summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-el/toolkit
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-15 03:35:49 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-15 03:35:49 +0000
commitd8bbc7858622b6d9c278469aab701ca0b609cddf (patch)
treeeff41dc61d9f714852212739e6b3738b82a2af87 /l10n-el/toolkit
parentReleasing progress-linux version 125.0.3-1~progress7.99u1. (diff)
downloadfirefox-d8bbc7858622b6d9c278469aab701ca0b609cddf.tar.xz
firefox-d8bbc7858622b6d9c278469aab701ca0b609cddf.zip
Merging upstream version 126.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-el/toolkit')
-rw-r--r--l10n-el/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl15
-rw-r--r--l10n-el/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl32
-rw-r--r--l10n-el/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl17
3 files changed, 60 insertions, 4 deletions
diff --git a/l10n-el/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-el/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index ed76d853f3..aefc9dd511 100644
--- a/l10n-el/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-el/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -62,6 +62,8 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif
about-reader-toolbar-close = Κλείσιμο προβολής ανάγνωσης
about-reader-toolbar-type-controls = Ρυθμίσεις τυπογραφίας
about-reader-toolbar-color-controls = Χρώματα
+about-reader-toolbar-text-layout-controls = Κείμενο και διάταξη
+about-reader-toolbar-theme-controls = Θέμα
about-reader-toolbar-savetopocket = Αποθήκευση στο { -pocket-brand-name }
## Reader View colors menu
@@ -85,3 +87,16 @@ about-reader-custom-colors-visited-links = Σύνδεσμοι που έχετε
about-reader-custom-colors-selection-highlight = Επισήμανση για εκφώνηση
.title = Επεξεργασία χρώματος
about-reader-custom-colors-reset-button = Επαναφορά προεπιλογών
+
+## Reader View improved text and layout menu
+
+about-reader-layout-header = Διάταξη
+about-reader-content-width-label =
+ .label = Πλάτος περιεχομένου
+about-reader-text-alignment-label = Στοίχιση κειμένου
+about-reader-text-alignment-left =
+ .title = Στοίχιση κειμένου αριστερά
+about-reader-text-alignment-center =
+ .title = Στοίχιση κειμένου στο κέντρο
+about-reader-text-alignment-right =
+ .title = Στοίχιση κειμένου δεξιά
diff --git a/l10n-el/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-el/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index 414a106fb9..012c7c8304 100644
--- a/l10n-el/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-el/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -6,10 +6,6 @@ contentanalysis-alert-title = Ανάλυση περιεχομένου
# Variables:
# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-slow-agent-notification = Το εργαλείο ανάλυσης περιεχομένου χρειάζεται πολύ χρόνο για να απαντήσει για τον πόρο «{ $content }»
-contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Ανάλυση περιεχομένου σε εξέλιξη
-# Variables:
-# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Η Ανάλυση περιεχομένου αναλύει τον πόρο «{ $content }»
contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Σάρωση σε εξέλιξη
# Variables:
# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
@@ -22,8 +18,12 @@ contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = Το { $agent } ελέγχε
# Variables:
# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = Το { $agent } ελέγχει το κείμενα που αποθέσατε σύμφωνα με τις πολιτικές δεδομένων του οργανισμού σας. Αυτή η διαδικασία ενδέχεται διαρκέσει λίγη ώρα.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = Το { $agent } ελέγχει αυτό που εκτυπώσατε σύμφωνα με τις πολιτικές δεδομένων του οργανισμού σας. Αυτή η διαδικασία ενδέχεται διαρκέσει λίγη ώρα.
contentanalysis-operationtype-clipboard = πρόχειρο
contentanalysis-operationtype-dropped-text = εναποθετημένο κείμενο
+contentanalysis-operationtype-print = εκτύπωση
# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt"
contentanalysis-customdisplaystring-description = μεταφόρτωση του «{ $filename }»
contentanalysis-warndialogtitle = Το περιεχόμενο ενδέχεται να μην είναι ασφαλές
@@ -55,6 +55,30 @@ contentanalysis-no-agent-connected-message = Αδυναμία σύνδεσης
# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Αποτυχία επαλήθευσης υπογραφής για το { $agent }. Η μεταφορά απορρίφθηκε για τον πόρο: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-unspecified-error-message-content = Προέκυψε σφάλμα κατά την επικοινωνία με το { $agent }. { $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-no-agent-connected-message-content = Αδυναμία σύνδεσης στο { $agent }. { $content }
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-error-message-upload-file = Η μεταφόρτωση του αρχείου «{ $filename }» απορρίφθηκε.
+contentanalysis-error-message-dropped-text = Η μεταφορά και απόθεση απορρίφθηκε.
+contentanalysis-error-message-clipboard = Η επικόλληση απορρίφθηκε.
+contentanalysis-error-message-print = Η εκτύπωση απορρίφθηκε.
+contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Δεν επιτρέπεται να μεταφορτώσετε αυτό το αρχείο
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = Σύμφωνα με την πολιτική προστασίας δεδομένων του οργανισμού σας, δεν επιτρέπεται να μεταφορτώσετε το αρχείο «{ $filename }». Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή για περισσότερες πληροφορίες.
+contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Δεν επιτρέπεται να επικολλήσετε αυτό το περιεχόμενο
+contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = Σύμφωνα με την πολιτική προστασίας δεδομένων του οργανισμού σας, δεν επιτρέπεται να επικολλήσετε αυτό το περιεχόμενο. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή για περισσότερες πληροφορίες.
+contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = Δεν επιτρέπεται να αποθέσετε αυτό το περιεχόμενο
+contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = Σύμφωνα με την πολιτική προστασίας δεδομένων του οργανισμού σας, δεν επιτρέπεται να κάνετε μεταφορά και απόθεση αυτού του περιεχομένου. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή για περισσότερες πληροφορίες.
+contentanalysis-block-dialog-title-print = Δεν επιτρέπεται να εκτυπώσετε αυτό το περιεχόμενο
+contentanalysis-block-dialog-body-print = Σύμφωνα με την πολιτική προστασίας δεδομένων του οργανισμού σας, δεν επιτρέπεται να εκτυπώσετε αυτό το έγγραφο. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή για περισσότερες πληροφορίες.
contentanalysis-inprogress-quit-title = Έξοδος από το { -brand-shorter-name };
contentanalysis-inprogress-quit-message = Βρίσκονται σε εξέλιξη πολλές ενέργειες. Αν κλείσετε το { -brand-shorter-name }, αυτές οι ενέργειες δεν θα ολοκληρωθούν.
contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Ναι, έξοδος
diff --git a/l10n-el/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-el/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
index b6e61ab004..d42398c721 100644
--- a/l10n-el/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
+++ b/l10n-el/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -19,3 +19,20 @@ overflow-scroll-button-up =
# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
overflow-scroll-button-down =
.tooltiptext = Κύλιση προς τα κάτω
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-backwards =
+ .tooltiptext = Κύλιση προς τα πίσω
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-forwards =
+ .tooltiptext = Κύλιση προς τα εμπρός