summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-kk/toolkit
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:13:27 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:13:27 +0000
commit40a355a42d4a9444dc753c04c6608dade2f06a23 (patch)
tree871fc667d2de662f171103ce5ec067014ef85e61 /l10n-kk/toolkit
parentAdding upstream version 124.0.1. (diff)
downloadfirefox-adbda400be353e676059e335c3c0aaf99e719475.tar.xz
firefox-adbda400be353e676059e335c3c0aaf99e719475.zip
Adding upstream version 125.0.1.upstream/125.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-kk/toolkit')
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/chrome/global/narrate.properties6
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl48
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl39
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl12
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl12
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl18
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl18
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl2
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl2
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl13
10 files changed, 168 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n-kk/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-kk/toolkit/chrome/global/narrate.properties
index 80d123f88f..e0cc755666 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/chrome/global/narrate.properties
+++ b/l10n-kk/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -8,6 +8,12 @@
# %S is the keyboard shortcut for the listen command
listen-label = Тыңдау (%S)
back = Артқа
+
+# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text,
+# instead of having to read it themselves." This is the name
+# of the feature and it is the label for the popup button.
+# %S is the keyboard shortcut for the listen command
+read-aloud-label = Дауыстап оқу (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the skip back command
previous-label = Артқа (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the start command
diff --git a/l10n-kk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-kk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5bcc1aca20
--- /dev/null
+++ b/l10n-kk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-branded-title = { -brand-short-name } құлаулар хабарлаушысы
+crashreporter-apology = Кешірім сұраймыз
+crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } қиындыққа тап болып, құлады. Ол қайта іске қосылған кезде біз ашық беттер мен терезелерді қалпына келтіріп көреміз.
+crashreporter-plea = Мәселені шешуге көмектесу үшін, сіз бізге хабар жібере аласыз.
+crashreporter-information = Бұл бағдарлама қателік ақпаратын { -vendor-short-name } адресіне жіберу үшін құлаудан кейін орындалады. Сондықтан оны жеке орындаудың қажеті жоқ.
+crashreporter-error = { -brand-short-name } қиындыққа тап болып, құлады. Өкінішке орай құлау хабаршысы бұл қате туралы хабарды жібере алмады.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = Толық мәлімет: { $details }
+crashreporter-no-run-message = Бұл бағдарлама қателік ақпаратын әзірлеушіге жіберу үшін құлаудан кейін орындалады. Сондықтан оны жеке орындаудың қажеті жоқ.
+crashreporter-button-details = Көбірек білу…
+crashreporter-loading-details = Жүктелуде…
+crashreporter-view-report-title = Хабар мазмұны
+crashreporter-comment-prompt = Түсініктеме қосу (түсініктеме әркімге көрінеді)
+crashreporter-report-info = Бұл хабардың құрамында бағдарламаның құлау кезі туралы техникалық ақпарат бар.
+crashreporter-send-report = Бұл құлауды жөндей алу үшін, ол туралы { -vendor-short-name } өндірушісіне хабарлаңыз.
+crashreporter-include-url = Мен қарап отырған беттің адресін де қосу.
+crashreporter-submit-status = Құлау туралы хабар сіз шықпай тұрып не қайта қоспай тұрып орындалады.
+crashreporter-submit-in-progress = Хабар жіберілуде…
+crashreporter-submit-success = Хабар сәтті жіберілді!
+crashreporter-submit-failure = Хабар сәтті жіберілді!
+crashreporter-resubmit-status = Алдында сәтсіз жіберілген хабарды қайта жіберу…
+crashreporter-button-quit = { -brand-short-name } жұмысын аяқтау
+crashreporter-button-restart = { -brand-short-name } қайта қосу
+crashreporter-button-ok = ОК
+crashreporter-button-close = Жабу
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = Құлап түсу ID-і: { $id }
+# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report
+crashreporter-crash-details = Осы құлаудың толық мәліметін { $url } сайтынан алуға болады.
+
+# Error strings
+
+crashreporter-error-minidump-analyzer = minidump-analyzer орындау сәтсіз аяқталды
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-opening-file = Файлды ашу сәтсіз аяқталды ({ $path })
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-loading-file = Файлды жүктеу сәтсіз аяқталды ({ $path })
+# $path (String) - the path
+crashreporter-error-creating-dir = Буманы жасау сәтсіз аяқталды ({ $path })
+crashreporter-error-no-home-dir = Үй бумасы жоқ
+# $from (String) - the source path
+# $to (String) - the destination path
+crashreporter-error-moving-path = { $from } ішінен { $to } ішіне жылжыту сәтсіз аяқталды
+crashreporter-error-version-eol = Нұсқаның қызмет ету мерзімінің аяқталуы: құлау туралы есептер енді қабылданбайды.
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index 9496f7524a..f891d6d19c 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -4,7 +4,6 @@
about-reader-loading = Жүктеу…
about-reader-load-error = Парақтан мақаланы жүктеу сәтсіз
-
about-reader-color-scheme-light = Ашық түсті
.title = Ашық түстер схемасы
about-reader-color-scheme-dark = Күңгірт
@@ -13,7 +12,20 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Сепия
.title = Сепия түстер схемасы
about-reader-color-scheme-auto = Автоматты түрде
.title = Түс схемасы "Авто"
-
+about-reader-color-theme-light = Ашық түсті
+ .title = Ашық түсті түстер схемасы
+about-reader-color-theme-dark = Күңгірт түсті
+ .title = Күңгірт түсті түстер схемасы
+about-reader-color-theme-sepia = Сепия
+ .title = Сепия түстер схемасы
+about-reader-color-theme-auto = Автоматты түрде
+ .title = Автоматты түрде түстер схемасы
+about-reader-color-theme-gray = Сұр түсті
+ .title = Сұр түсті түстер схемасы
+about-reader-color-theme-contrast = Контрастты
+ .title = Контрассты түстер схемасы
+about-reader-color-theme-custom = Таңдауыңызша түсті
+ .title = Таңдауыңызша түсті түстер схемасы
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -49,4 +61,27 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif
about-reader-toolbar-close = Оқу режимін жабу
about-reader-toolbar-type-controls = Қаріптерді баптау
+about-reader-toolbar-color-controls = Түстер
about-reader-toolbar-savetopocket = { -pocket-brand-name } ішіне сақтау
+
+## Reader View colors menu
+
+about-reader-colors-menu-header = Тема
+about-reader-fxtheme-tab = Үнсiз келiсiм бойынша
+about-reader-customtheme-tab = Таңдауыңызша
+
+## These are used as labels for the custom theme color pickers.
+## The .title element is used to make the editing functionality
+## clear and give context for screen reader users.
+
+about-reader-custom-colors-foreground = Мәтін
+ .title = Түсті түзету
+about-reader-custom-colors-background = Фон
+ .title = Түсті түзету
+about-reader-custom-colors-unvisited-links = Ашылмаған сілтемелер
+ .title = Түсті түзету
+about-reader-custom-colors-visited-links = Ашылған сілтемелер
+ .title = Түсті түзету
+about-reader-custom-colors-selection-highlight = Дауыстап оқуға арналған ерекшелегіш
+ .title = Түсті түзету
+about-reader-custom-colors-reset-button = Бастапқы түріне қайтару
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
index fe5802be60..0d9c49bd96 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -428,3 +428,15 @@ pointing-device-mouse = Тышқан
pointing-device-touchscreen = Тачскрин
pointing-device-pen-digitizer = Қалам диджитайзері
pointing-device-none = Көрсеткіш құрылғылары жоқ
+
+## Content Analysis (DLP)
+
+# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software
+# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred
+# to external websites.
+content-analysis-title = Мазмұнды талдау (DLP)
+content-analysis-active = Белсенді
+content-analysis-connected-to-agent = Агентке байланысқан
+content-analysis-agent-path = Агент жолы
+content-analysis-agent-failed-signature-verification = Агент қолтаңбаны тексеруді сәтсіз аяқтады
+content-analysis-request-count = Сұраным саны
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index f2940edf6f..d1b441e2e0 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -43,6 +43,18 @@ contentanalysis-block-message = Сіздің ұйымыңыз мына мазм
# Variables:
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-error-message = Деректер жоғалуының алдын алу бағдарламалық қамтамамен байланысуда қате орын алды. Ресурс үшін тасымалдауға тыйым салынды: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-unspecified-error-message = { $agent } агентімен байланысуда қате орын алды. Ресурс үшін тасымалдауға тыйым салынды: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-no-agent-connected-message = { $agent } агентімен байланысу мүмкін емес. Ресурс үшін тасымалдауға тыйым салынды: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message = { $agent } агенті үшін қолтаңбаны растау сәтсіз аяқталды. Ресурс үшін тасымалдауға тыйым салынды: { $content }.
contentanalysis-inprogress-quit-title = { -brand-shorter-name } жұмысын аяқтау керек пе?
contentanalysis-inprogress-quit-message = Бірнеше әрекет әлі орындалып жатыр. { -brand-shorter-name } жұмысын аяқтасаңыз, бұл әрекеттер аяқталмайтын болады.
contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Иә, шығу
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
index e1394dc528..7df63caf22 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
@@ -47,6 +47,8 @@ credit-card-capture-save-new-button =
credit-card-capture-update-button =
.label = Бар болып тұрған картан жаңарту
.accessKey = ж
+# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form.
+autofill-clear-form-label = Автотолтыру формасын тазарту
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
autofill-manage-addresses-label = Адрестерді басқару
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
@@ -63,3 +65,19 @@ autofill-card-network-mastercard = MasterCard
autofill-card-network-mir = MIR
autofill-card-network-unionpay = Union Pay
autofill-card-network-visa = Visa
+# The warning text that is displayed for informing users what categories are
+# about to be filled. The text would be, for example,
+# Also autofills organization, phone, email.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below
+autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Сонымен қатар, { $categories } толтырады
+# Variation when all are in the same category.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories
+autofill-phishing-warningmessage = { $categories } автотолтырылады
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+autofill-category-address = адрес
+autofill-category-name = аты
+autofill-category-organization = ұйым
+autofill-category-tel = телефон
+autofill-category-email = эл. пошта
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
index 6fbe8159b2..9b747a7f48 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -1,3 +1,21 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in the overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-up =
+ .tooltiptext = Жоғары айналдыру
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-down =
+ .tooltiptext = Төмен айналдыру
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
index d034461b3c..1b2fb72a09 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -17,6 +17,8 @@ process-type-privilegedmozilla = Привилегиялық Mozilla мазмұн
process-type-extension = Кеңейту
# process used to open file:// URLs
process-type-file = Жергілікті файл
+# process used to instantiate new child processes
+process-type-forkserver = Форк-сервері
# process used to isolate a webpage from other web pages
# to improve security
process-type-webisolated = Оқшауланған веб-мазмұны
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
index fabb32edaf..1aab1da379 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries =
.accesskey = л
text-action-search-text-box-clear =
.title = Тазарту
+text-action-highlight-selection =
+ .label = Таңдалғанды ерекшелеу
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
index 604d2b827c..57260a2da9 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
@@ -304,6 +304,12 @@ pdfjs-editor-stamp-button-label = Суреттерді қосу немесе т
pdfjs-editor-highlight-button =
.title = Ерекшелеу
pdfjs-editor-highlight-button-label = Ерекшелеу
+pdfjs-highlight-floating-button =
+ .title = Ерекшелеу
+pdfjs-highlight-floating-button1 =
+ .title = Ерекшелеу
+ .aria-label = Ерекшелеу
+pdfjs-highlight-floating-button-label = Ерекшелеу
## Remove button for the various kind of editor.
@@ -387,3 +393,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink =
.title = Қызғылт
pdfjs-editor-colorpicker-red =
.title = Қызыл
+
+## Show all highlights
+## This is a toggle button to show/hide all the highlights.
+
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Барлығын көрсету
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button =
+ .title = Барлығын көрсету