summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-it/toolkit/chrome/global
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
commit26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch)
treef435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-it/toolkit/chrome/global
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz
firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-it/toolkit/chrome/global')
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties21
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties5
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/chrome/global/browser.properties7
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties42
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties20
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/chrome/global/dialog.properties12
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/chrome/global/extensions.properties21
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties8
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/chrome/global/filepicker.properties18
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/chrome/global/intl.css11
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/chrome/global/intl.properties12
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/chrome/global/keys.properties60
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/chrome/global/narrate.properties21
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/chrome/global/printdialog.properties49
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties11
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/chrome/global/viewSource.properties16
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/chrome/global/wizard.properties8
17 files changed, 342 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-it/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties b/l10n-it/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0a65d179d2
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+title = Studi Shield
+removeButton = Rimuovi
+
+activeStudiesList = Studi attivi
+completedStudiesList = Studi completati
+activeStatus = Attivo
+completeStatus = Completato
+
+updateButtonWin = Aggiorna opzioni
+updateButtonUnix = Aggiorna preferenze
+learnMore = Ulteriori informazioni
+noStudies = Non hai ancora partecipato ad alcun studio.
+disabledList = Questo è un elenco degli studi a cui hai partecipato. Non verrai coinvolto in nuovi studi.
+enabledList = Che cos’è questo? %S può installare e condurre degli studi di tanto in tanto.
+
+preferenceStudyDescription = Questo studio imposta %1$S a %2$S.
diff --git a/l10n-it/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties b/l10n-it/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c41dbb930c
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+bookmarkKeywordSearch = %1$S: %2$S
diff --git a/l10n-it/toolkit/chrome/global/browser.properties b/l10n-it/toolkit/chrome/global/browser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9d3ae10db4
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/chrome/global/browser.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+formPostSecureToInsecureWarning.title = Avviso di sicurezza
+formPostSecureToInsecureWarning.message = Le informazioni inserite in questa pagina verranno inviate attraverso una connessione non sicura e potrebbero essere facilmente intercettate da altri soggetti.\n\nInviare ugualmente queste informazioni?
+formPostSecureToInsecureWarning.continue = Continua
diff --git a/l10n-it/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties b/l10n-it/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d9ba90587a
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+Alert = Avviso
+Confirm = Conferma
+ConfirmCheck = Conferma
+Prompt = Richiesta
+PromptUsernameAndPassword3 = Autenticazione richiesta - %S
+PromptPassword3 = Password richiesta - %S
+Select = Seleziona
+OK = OK
+Cancel = Annulla
+Yes = &Sì
+No = &No
+Save = &Salva
+Revert = &Ripristina
+DontSave = &Non salvare
+ScriptDlgGenericHeading = [Applicazione JavaScript]
+ScriptDlgHeading = La pagina sul server %S riporta:
+ScriptDlgNullPrincipalHeading = Questa pagina riporta:
+ScriptDialogLabel = Impedisci a questa pagina di aprire ulteriori finestre di dialogo
+
+ScriptDialogLabelNullPrincipal = Impedisci a questa pagina di richiedere ulteriori conferme
+# LOCALIZATION NOTE (ScriptDialogLabelContentPrincipal):
+# %S is either the domain and port of the site prompting, or the name of
+# an add-on prompting.
+ScriptDialogLabelContentPrincipal = Impedisci a %S di richiedere ulteriori conferme
+
+ScriptDialogPreventTitle = Impostazioni finestre di dialogo
+EnterLoginForRealm3 = %2$S richiede un nome utente e una password. Il sito riporta: “%1$S”
+EnterLoginForProxy3 = Il proxy %2$S richiede un nome utente e una password. Il sito riporta: “%1$S”
+EnterUserPasswordFor2 = %1$S richiede un nome utente e una password.
+EnterUserPasswordForCrossOrigin2 = %1$S richiede un nome utente e una password. ATTENZIONE: la password verrà trasmessa a un sito web diverso da quello attualmente visualizzato.
+EnterPasswordFor = Inserire la password per %1$S su %2$S
+
+EnterCredentials = Questo sito richiede di effettuare l’accesso.
+# %S is the username for which a password is requested.
+EnterPasswordOnlyFor = Questo sito richiede di effettuare l’accesso come %S.
+# %S is the domain of the site being accessed.
+EnterCredentialsCrossOrigin = Questo sito richiede di effettuare l’accesso. Attenzione: le informazioni di accesso verranno condivise con %S, non il sito web attualmente visualizzato.
+SignIn = Accedi
diff --git a/l10n-it/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties b/l10n-it/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties
new file mode 100644
index 0000000000..72b425a44c
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# context menu strings
+
+SaveImageTitle = Salva immagine
+SaveMediaTitle = Salva file multimediale
+SaveVideoTitle = Salva video
+SaveAudioTitle = Salva audio
+SaveLinkTitle = Salva con nome
+WebPageCompleteFilter = Pagina web, completa
+WebPageHTMLOnlyFilter = Pagina web, solo HTML
+WebPageXHTMLOnlyFilter = Pagina web, solo XHTML
+WebPageSVGOnlyFilter = Pagina web, solo SVG
+WebPageXMLOnlyFilter = Pagina web, solo XML
+
+UntitledSaveFileName = Senza titolo
+
+filesFolder = %S_files
diff --git a/l10n-it/toolkit/chrome/global/dialog.properties b/l10n-it/toolkit/chrome/global/dialog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..fb37fbb310
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/chrome/global/dialog.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+button-accept = OK
+button-cancel = Annulla
+button-help = ?
+button-disclosure = Altre informazioni
+accesskey-accept =
+accesskey-cancel =
+accesskey-help = ?
+accesskey-disclosure = n
diff --git a/l10n-it/toolkit/chrome/global/extensions.properties b/l10n-it/toolkit/chrome/global/extensions.properties
new file mode 100644
index 0000000000..06a9dd3afc
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/chrome/global/extensions.properties
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+uninstall.confirmation.title = Disinstallazione di %S
+
+uninstall.confirmation.message = L’estensione “%S” richiede di essere disinstallata. Procedere con la disinstallazione?
+
+uninstall.confirmation.button-0.label = Disinstalla
+uninstall.confirmation.button-1.label = Mantieni installata
+
+saveaspdf.saveasdialog.title = Salva con nome
+
+newTabControlled.message2 = La pagina visualizzata quando si apre una nuova scheda è stata modificata da un’estensione (%S).
+newTabControlled.learnMore = Ulteriori informazioni
+
+homepageControlled.message = Il contenuto visualizzato nella pagina iniziale e quando si aprono nuove finestre è stato modificato da un’estensione (%S).
+homepageControlled.learnMore = Ulteriori informazioni
+
+tabHideControlled.message = Alcune schede sono state nascoste da un’estensione (%1$S). È possibile accedere a tutte le schede utilizzando %2$S.
+tabHideControlled.learnMore = Ulteriori informazioni
diff --git a/l10n-it/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties b/l10n-it/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b15011c250
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# OSX only. Default menu label when there is no xul menubar.
+
+quitMenuitem.label = Esci
+quitMenuitem.key = q
diff --git a/l10n-it/toolkit/chrome/global/filepicker.properties b/l10n-it/toolkit/chrome/global/filepicker.properties
new file mode 100644
index 0000000000..08116a13d6
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/chrome/global/filepicker.properties
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+allTitle = Tutti i file
+htmlTitle = File HTML
+textTitle = File di testo
+imageTitle = File di immagini
+xmlTitle = File XML
+xulTitle = File XUL
+appsTitle = Applicazioni
+audioTitle = File audio
+videoTitle = File video
+pdfTitle = File PDF
+
+formatLabel = Formato:
+selectedFileNotReadableError = Permessi di lettura non disponibili per il file selezionato
+
diff --git a/l10n-it/toolkit/chrome/global/intl.css b/l10n-it/toolkit/chrome/global/intl.css
new file mode 100644
index 0000000000..619d865c59
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/chrome/global/intl.css
@@ -0,0 +1,11 @@
+/* This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. */
+
+/*
+ * This file contains all localizable skin settings such as
+ * font, layout, and geometry
+ */
+window {
+ font: 3mm tahoma,arial,helvetica,sans-serif;
+}
diff --git a/l10n-it/toolkit/chrome/global/intl.properties b/l10n-it/toolkit/chrome/global/intl.properties
new file mode 100644
index 0000000000..67c5ff85fd
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/chrome/global/intl.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+intl.accept_languages = it-IT, it, en-US, en
+
+font.language.group = x-western
+
+pluralRule = 1
+
+intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys =
+intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys = true
diff --git a/l10n-it/toolkit/chrome/global/keys.properties b/l10n-it/toolkit/chrome/global/keys.properties
new file mode 100644
index 0000000000..614c3ab4a4
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/chrome/global/keys.properties
@@ -0,0 +1,60 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the application's labels for keys on the keyboard.
+# If you decide to translate this file, you should translate it based on
+# the prevalent kind of keyboard for your target user.
+# LOCALIZATION NOTE : There are two types of keys, those w/ text on their labels
+# and those w/ glyphs.
+# LOCALIZATION NOTE : VK_<…> represents a key on the keyboard.
+#
+# For more information please see bugzilla bug 90888.
+
+VK_F1 = F1
+VK_F2 = F2
+VK_F3 = F3
+VK_F4 = F4
+VK_F5 = F5
+VK_F6 = F6
+VK_F7 = F7
+VK_F8 = F8
+VK_F9 = F9
+VK_F10 = F10
+
+VK_F11 = F11
+VK_F12 = F12
+VK_F13 = F13
+VK_F14 = F14
+VK_F15 = F15
+VK_F16 = F16
+VK_F17 = F17
+VK_F18 = F18
+VK_F19 = F19
+VK_F20 = F20
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end do not translate block
+
+VK_UP = Freccia su
+VK_DOWN = Freccia giù
+VK_LEFT = Freccia sinistra
+VK_RIGHT = Freccia destra
+VK_PAGE_UP = Pag. Su
+VK_PAGE_DOWN = Pag. Giù
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end GLYPHS
+
+# Enter, backspace, and Tab might have both glyphs and text
+# if the keyboards usually have a glyph,
+# if there is a meaningful translation,
+# or if keyboards are localized
+# then translate them or insert the appropriate glyph
+# otherwise you should probably just translate the glyph regions
+
+VK_TAB = Tab
+VK_BACK = Backspace
+VK_DELETE = Canc
+VK_HOME = Home
+VK_END = Fine
+
+VK_ESCAPE = Esc
+VK_INSERT = Ins
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end
diff --git a/l10n-it/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-it/toolkit/chrome/global/narrate.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a4013493cd
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+listen-label = Ascolta (%S)
+back = Indietro
+previous-label = Indietro (%S)
+# %S is the keyboard shortcut for the start command
+start-label = Avvia (%S)
+# %S is the keyboard shortcut for the stop command
+stop-label = Interrompi (%S)
+# Keyboard shortcut to toggle the narrate feature
+narrate-key-shortcut = N
+forward = Avanti
+next-label = Avanti (%S)
+speed = Velocità
+selectvoicelabel = Voce:
+defaultvoice = Predefinita
+
+voiceLabel = %S (%S)
+
diff --git a/l10n-it/toolkit/chrome/global/printdialog.properties b/l10n-it/toolkit/chrome/global/printdialog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..76210b2c71
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/chrome/global/printdialog.properties
@@ -0,0 +1,49 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# These strings are used in the native GTK, Mac and Windows print dialogs.
+
+printTitleGTK = Stampa
+optionsTabLabelGTK = Opzioni
+
+optionsTitleMac = Opzioni:
+appearanceTitleMac = Aspetto:
+pageHeadersTitleMac = Intestazione di pagina:
+pageFootersTitleMac = Piè di pagina:
+
+optionsTitleWindows = Opzioni
+
+# TRANSLATOR NOTE: For radio button labels and check button labels, an underscore _
+# before a character will turn that character into an accesskey in the GTK dialog.
+# e.g. "_As laid out" will make A the accesskey.
+# In the Windows labels, use an ampersand (&).
+# On Mac, underscores will be stripped.
+
+shrinkToFit = Ignora le proporzioni e _adatta alla larghezza della pagina
+selectionOnly = Stampa solo la _selezione
+printBGOptions = Stampa sfondi
+printBGColors = Stampa colori di s_fondo
+printBGImages = Stampa i_mmagini di sfondo
+headerFooter = Intestazione e piè di pagina
+left = A sinistra:
+center = Centrata
+right = A destra:
+headerFooterBlank = --vuoto--
+headerFooterTitle = Titolo
+headerFooterURL = URL
+headerFooterDate = Data/ora
+headerFooterPage = Pagina #
+headerFooterPageTotal = Pagina # di #
+headerFooterCustom = Personalizza…
+customHeaderFooterPrompt = Inserire un testo per intestazione e piè di pagina
+
+summarySelectionOnlyTitle = Stampa selezione
+summaryShrinkToFitTitle = Adatta alla pagina
+summaryPrintBGColorsTitle = Stampa colori di sfondo
+summaryPrintBGImagesTitle = Stampa immagini di sfondo
+summaryHeaderTitle = Intestazioni di pagina
+summaryFooterTitle = Piè di pagina
+summaryNAValue = N.D.
+summaryOnValue = Attivo
+summaryOffValue = Disattivato
diff --git a/l10n-it/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties b/l10n-it/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9094df9f2d
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for profile reset.
+
+resetUnusedProfile.message = Sembra che %S non venga utilizzato da un po’ di tempo. Procedere con un’operazione di pulizia per garantire una migliore esperienza? A proposito, bentornato.
+resetUninstalled.message = Sembra che %S sia stato reinstallato. Procedere con un’operazione di pulizia per garantire una migliore esperienza?
+
+refreshProfile.resetButton.label = Ripristina %S…
+refreshProfile.resetButton.accesskey = R
diff --git a/l10n-it/toolkit/chrome/global/viewSource.properties b/l10n-it/toolkit/chrome/global/viewSource.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b834a544d4
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/chrome/global/viewSource.properties
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+goToLineTitle = Vai alla riga
+goToLineText = Inserire il numero di riga
+invalidInputTitle = Valore non valido
+invalidInputText = Il numero di riga inserito non è valido.
+outOfRangeTitle = Riga non trovata
+outOfRangeText = La riga specificata non è stata trovata.
+viewSelectionSourceTitle = Sorgente DOM della selezione
+
+context_goToLine_label = Vai alla riga…
+context_goToLine_accesskey = L
+context_wrapLongLines_label = A capo automatico
+context_highlightSyntax_label = Evidenzia sintassi
diff --git a/l10n-it/toolkit/chrome/global/wizard.properties b/l10n-it/toolkit/chrome/global/wizard.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d423d3f4a3
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/chrome/global/wizard.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+default-first-title = Benvenuti in %S
+default-last-title = Conclusione - %S
+default-first-title-mac = Introduzione
+default-last-title-mac = Conclusione