diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-15 03:35:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-15 03:35:49 +0000 |
commit | d8bbc7858622b6d9c278469aab701ca0b609cddf (patch) | |
tree | eff41dc61d9f714852212739e6b3738b82a2af87 /l10n-gn/toolkit | |
parent | Releasing progress-linux version 125.0.3-1~progress7.99u1. (diff) | |
download | firefox-d8bbc7858622b6d9c278469aab701ca0b609cddf.tar.xz firefox-d8bbc7858622b6d9c278469aab701ca0b609cddf.zip |
Merging upstream version 126.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-gn/toolkit')
-rw-r--r-- | l10n-gn/toolkit/chrome/global/narrate.properties | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-gn/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl | 9 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-gn/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl | 76 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-gn/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl | 1 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-gn/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl | 42 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-gn/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl | 17 |
6 files changed, 147 insertions, 4 deletions
diff --git a/l10n-gn/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-gn/toolkit/chrome/global/narrate.properties index 6a31f4c9f5..eea1f98fb4 100644 --- a/l10n-gn/toolkit/chrome/global/narrate.properties +++ b/l10n-gn/toolkit/chrome/global/narrate.properties @@ -8,6 +8,12 @@ # %S is the keyboard shortcut for the listen command listen-label = Hendu (%S) back = Atukupe + +# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text, +# instead of having to read it themselves." This is the name +# of the feature and it is the label for the popup button. +# %S is the keyboard shortcut for the listen command +read-aloud-label = Emoñe’ẽ ayvúpe (%S) # %S is the keyboard shortcut for the skip back command previous-label = Tapykue (%S) # %S is the keyboard shortcut for the start command diff --git a/l10n-gn/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-gn/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl index f0b846c53d..a93231791e 100644 --- a/l10n-gn/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl +++ b/l10n-gn/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -3,7 +3,11 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. crashreporter-branded-title = { -brand-short-name } marandu jejavyguáva +crashreporter-apology = Rombyasy +crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } iñapañuãi ha ndoikói. Roñeha’ãta romyatyrõ tendayke ha ovetãnguéra oñepyrũjey vove. crashreporter-plea = Orepytyvõ hag̃ua rojuhu ha romyatyrõ ko apañuãi, ikatu egueruka oréve marandu’i jejavy rehegua. +crashreporter-information = Ko tembiporu’i oku’ejeýta jejavy rire omomarandu hag̃ua apañuãi { -vendor-short-name }-pe. Ndereiporuiva’erã peichaite. +crashreporter-error = { -brand-short-name } ojuhu peteĩ apañuãi ha ndoikói. Ivaimíramo jepe, ndaikatúi oñemomarandu ko jejavy rehegua. # $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted crashreporter-error-details = Mba’eju’i: { $details } crashreporter-no-run-message = Ko tembiporu’i oku’ejeýta jejavy rire omomarandu hag̃ua pe apañuãi tembiporu’i me’ẽhárape. Ndereiporuiva’erã pepete. @@ -12,6 +16,7 @@ crashreporter-loading-details = Henyhẽhína… crashreporter-view-report-title = Marandu’i retepy crashreporter-comment-prompt = Embojuaju je’epyre (je’epyre ohecháta opavavete) crashreporter-report-info = Ko marandu’i aguereko avei marandu mba’éichapa tembiporu’i oĩkuri oñembotýramo guare. +crashreporter-send-report = Emombe’u { -vendor-short-name }-pe jejavygua omoĩporã hag̃ua. crashreporter-include-url = Ehai kuatiarogue kundaharape eikehague. crashreporter-submit-status = Nemarandu’i jejavy rehegua oñemondóta esẽ térã emoñepyrũjey mboyve. crashreporter-submit-in-progress = Omondohína imarandu’i… @@ -37,3 +42,7 @@ crashreporter-error-loading-file = Neremyanyhẽkuaái marandurenda ({ $path }) # $path (String) - the path crashreporter-error-creating-dir = Neremoheñoikuaái marandurenda’aty ({ $path }) crashreporter-error-no-home-dir = Noĩri marandurenda’aty ñepyrũha +# $from (String) - the source path +# $to (String) - the destination path +crashreporter-error-moving-path = Ojavy emongu’évo { $from } { $to }-pe +crashreporter-error-version-eol = Hekove ru’ã: noñemoneĩvéima marandu jejavy rehegua. diff --git a/l10n-gn/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-gn/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl index e3547efa24..376ab50d6a 100644 --- a/l10n-gn/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl +++ b/l10n-gn/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -12,6 +12,32 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Sepia .title = Sa’yjungýva raity about-reader-color-scheme-auto = Jehegui .title = Sa’y raity ijeheguíva +about-reader-color-theme-light = Tesakã + .title = Tesakã isa’ýva +about-reader-color-theme-dark = Ypytũ + .title = Ypytũ isa’ýva +about-reader-color-theme-sepia = Sepia + .title = Sepia isa’ýva +about-reader-color-theme-auto = Jehegui + .title = Jehegui isa’ýva +about-reader-color-theme-gray = Hũngy + .title = Hũngy isa’ýva +about-reader-color-theme-contrast = Mbojovake + .title = Mbojovake isa’ýva +about-reader-color-theme-custom = Sa’ykuéra momba’epyre + .title = Sa’ykuéra momba’epyre téma +about-reader-color-light-theme = Tesakã + .title = Téma vevúi +about-reader-color-dark-theme = Ypytũ + .title = Táma ypytũ +about-reader-color-sepia-theme = Sepia + .title = Téma Sepia +about-reader-color-auto-theme = Jehegui + .title = Téma jehegui +about-reader-color-gray-theme = Hũngy + .title = Téma hũngy +about-reader-color-contrast-theme = Mbojuavy + .title = Téma mbojuavy # An estimate for how long it takes to read an article, # expressed as a range covering both slow and fast readers. # Variables: @@ -47,4 +73,54 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans Serif about-reader-toolbar-close = Moñe’ẽha jehechágui ñesẽ about-reader-toolbar-type-controls = Taity ha Tugua Ñangarekoha +about-reader-toolbar-color-controls = Sa’ykuéra +about-reader-toolbar-text-layout-controls = Tetepy ha moha’ãnga +about-reader-toolbar-theme-controls = Téma about-reader-toolbar-savetopocket = Eñongatu { -pocket-brand-name }-pe + +## Reader View colors menu + +about-reader-colors-menu-header = Téma +about-reader-fxtheme-tab = Ijypykue +about-reader-customtheme-tab = Ñemomba’epyre + +## These are used as labels for the custom theme color pickers. +## The .title element is used to make the editing functionality +## clear and give context for screen reader users. + +about-reader-custom-colors-foreground = Moñe’ẽrã + .title = Embosako’i sa’y +about-reader-custom-colors-background = Tugua + .title = Embosako’i sa’y +about-reader-custom-colors-unvisited-links = Juajuha ojeporu’ỹva + .title = Embosako’i sa’y +about-reader-custom-colors-visited-links = Juajuha ojeporúva + .title = Embosako’i sa’y +about-reader-custom-colors-selection-highlight = Mbosa’y emoñe’ẽ hag̃ua ayvúpe + .title = Embosako’i sa’y +about-reader-custom-colors-reset-button = Erujey ijypykuéva + +## Reader View improved text and layout menu + +about-reader-layout-header = Moha’ãnga +about-reader-advanced-layout-header = Opapotáva +about-reader-slider-label-width-narrow = Po’i +about-reader-slider-label-width-wide = Ipéva +about-reader-slider-label-spacing-narrow = Po’i +about-reader-slider-label-spacing-standard = Ypykue +about-reader-slider-label-spacing-wide = Ipéva +about-reader-content-width-label = + .label = Tetepy pekue +about-reader-line-spacing-label = + .label = Tairenda ipa’ũva +about-reader-character-spacing-label = + .label = Taikuéra ipa’ũva +about-reader-word-spacing-label = + .label = Ñemomonbyry ñe’ẽ pa’ũme +about-reader-text-alignment-label = Moñe’ẽrã ñealinea +about-reader-text-alignment-left = + .title = Moñe’ẽrã ñealinea asu gotyo +about-reader-text-alignment-center = + .title = Moñe’ẽrã ñealinea mbytépe +about-reader-text-alignment-right = + .title = Moñe’ẽrã ñealinea akatúa gotyo diff --git a/l10n-gn/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-gn/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl index e13cb8dbc3..8e1185db45 100644 --- a/l10n-gn/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl +++ b/l10n-gn/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -438,4 +438,5 @@ content-analysis-title = Tetepy resa’ỹijo (DLP) content-analysis-active = Myandy content-analysis-connected-to-agent = Ojoaju pytyvõha rehe content-analysis-agent-path = Pytyvõha rape +content-analysis-agent-failed-signature-verification = Ojavy pe ñemboheraguapy jehechajey content-analysis-request-count = Mba’ejerure papajey diff --git a/l10n-gn/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-gn/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl index 1cd04c1508..2b583043c4 100644 --- a/l10n-gn/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl +++ b/l10n-gn/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl @@ -6,10 +6,6 @@ contentanalysis-alert-title = Tetepy resa’ỹijo # Variables: # $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-slow-agent-notification = Tetepy ñehesa’ỹijo rembiporu nombohovái pya’e “{ $content }” porukuaápe -contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Tetepy resa’ỹijo oikovahína -# Variables: -# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" -contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Pe tetepy ñehesa’ỹijoha ohesa’ỹijo “{ $content }” mba’e contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Moha’ãnga ojehúva # Variables: # $agent - The name of the DLP agent doing the analysis @@ -22,8 +18,12 @@ contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } ohechahína oikova # Variables: # $agent - The name of the DLP agent doing the analysis contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } ohechahína moñe’ẽrã ojepoíva he’iháicha atyguasu mba’ekuaarã porureko. Kóva ipukumiekuaa. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = { $agent } ohechajeyhína omonguatiava’ekue he’iháicha atyguasu mba’ekuaarã porureko. Kóva ipukumievekuaa. contentanalysis-operationtype-clipboard = kuatiajokoha contentanalysis-operationtype-dropped-text = moñe’ẽrã ho’áva +contentanalysis-operationtype-print = Mbokuatia # $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt" contentanalysis-customdisplaystring-description = “{ $filename }” ñemyanyhẽ contentanalysis-warndialogtitle = Ko tetepy ikatu nahekorosãi @@ -43,6 +43,40 @@ contentanalysis-block-message = Nde atyguasu oiporu software mba’ekuaarã ani # Variables: # $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-error-message = Oiko jajavy ehaívo pe software mba’ekuaarã mo’ãhápe. Noñemoneĩri ñembohasa porupyrã: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-unspecified-error-message = Oiko jajavy ehakuévo { $agent } ndive. Noñemoneĩri ñembohasa porupyrã: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-no-agent-connected-message = Ndaikatúi eike { $agent } ndive. Noñemoneĩri ñembohasa porupyrã: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Ndoikói mboheraguapy rechajey { $agent }-pe g̃uarã. Noñemoneĩri ñembohasa porupyrã: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-unspecified-error-message-content = Oiko jajavy ehaikuévo { $agent } ndive. { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-no-agent-connected-message-content = Ndaikatúi eike { $agent } ndive. { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content = Ndoikói ñemboheraguapy rechajey { $agent }-pe g̃uarã. { $content } +# Variables: +# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt" +contentanalysis-error-message-upload-file = “{ $filename }” myanyhẽ noñemoneĩri. +contentanalysis-error-message-dropped-text = Embosyryry ha epoi mbotovepyre +contentanalysis-error-message-clipboard = Emboja mbotovepyre +contentanalysis-error-message-print = Monguatia mbotovepyre. +contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Noñemoneĩri ndéve ehupikuaa hag̃uáicha +contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Noñemoĩri ndéve embojakuaa hag̃ua ko tetepy +contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = Noñemoĩri ndéve epoikuaa hag̃ua ko tetepy +contentanalysis-block-dialog-title-print = Noñemoĩri ndéve omonguatiávo ko kuatia contentanalysis-inprogress-quit-title = ¿Esẽ { -brand-shorter-name }-gui? contentanalysis-inprogress-quit-message = Heta tembiapo oñemongu’ehína. Osẽramo { -brand-shorter-name } guive, ko’ã tembiapo noĩmbamoãi. contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Héẽ, esẽ diff --git a/l10n-gn/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-gn/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl index f06f274a3a..0cc6390cbb 100644 --- a/l10n-gn/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl +++ b/l10n-gn/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl @@ -19,3 +19,20 @@ overflow-scroll-button-up = # would look like "v" and scroll the list of menuitems down. overflow-scroll-button-down = .tooltiptext = Eraha yvy gotyo + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-backwards = + .tooltiptext = Erova tapykuévo +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-forwards = + .tooltiptext = Erova tenondévo |