diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
commit | 26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch) | |
tree | f435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-eu/browser/installer/override.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip |
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-eu/browser/installer/override.properties | 86 |
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-eu/browser/installer/override.properties b/l10n-eu/browser/installer/override.properties new file mode 100644 index 0000000000..2a30b4eb56 --- /dev/null +++ b/l10n-eu/browser/installer/override.properties @@ -0,0 +1,86 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +# Strings that require a space at the end should be enclosed with double +# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning +# and end of a strong enclose the add and additional double quote to the +# beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes""). + +SetupCaption=$BrandFullName(r)en instalatzailea +UninstallCaption=$BrandFullName(r)en desinstalatzailea +BackBtn=< &Atzera +NextBtn=&Hurrengoa > +AcceptBtn=Lizentzia-kontratuko baldintzak on&artzen ditut +DontAcceptBtn=E&z ditut onartzen lizentzia-kontratuko baldintzak +InstallBtn=&Instalatu +UninstallBtn=&Desinstalatu +CancelBtn=Utzi +CloseBtn=It&xi +BrowseBtn=&Arakatu… +ShowDetailsBtn=Erakutsi &xehetasunak +ClickNext=Jarraitzeko, egin klik 'Hurrengoa' botoian. +ClickInstall=Instalazioa hasteko, egin klik 'Instalatu' botoian. +ClickUninstall=Desinstalazioa hasteko, egin klik 'Desinstalatu' botoian. +Completed=Burututa +LicenseTextRB=Mesedez gainbegiratu lizentzia-kontratuaren baldintzak $BrandFullNameDA instalatu aurretik. Lizentziaren baldintza guztiak onartzen badituzu, aukeratu azpiko lehen aukera. $_CLICK +ComponentsText=Markatu instalatu nahi dituzun osagaiak eta desmarkatu nahi ez dituzunak. $_CLICK +ComponentsSubText2_NoInstTypes=Hautatu instalatu beharreko osagaiak: +DirText=Instalatzaileak $BrandFullNameDA ondorengo karpetan instalatuko du. Karpeta ezberdin batean instalatzeko, egin klik 'Arakatu' botoian eta aukeratu beste karpeta bat. $_CLICK +DirSubText=Helburu-karpeta +DirBrowseText=Hautatu $BrandFullNameDA zein karpetatan instalatu: +SpaceAvailable="Leku librea: " +SpaceRequired="Beharrezko lekua: " +UninstallingText=$BrandFullNameDA ondorengo karpetatik desinstalatuko da. $_CLICK +UninstallingSubText=Hemendik desinstalatzen: +FileError=Errorea fitxategia idazketarako irekitzean: \r\n\r\n$0\r\n\r\nEgin klik 'Abortatu' botoian instalazioa gelditzeko,\r\n'Saiatu berriro' botoian berriro saiatzeko edo\r\n'Ezikusi' botoian fitxategi hau saltatzeko. +FileError_NoIgnore=Errorea fitxategia idazketarako irekitzean: \r\n\r\n$0\r\n\r\nEgin klik 'Saiatu berriro' botoian berriro saiatzeko edo\r\n'Utzi' botoian instalazioa gelditzeko. +CantWrite="Ezin da idatzi: " +CopyFailed=Kopiatzeak huts egin du +CopyTo="Kopiatu hona: " +Registering="Erregistratzen: " +Unregistering="Erregistroa kentzen: " +SymbolNotFound="Ezin izan da sinboloa aurkitu: " +CouldNotLoad="Ezin izan da kargatu: " +CreateFolder="Sortu karpeta: " +CreateShortcut="Sortu lasterbidea: " +CreatedUninstaller="Sortutako desinstalatzailea: " +Delete="Ezabatu fitxategia: " +DeleteOnReboot="Ezabatu berrabiaraztean: " +ErrorCreatingShortcut="Errorea lasterbidea sortzean: " +ErrorCreating="Errorea sortzean: " +ErrorDecompressing=Errorea datuak deskonprimitzean! Instalatzailea hondatuta dago? +ErrorRegistering=Errorea DLLa erregistratzean +ExecShell="ExecShell: " +Exec="Exekutatu: " +Extract="Erauzi: " +ErrorWriting="Erauzi: errorea fitxategira idaztean " +InvalidOpcode=Instalatzailea hondatuta: opcode baliogabea +NoOLE="Ez dago OLErik honentzat: " +OutputFolder="Irteera-karpeta: " +RemoveFolder="Ezabatu karpeta: " +RenameOnReboot="Aldatu izena berrabiaraztean: " +Rename="Aldatu izena: " +Skipped="Saltatuta: " +CopyDetails=Kopiatu xehetasunak arbelera +LogInstall=Gorde instalazio prozesuaren erregistroa +Byte=B +Kilo=K +Mega=M +Giga=G |