summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fi
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-15 03:34:50 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-15 03:34:50 +0000
commitdef92d1b8e9d373e2f6f27c366d578d97d8960c6 (patch)
tree2ef34b9ad8bb9a9220e05d60352558b15f513894 /l10n-fi
parentAdding debian version 125.0.3-1. (diff)
downloadfirefox-def92d1b8e9d373e2f6f27c366d578d97d8960c6.tar.xz
firefox-def92d1b8e9d373e2f6f27c366d578d97d8960c6.zip
Merging upstream version 126.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-fi')
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/accounts.ftl14
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/browser.ftl15
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/confirmationHints.ftl7
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl13
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/newtab/asrouter.ftl3
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/newtab/newtab.ftl24
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/newtab/onboarding.ftl3
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl4
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/screenshots.ftl55
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/tabContextMenu.ftl4
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/translations.ftl83
-rw-r--r--l10n-fi/browser/browser/webProtocolHandler.ftl2
-rw-r--r--l10n-fi/browser/chrome/browser/browser.properties5
-rw-r--r--l10n-fi/mobile/android/chrome/browser.properties1
-rw-r--r--l10n-fi/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties1
-rw-r--r--l10n-fi/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl1
-rw-r--r--l10n-fi/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl1
-rw-r--r--l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl39
-rw-r--r--l10n-fi/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl12
-rw-r--r--l10n-fi/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl17
20 files changed, 269 insertions, 35 deletions
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/accounts.ftl b/l10n-fi/browser/browser/accounts.ftl
index e2ff79a4c5..54414b3536 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/accounts.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/accounts.ftl
@@ -5,14 +5,11 @@
# Used as the FxA toolbar menu item value when user has not
# finished setting up an account.
account-finish-account-setup = Viimeistele tilin käyttöönotto
-
# Used as the FxA toolbar menu item title when the user
# needs to reconnect their account.
account-disconnected2 = Tilin yhteys katkaistu
-
# Menu item that sends a tab to all synced devices.
account-send-to-all-devices = Lähetä kaikkiin laitteisiin
-
# Menu item that links to the Firefox Accounts settings for connected devices.
account-manage-devices = Hallitse laitteita…
@@ -32,10 +29,8 @@ account-manage-devices-titlecase = Hallitse laitteita…
# Redirects to a marketing page.
account-send-tab-to-device-singledevice-status = Ei yhdistettyjä laitteita
-
# Redirects to a marketing page.
account-send-tab-to-device-singledevice-learnmore = Lue välilehtien lähettämisestä…
-
# Redirects to an FxAccounts page that tells to you to connect another device.
account-send-tab-to-device-connectdevice = Yhdistä toinen laite…
@@ -50,17 +45,16 @@ account-send-tab-to-device-verify = Vahvista tili…
# The title shown in a notification when either this device or another device
# has connected to, or disconnected from, a Firefox account.
account-connection-title = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") }
-
+# The title shown in a notification when either this device or another device
+# has connected to, or disconnected from, a Firefox account.
+account-connection-title-2 = Tili
# Variables:
# $deviceName (String): the name of the new device
account-connection-connected-with = Tämä tietokone on nyt yhdistetty laitteeseen { $deviceName }.
-
# Used when the name of the new device is not known.
account-connection-connected-with-noname = Tämä tietokone on nyt yhdistetty uuteen laitteeseen.
-
# Used in a notification shown after a Firefox account is connected to the current device.
account-connection-connected = Olet kirjautunut sisään
-
# Used in a notification shown after the Firefox account was disconnected remotely.
account-connection-disconnected = Tämä tietokone on kytketty irti tilistä.
@@ -72,7 +66,6 @@ account-single-tab-arriving-title = Välilehti vastaanotettu
# Variables:
# $deviceName (String): the device name.
account-single-tab-arriving-from-device-title = Välilehti laitteelta { $deviceName }
-
# Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated.
# Should display the URL with an indication that it's been truncated.
# Variables:
@@ -85,7 +78,6 @@ account-single-tab-arriving-truncated-url = { $url }…
## $tabCount (Number): the number of tabs received
account-multiple-tabs-arriving-title = Välilehtiä vastaanotettu
-
# Variables:
# $deviceName (String): the device name.
account-multiple-tabs-arriving-from-single-device =
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/browser.ftl b/l10n-fi/browser/browser/browser.ftl
index cffba6f722..1513707be3 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/browser.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/browser.ftl
@@ -602,6 +602,12 @@ urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Kopioi
# $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }
+## Strings used for buttons in the urlbar
+
+# Label prompting user to search with a particular search engine.
+# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
+urlbar-result-search-with = { $engine }-haku
+
## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.
@@ -908,6 +914,15 @@ data-reporting-notification-button =
.accesskey = V
# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar.
private-browsing-indicator-label = Yksityinen selaus
+# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active.
+# Variables:
+# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
+content-analysis-indicator-tooltip =
+ .tooltiptext = Tietojen menetyksen estäminen (DLP), tekijä { $agentName }. Napsauta saadaksesi lisätietoja.
+content-analysis-panel-title = Tietojen suojaus
+# Variables:
+# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
+content-analysis-panel-text = Organisaatiosi käyttää ohjelmistoa { $agentName } suojautuakseen tietojen menetykseltä. <a data-l10n-name="info">Lisätietoja</a>
## Unified extensions (toolbar) button
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/confirmationHints.ftl b/l10n-fi/browser/browser/confirmationHints.ftl
index c0f5d078a8..f8e203f9c1 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/confirmationHints.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/confirmationHints.ftl
@@ -22,3 +22,10 @@ confirmation-hint-send-to-device = Lähetetty!
confirmation-hint-firefox-relay-mask-created = Uusi maski luotu!
confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused = Olemassa oleva maski käytetty uudelleen!
confirmation-hint-screenshot-copied = Kuvakaappaus kopioitu!
+# Variables:
+# $tabCount (Number): The number of duplicate tabs closed, at least 1.
+confirmation-hint-duplicate-tabs-closed =
+ { $tabCount ->
+ [one] { $tabCount } välilehti suljettu
+ *[other] { $tabCount } välilehteä suljettu
+ }
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-fi/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
index c5b6dd942e..47f6978c09 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
@@ -21,3 +21,16 @@ default-browser-prompt-message-alt = Nopeutta, turvallisuutta ja yksityisyyttä
default-browser-prompt-button-primary-alt = Aseta oletusselaimeksi
default-browser-prompt-checkbox-not-again-label = Älä näytä tätä viestiä uudelleen
default-browser-prompt-button-secondary = Ei nyt
+
+## Strings for a Windows native guidance notification when the user is forced to
+## use Windows Settings to set the default browser. Instructions differ for
+## Windows 10 and 11.
+
+default-browser-guidance-notification-title = Viimeistele { -brand-short-name }in asettaminen oletukseksi
+# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app.
+default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 =
+ Vaihe 1: Siirry kohtaan Asetukset > Oletussovellukset
+ Vaihe 2: Vieritä alas kohtaan "Selain"
+ Vaihe 3: Valitse { -brand-short-name }
+default-browser-guidance-notification-info-page = Näytä minulle
+default-browser-guidance-notification-dismiss = Valmis
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-fi/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
index 14730cbfd0..1afd6706cd 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -63,6 +63,7 @@ cfr-doorhanger-extension-total-users =
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Synkronoi kirjanmerkkisi kaikkialla.
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Hyvä löytö! Älä jää ilman tätä kirjanmerkkiä mobiililaitteillasi. Aloita { -fxaccount-brand-name(case: "genitive") } käyttö.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 = Hieno löytö! Älä jää paitsi tästä kirjanmerkistä mobiililaitteissasi. Aloita tilin käyttö.
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Synkronoi kirjanmerkit nyt…
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip =
.aria-label = Sulje-painike
@@ -203,8 +204,6 @@ cfr-cbh-confirm-button = Vastaa evästepyyntöihin kieltävästi
.accesskey = V
cfr-cbh-dismiss-button = Ei nyt
.accesskey = N
-cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } esti juuri evästeet
-cookie-banner-blocker-cfr-body = Estämme automaattisesti monet evästeiden ponnahdusilmoitukset, jotta sivustojen on vaikea seurata sinua.
cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name } kieltäytyi juuri evästeilmoituksesta puolestasi
cookie-banner-blocker-onboarding-body = Vähemmän häiriötekijöitä, vähemmän sinua tällä sivustolla seuraavia evästeitä.
cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = Lue lisää
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-fi/browser/browser/newtab/newtab.ftl
index 8de7e1146f..515ae80e87 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/newtab/newtab.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -262,9 +262,6 @@ newtab-custom-row-selector =
newtab-custom-sponsored-sites = Sponsoroidut oikotiet
newtab-custom-pocket-title = { -pocket-brand-name } suosittelee
newtab-custom-pocket-subtitle = Poikkeuksellista, valikoitua sisältöä { -pocket-brand-name }-palvelulta, osana { -brand-product-name }-perhettä
-newtab-custom-pocket-toggle =
- .label = { -pocket-brand-name } suosittelee
- .description = Poikkeuksellista, valikoitua sisältöä { -pocket-brand-name }-palvelulta, osana { -brand-product-name }-perhettä
newtab-custom-stories-toggle =
.label = Suositellut tarinat
.description = Poikkeuksellista { -brand-product-name }-perheen kuratoimaa sisältöä
@@ -277,3 +274,24 @@ newtab-custom-recent-toggle =
.description = Valikoima viimeisimpiä sivustoja ja sisältöä
newtab-custom-close-button = Sulje
newtab-custom-settings = Muokkaa lisää asetuksia
+
+## New Tab Wallpapers
+
+newtab-wallpaper-title = Taustakuvat
+newtab-wallpaper-reset = Palauta oletusarvo
+newtab-wallpaper-light-red-panda = Kultapanda
+newtab-wallpaper-light-mountain = Valkoinen vuori
+newtab-wallpaper-light-sky = Taivas violettien ja vaaleanpunaisten pilvien kera
+newtab-wallpaper-light-color = Siniset, vaaleanpunaiset ja keltaiset muodot
+newtab-wallpaper-light-landscape = Sinertävän usvan vuorimaisema
+newtab-wallpaper-light-beach = Ranta ja palmupuu
+newtab-wallpaper-dark-aurora = Revontulet
+newtab-wallpaper-dark-color = Punaiset ja siniset muodot
+newtab-wallpaper-dark-panda = Kultapanda metsän piilossa
+newtab-wallpaper-dark-sky = Kaupunkimaisema ja yötaivas
+newtab-wallpaper-dark-mountain = Vuorimaisema
+newtab-wallpaper-dark-city = Purppura kaupunkimaisema
+# Variables
+# $author_string (String) - The name of the creator of the photo.
+# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located.
+newtab-wallpaper-attribution = Kuva: <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> sivustolla <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a>
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-fi/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
index 10e6e2dee8..3789226af5 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -53,6 +53,9 @@ mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Tuo selaimesta { $previ
mr1-onboarding-theme-header = Omalla tyylillä
mr1-onboarding-theme-subtitle = Valitse { -brand-short-name }-teema makusi mukaan.
mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Ei nyt
+newtab-wallpaper-onboarding-title = Lisää ripaus väriä
+newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = Valitse taustakuva, joka antaa uudelle välilehdelle raikkaan ilmeen.
+newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = Aseta taustakuva
# System theme uses operating system color settings
mr1-onboarding-theme-label-system = Järjestelmän teema
mr1-onboarding-theme-label-light = Vaalea
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-fi/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
index d164002b12..aaa06d78c1 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -28,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = Estä pääsy about:support-sivulle.
policy-Bookmarks = Luo kirjanmerkkejä kirjanmerkkipalkkiin, Kirjanmerkit-valikkoon tai tiettyyn kansioon niiden sisälle.
policy-CaptivePortal = Ota käyttöön tai poista käytöstä vahtiportaalien tuki.
policy-CertificatesDescription = Lisää varmenteita tai käytä sisäänrakennettuja varmenteita.
+policy-ContentAnalysis = Yhdistä tai poista yhteys tietojen menetyksen estämisen agenttiin.
policy-Cookies = Salli tai estä, että sivustot asettavat evästeitä.
# Containers in this context is referring to container tabs in Firefox.
policy-Containers = Aseta eristystiloihin liittyvät käytännöt.
@@ -38,8 +39,11 @@ policy-DisableAppUpdate = Estä selainta päivittymästä.
policy-DisableBuiltinPDFViewer = Poista käytöstä PDF.js, { -brand-short-name }in sisäänrakennettu PDF-katselin.
policy-DisableDefaultBrowserAgent = Estä oletusselainagenttia tekemästä mitään. Tällä on vaikutusta vain Windowsissa, koska agenttia ei ole muille ympäristöille.
policy-DisableDeveloperTools = Estä pääsy web-työkaluihin.
+policy-DisableEncryptedClientHello = Poista käytöstä TLS-ominaisuus Encrypted Client Hello (ECH).
policy-DisableFeedbackCommands = Estä komennot, joilla voi antaa palautetta Ohje-valikosta (Anna palautetta ja Ilmoita petollinen sivusto).
policy-DisableFirefoxAccounts = Poista käytöstä { -fxaccount-brand-name }-pohjaiset palvelut, mukaan lukien Sync.
+# This string is in the process of being deprecated in favor of policy-DisableAccounts.
+policy-DisableFirefoxAccounts1 = Poista käytöstä tilipohjaiset palvelut, mukaan lukien synkronointi.
# Firefox Screenshots is the name of the feature, and should not be translated.
policy-DisableFirefoxScreenshots = Poista Firefox Screenshots -ominaisuus käytöstä.
policy-DisableFirefoxStudies = Estä { -brand-short-name } suorittamasta tutkimuksia.
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-fi/browser/browser/screenshots.ftl
index 4eb0d1a189..cba9a6aefc 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/screenshots.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/screenshots.ftl
@@ -5,10 +5,8 @@
screenshot-toolbarbutton =
.label = Kuvakaappaus
.tooltiptext = Ota kuvakaappaus
-
screenshot-shortcut =
.key = S
-
screenshots-instructions = Valitse alue vetämällä tai napsauttamalla sivua. Peruuta painamalla ESC.
screenshots-cancel-button = Peruuta
screenshots-save-visible-button = Tallenna näkyvä alue
@@ -25,7 +23,6 @@ screenshots-cancel-button-title =
.title = Peruuta
screenshots-retry-button-title =
.title = Yritä kuvakaappausta uudelleen
-
screenshots-meta-key =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌘
@@ -33,28 +30,62 @@ screenshots-meta-key =
}
screenshots-notification-link-copied-title = Linkki kopioitu
screenshots-notification-link-copied-details = Linkki kuvaasi on kopioitu leikepöydälle. Voit liittää sen painamalla { screenshots-meta-key }-V.
-
screenshots-notification-image-copied-title = Kaappaus kopioitu
screenshots-notification-image-copied-details = Kaappauksesi on kopioitu leikepöydälle. Liitä se painamalla { screenshots-meta-key }-V.
-
screenshots-request-error-title = Epäkunnossa.
screenshots-request-error-details = Kuvan tallentaminen epäonnistui. Yritä myöhemmin uudestaan.
-
screenshots-connection-error-title = Emme saa yhteyttä kuvakaappauksiisi.
screenshots-connection-error-details = Tarkista internetyhteytesi. Jos olet yhteydessä internetiin, { -screenshots-brand-name } -palvelussa voi olla tilapäinen häiriö.
-
screenshots-login-error-details = Emme pystyneet tallentamaan kuvaasi, koska { -screenshots-brand-name } -palvelussa on ongelma. Yritä myöhemmin uudestaan.
-
screenshots-unshootable-page-error-title = Tästä sivusta ei voi ottaa kuvaa.
screenshots-unshootable-page-error-details = Tämä ei ole tavallinen verkkosivu, joten et voi ottaa kuvaa siitä.
-
screenshots-empty-selection-error-title = Valinta on liian pieni
-
screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } ei ole käytettävisssä yksityisen selauksen tilassa
screenshots-private-window-error-details = Anteeksi häiriö. Tämä ominaisuus on vielä työn alla.
-
screenshots-generic-error-title = Oho! { -screenshots-brand-name } meni päin prinkkalaa.
screenshots-generic-error-details = Emme oikein tiedä, mitä tapahtui. Haluatko yrittää uudestaan tai ottaa kuvan eri sivusta?
-
screenshots-too-large-error-title = Kuvakaappaus rajattiin, koska se oli liian suuri
screenshots-too-large-error-details = Yritä valita alue, jonka pisin sivu on pienempi kuin 32 700 pikseliä tai kokonaispinta-ala 124 900 000 pikseliä.
+screenshots-component-retry-button =
+ .title = Yritä kuvakaappausta uudelleen
+ .aria-label = Yritä kuvakaappausta uudelleen
+screenshots-component-cancel-button =
+ .title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Kumoa (esc)
+ *[other] Peruuta (Esc)
+ }
+ .aria-label = Peruuta
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot.
+screenshots-component-copy-button =
+ .title = Kopioi ({ $shortcut })
+ .aria-label = Kopioi
+screenshots-component-copy-button-label = Kopioi
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot.
+screenshots-component-download-button =
+ .title = Lataa ({ $shortcut })
+ .aria-label = Lataa
+screenshots-component-download-button-label = Lataa
+
+## The below strings are used to capture keydown events so the strings should
+## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it.
+
+screenshots-component-download-key = S
+screenshots-component-copy-key = C
+
+##
+
+# This string represents the selection size area
+# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height }
+# This string represents the selection size area
+# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height }
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-fi/browser/browser/tabContextMenu.ftl
index d39dcc4c42..075fd7d677 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/tabContextMenu.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/tabContextMenu.ftl
@@ -72,6 +72,9 @@ move-to-new-window =
tab-context-close-multiple-tabs =
.label = Sulje useita välilehtiä
.accesskey = t
+tab-context-close-duplicate-tabs =
+ .label = Sulje välilehtien kaksoiskappaleet
+ .accesskey = u
tab-context-share-url =
.label = Jaa
.accesskey = J
@@ -100,7 +103,6 @@ tab-context-move-tabs =
*[other] Siirrä välilehdet
}
.accesskey = r
-
tab-context-send-tabs-to-device =
.label =
{ $tabCount ->
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/translations.ftl b/l10n-fi/browser/browser/translations.ftl
index f837349372..64a364c7e8 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/translations.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/translations.ftl
@@ -126,8 +126,6 @@ translations-manage-description = Lataa kieliä yhteydettömän tilan käännök
translations-manage-all-language = Kaikki kielet
translations-manage-download-button = Lataa
translations-manage-delete-button = Poista
-translations-manage-error-download = Kielitiedostoja ladattaessa ilmeni ongelma. Yritä uudelleen.
-translations-manage-error-delete = Kielitiedostoja poistettaessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen.
translations-manage-intro = Aseta kieli- ja sivustokäännösasetukset ja hallitse yhteydettömän tilan käännöksiä varten asennettuja kieliä.
translations-manage-install-description = Lataa kieliä yhteydettömän tilan käännöksiä varten
translations-manage-language-install-button =
@@ -135,12 +133,21 @@ translations-manage-language-install-button =
translations-manage-language-install-all-button =
.label = Asenna kaikki
.accesskey = A
+translations-manage-intro-2 = Aseta kieli- ja sivustokäännösasetukset ja hallitse yhteydettömän tilan käännöksiä varten ladattuja kieliä.
+translations-manage-download-description = Lataa kieliä yhteydettömän tilan käännöksiä varten
+translations-manage-language-download-button =
+ .label = Lataa
+translations-manage-language-download-all-button =
+ .label = Lataa kaikki
+ .accesskey = L
translations-manage-language-remove-button =
.label = Poista
translations-manage-language-remove-all-button =
.label = Poista kaikki
.accesskey = P
translations-manage-error-install = Kielitiedostoja asentaessa ilmeni ongelma. Yritä uudelleen.
+translations-manage-error-download = Kielitiedostoja ladattaessa ilmeni ongelma. Yritä uudelleen.
+translations-manage-error-delete = Kielitiedostoja poistettaessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen.
translations-manage-error-remove = Kielitiedostoja poistaessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen.
translations-manage-error-list = Käännettävissä olevien kielten listan nouto epäonnistui. Päivitä sivu yrittääksesi uudelleen.
translations-settings-title =
@@ -170,3 +177,75 @@ translations-settings-remove-all-sites-button =
translations-settings-close-dialog =
.buttonlabelaccept = Sulje
.buttonaccesskeyaccept = u
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# selected text to a yet-to-be-determined language.
+main-context-menu-translate-selection =
+ .label = Käännä valinta…
+ .accesskey = n
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# selected text to a target language.
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the target language
+main-context-menu-translate-selection-to-language =
+ .label = Käännä valinta kielelle { $language }
+ .accesskey = n
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language.
+main-context-menu-translate-link-text =
+ .label = Käännä linkin teksti…
+ .accesskey = n
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# the text of a hyperlink to a target language.
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the target language
+main-context-menu-translate-link-text-to-language =
+ .label = Käännä linkin teksti kielelle { $language }
+ .accesskey = n
+# Text displayed in the select translations panel header.
+select-translations-panel-header = Käännös
+# Text displayed above the from-language dropdown menu.
+select-translations-panel-from-label = Kieleltä
+# Text displayed above the to-language dropdown menu.
+select-translations-panel-to-label = Kielelle
+# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu.
+select-translations-panel-try-another-language-label = Kokeile toista lähdekieltä
+select-translations-panel-cancel-button =
+ .label = Peruuta
+# Text displayed on the copy button before it is clicked.
+select-translations-panel-copy-button =
+ .label = Kopioi
+# Text displayed on the copy button after it is clicked.
+select-translations-panel-copy-button-copied =
+ .label = Kopioitu
+select-translations-panel-done-button =
+ .label = Valmis
+select-translations-panel-translate-full-page-button =
+ .label = Käännä koko sivu
+select-translations-panel-translate-button =
+ .label = Käännä
+select-translations-panel-try-again-button =
+ .label = Yritä uudelleen
+# Text displayed as a placeholder when the panel is idle.
+select-translations-panel-idle-placeholder-text = Käännetty teksti näkyy täällä.
+# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating.
+select-translations-panel-translating-placeholder-text = Käännetään…
+select-translations-panel-init-failure-message =
+ .message = Kieliä ei voitu ladata. Tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen.
+# Text displayed when the translation fails to complete.
+select-translations-panel-translation-failure-message =
+ .message = Käännettäessä ilmeni ongelma. Yritä uudelleen.
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The language of the document.
+select-translations-panel-unsupported-language-message-known =
+ .message = Kieltä { $language } ei valitettavasti tueta vielä.
+select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown =
+ .message = Tätä kieltä ei valitettavasti tueta vielä.
+# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page.
+select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem =
+ .label = Käännösasetukset
diff --git a/l10n-fi/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-fi/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
index 173c87aed0..8c2bbece1a 100644
--- a/l10n-fi/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
+++ b/l10n-fi/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
@@ -14,6 +14,8 @@ protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Avataanko sähköpostili
protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } on nyt oletussivustosi sähköpostin lähettävien linkkien avaamiseen.
protocolhandler-mailto-handler-set-message = Haluatko käyttää <strong>palvelua { $url } { -brand-short-name }</strong>issa joka kerta kun napsautat sähköpostin avaavaa linkkiä?
protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = <strong>{ $url } { -brand-short-name }</strong>issa on nyt tietokoneesi oletusarvoinen sähköpostin käsittelijä.
+protocolhandler-mailto-handler-set = Haluatko käyttää <strong>{ -brand-short-name }ia avataksesi { $url }</strong> aina, kun napsautat sähköpostin avaavaa linkkiä?
+protocolhandler-mailto-handler-confirm = <strong>{ -brand-short-name } avaa palvelun { $url }</strong> aina, kun napsautat sähköpostin lähettämiseen tarkoitettua linkkiä.
##
diff --git a/l10n-fi/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-fi/browser/chrome/browser/browser.properties
index c7fb33fba5..22dda650b3 100644
--- a/l10n-fi/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/l10n-fi/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=Tee tiedoista anonyymejä
# Spoof Accept-Language prompt
privacy.spoof_english=Kieliasetusten vaihtaminen englantiin tekee sinun yksilöimisestä vaikeampaa ja parantaa yksityisyyttäsi. Haluatko pyytää verkkosivuista englanninkieliset versiot?
+webauthn.allow=Salli
+webauthn.allow.accesskey=A
+webauthn.block=Estä
+webauthn.block.accesskey=B
+
# LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2):
# %S is the hostname of the site that is being displayed.
identity.identified.verifier=Todentaja: %S
diff --git a/l10n-fi/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-fi/mobile/android/chrome/browser.properties
index 48455adb49..2780084138 100644
--- a/l10n-fi/mobile/android/chrome/browser.properties
+++ b/l10n-fi/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -42,3 +42,4 @@ userContextWork.label = Työ
userContextBanking.label = Raha
userContextShopping.label = Kaupat
+
diff --git a/l10n-fi/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-fi/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
index b91dffeda6..f67911f679 100644
--- a/l10n-fi/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
+++ b/l10n-fi/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
@@ -18,3 +18,4 @@ passwordChangeTitle=Vahvista salasanan muuttaminen
username=Käyttäjätunnus
password=Salasana
+
diff --git a/l10n-fi/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-fi/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
index bd8c13e091..f206bd0669 100644
--- a/l10n-fi/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
+++ b/l10n-fi/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
@@ -26,3 +26,4 @@ config-context-menu-copy-pref-name =
.label = Kopioi nimi
config-context-menu-copy-pref-value =
.label = Kopioi arvo
+
diff --git a/l10n-fi/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-fi/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
index 5906747583..dc5031e6d4 100644
--- a/l10n-fi/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
+++ b/l10n-fi/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
@@ -20,3 +20,4 @@ console-timer-start = { $name }: timer started
# $name (String): user-defined name for the timer
# $duration (String): number of milliseconds
console-timer-end = { $name }: { $duration } ms
+
diff --git a/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index b904ac2a13..ff16263cc1 100644
--- a/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-fi/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -26,6 +26,18 @@ about-reader-color-theme-contrast = Kontrasti
.title = Väriteema kontrasti
about-reader-color-theme-custom = Mukautetut värit
.title = Väriteema mukautettu
+about-reader-color-light-theme = Vaalea
+ .title = Vaalea teema
+about-reader-color-dark-theme = Tumma
+ .title = Tumma teema
+about-reader-color-sepia-theme = Seepia
+ .title = Seepia teema
+about-reader-color-auto-theme = Automaattinen
+ .title = Automaattinen teema
+about-reader-color-gray-theme = Harmaa
+ .title = Harmaa teema
+about-reader-color-contrast-theme = Kontrasti
+ .title = Kontrastiteema
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -62,6 +74,8 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif
about-reader-toolbar-close = Sulje lukunäkymä
about-reader-toolbar-type-controls = Kirjasinasetukset
about-reader-toolbar-color-controls = Värit
+about-reader-toolbar-text-layout-controls = Teksti ja asettelu
+about-reader-toolbar-theme-controls = Teema
about-reader-toolbar-savetopocket = Tallenna { -pocket-brand-name }iin
## Reader View colors menu
@@ -85,3 +99,28 @@ about-reader-custom-colors-visited-links = Avatut linkit
about-reader-custom-colors-selection-highlight = Korostus ääneen lukua varten
.title = Muokkaa väriä
about-reader-custom-colors-reset-button = Palauta oletukset
+
+## Reader View improved text and layout menu
+
+about-reader-layout-header = Asettelu
+about-reader-advanced-layout-header = Lisäasetukset
+about-reader-slider-label-width-narrow = Kapea
+about-reader-slider-label-width-wide = Leveä
+about-reader-slider-label-spacing-narrow = Kapea
+about-reader-slider-label-spacing-standard = Vakio
+about-reader-slider-label-spacing-wide = Leveä
+about-reader-content-width-label =
+ .label = Sisällön leveys
+about-reader-line-spacing-label =
+ .label = Riviväli
+about-reader-character-spacing-label =
+ .label = Merkkien väli
+about-reader-word-spacing-label =
+ .label = Sanaväli
+about-reader-text-alignment-label = Tekstin tasaus
+about-reader-text-alignment-left =
+ .title = Tasaa teksti vasemmalle
+about-reader-text-alignment-center =
+ .title = Tasaa teksti keskelle
+about-reader-text-alignment-right =
+ .title = Tasaa teksti oikealle
diff --git a/l10n-fi/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-fi/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index f4516cf19b..d3a2b8bfab 100644
--- a/l10n-fi/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-fi/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -6,10 +6,6 @@ contentanalysis-alert-title = Sisällön analyysi
# Variables:
# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-slow-agent-notification = Sisältöanalyysityökalulta kestää kauan vastata resurssille "{ $content }"
-contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Sisältöanalyysi käynnissä
-# Variables:
-# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Sisältöanalyysi analysoi resurssia "{ $content }"
contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Tarkistus käynnissä
# Variables:
# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
@@ -35,6 +31,14 @@ contentanalysis-block-message = Organisaatiosi käyttää tietojen menetyksen es
# Variables:
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-error-message = Tietojen menetyksen esto-ohjelmiston kanssa kommunikoinnissa tapahtui virhe. Siirto evätty resurssille: { $content }.
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-error-message-upload-file = Tiedoston "{ $filename }" lähetys estetty.
+contentanalysis-error-message-clipboard = Liittäminen estetty.
+contentanalysis-error-message-print = Tulostus estetty.
+contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Sinulla ei ole lupaa lähettää tätä tiedostoa
+contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Sinulla ei ole lupaa liittää tätä sisältöä
+contentanalysis-block-dialog-title-print = Sinulla ei ole lupaa tulostaa tätä asiakirjaa
contentanalysis-inprogress-quit-title = Lopetetaanko { -brand-shorter-name }?
contentanalysis-inprogress-quit-message = Useita toimintoja on meneillään. Jos lopetat { -brand-shorter-name }in, näitä toimintoja ei suoriteta loppuun.
contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Kyllä, lopeta
diff --git a/l10n-fi/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-fi/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
index b5bb5da1cf..6bf23b86d8 100644
--- a/l10n-fi/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
+++ b/l10n-fi/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -19,3 +19,20 @@ overflow-scroll-button-up =
# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
overflow-scroll-button-down =
.tooltiptext = Vieritä alas
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-backwards =
+ .tooltiptext = Vieritä taaksepäin
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-forwards =
+ .tooltiptext = Vieritä eteenpäin