 +800,27 @@ sourceFooter.sourceMapButton.enable = Povolit zdrojové mapy # from the Source Map icon displayed in editor footer. # This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default. # This typically happens when you pause or hit a breakpoint. +sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = Zobrazit a otevřít původní umístění ve výchozím nastavení # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened # from the Source Map icon displayed in editor footer. # This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = Přejít na související zdroj svazku # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened # from the Source Map icon displayed in editor footer. # This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = Přejít na související původní zdroj # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened # from the Source Map icon displayed in editor footer. # When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab. +sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab = Otevřít mapu zdrojů na novém panelu # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on # the Source Map icon displayed in editor footer. # This is the default title. +sourceFooter.sourceMapButton.title = Stav mapy zdrojů # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on # the Source Map icon displayed in editor footer. diff --git a/l10n-cs/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-cs/devtools/client/toolbox-options.ftl index 0d5fae2f1e..36a54ddfaa 100644 --- a/l10n-cs/devtools/client/toolbox-options.ftl +++ b/l10n-cs/devtools/client/toolbox-options.ftl @@ -46,6 +46,8 @@ options-inspector-simplified-highlighters-tooltip = # The label for the checkbox option to make the Enter key move the focus to the next input # when editing a property name or value in the Inspector rules view options-inspector-rules-focus-next-on-enter-label = Přepnout na další vstup pomocí klávesy <kbd>Enter</kbd> +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip = + .title = Pokud je tato funkce povolena, stisknutí klávesy Enter při úpravě selektoru, názvu vlastnosti nebo hodnoty přesune fokus na další vstup. ## "Default Color Unit" options for the Inspector @@ -57,6 +59,15 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A) options-default-color-unit-hwb = HWB options-default-color-unit-name = Názvy barev +## Web Console section + +# The heading +options-webconsole-label = Webová konzole +# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled +options-webconsole-split-console-label = Povolit rozdělení konzole +options-webconsole-split-console-tooltip = + .title = Pomocí klávesy Escape otevírat rozdělenou konzoli + ## Style Editor section # The heading diff --git a/l10n-cs/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-cs/devtools/client/toolbox.properties index 44eedfec85..e802e1562e 100644 --- a/l10n-cs/devtools/client/toolbox.properties +++ b/l10n-cs/devtools/client/toolbox.properties @@ -160,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Přizpůsobení nástrojů a získání pomo toolbox.closebutton.tooltip=Zavře nástroje pro vývojáře # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for -# the error count button displayed in the developer tools toolbox. +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked. toolbox.errorCountButton.tooltip=Zobrazit rozdělení konzole +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked. +toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Zobrazí konzoli + # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that # will be used for the error count button in the devTools settings panel. toolbox.errorCountButton.description=Zobrazit počet chyb na stránce diff --git a/l10n-cs/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-cs/devtools/client/tooltips.ftl index 812c36874b..29b6433b7b 100644 --- a/l10n-cs/devtools/client/tooltips.ftl +++ b/l10n-cs/devtools/client/tooltips.ftl @@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = Vlastnost <strong>{ $property }</strong> nemá ž inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = Vlastnost <strong>{ $property }</strong> nemá žádný vliv na tento prvek, protože není rolovatelný. inactive-css-border-image = Vlastnost <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvek žádný vliv, protože jej nelze použít na vnitřní prvky tabulky, kde je <strong>border-collapse</strong> nastaven na <strong>collapse</strong> na nadřazeném prvku tabulky. inactive-css-ruby-element = Vlastnost <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvek žádný vliv, protože se jedná o prvek ruby. Jeho velikost je určena velikostí písma textu ruby. + +## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display +## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how +## the problem can be solved. + inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = Vlastnost <strong>{ $property }</strong> není podporována na zvýrazněných pseudoprvcích. inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = Vlastnost <strong>{ $property }</strong> není podporována na pseudoprvcích ::cue. # Variables: @@ -53,9 +58,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = Vlastnost <strong>{ $property }</str ## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display ## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how -## the problem can be solved. +## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should +## not be translated. inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Zkuste přidat <strong>display:grid</strong> nebo <strong>display:flex</strong>. { learn-more } +inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Zkuste přidat <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> nebo <strong>display:block</strong>. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Zkuste přidat <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> nebo <strong>columns:2</strong>. { learn-more } inactive-css-not-multicol-container-fix = Zkuste přidat buď <strong>column-count</strong> nebo <strong>column-width</strong>. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Zkuste přidat <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> nebo <strong>display:inline-flex</strong> k rodiči tohoto prvku. { learn-more } |