summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ko/toolkit
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:13:33 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:13:33 +0000
commit086c044dc34dfc0f74fbe41f4ecb402b2cd34884 (patch)
treea4f824bd33cb075dd5aa3eb5a0a94af221bbe83a /l10n-ko/toolkit
parentAdding debian version 124.0.1-1. (diff)
downloadfirefox-086c044dc34dfc0f74fbe41f4ecb402b2cd34884.tar.xz
firefox-086c044dc34dfc0f74fbe41f4ecb402b2cd34884.zip
Merging upstream version 125.0.1.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ko/toolkit')
-rw-r--r--l10n-ko/toolkit/chrome/global/narrate.properties6
-rw-r--r--l10n-ko/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl48
-rw-r--r--l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl6
-rw-r--r--l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl39
-rw-r--r--l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl12
-rw-r--r--l10n-ko/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl12
-rw-r--r--l10n-ko/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl18
-rw-r--r--l10n-ko/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl18
-rw-r--r--l10n-ko/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl2
-rw-r--r--l10n-ko/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl2
-rw-r--r--l10n-ko/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl21
11 files changed, 175 insertions, 9 deletions
diff --git a/l10n-ko/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-ko/toolkit/chrome/global/narrate.properties
index 0aa92352cc..59505a81f9 100644
--- a/l10n-ko/toolkit/chrome/global/narrate.properties
+++ b/l10n-ko/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -8,6 +8,12 @@
# %S is the keyboard shortcut for the listen command
listen-label = 듣기 (%S)
back = 뒤로
+
+# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text,
+# instead of having to read it themselves." This is the name
+# of the feature and it is the label for the popup button.
+# %S is the keyboard shortcut for the listen command
+read-aloud-label = 소리내어 읽기 (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the skip back command
previous-label = 뒤로 (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the start command
diff --git a/l10n-ko/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-ko/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..cf8b6544bc
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-branded-title = { -brand-short-name } 충돌 보고서
+crashreporter-apology = 죄송합니다
+crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name }에 문제가 있어 충돌이 발생했습니다. 다시 시작하면 탭과 창을 복원하려고 시도합니다.
+crashreporter-plea = 문제를 진단하고 해결하는데 도움이 되도록 충돌 보고서를 보낼 수 있습니다.
+crashreporter-information = 이 애플리케이션은 충돌 후 실행되어 { -vendor-short-name }에 문제를 보고합니다. 직접 실행해서는 안 됩니다.
+crashreporter-error = { -brand-short-name }에 문제가 있어 충돌이 발생했습니다. 불행하게도 충돌 보고서는 이 충돌에 대한 보고서를 제출할 수 없습니다.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = 상세 정보: { $details }
+crashreporter-no-run-message = 이 애플리케이션은 충돌 후 실행되어 애플리케이션 공급업체에 문제를 보고합니다. 직접 실행해서는 안 됩니다.
+crashreporter-button-details = 상세 정보…
+crashreporter-loading-details = 로드 중…
+crashreporter-view-report-title = 보고서 내용
+crashreporter-comment-prompt = 의견 추가 (의견은 공개적으로 표시됨)
+crashreporter-report-info = 이 보고서는 충돌 발생 시 애플리케이션의 상태에 대한 기술적 정보를 포함하고 있습니다.
+crashreporter-send-report = 문제를 해결할 수 있도록 이 충돌에 대해 { -vendor-short-name }에게 알려주세요.
+crashreporter-include-url = 내가 있었던 페이지의 주소를 포함합니다.
+crashreporter-submit-status = 충돌 보고서는 종료하거나 다시 시작하기 전에 제출됩니다.
+crashreporter-submit-in-progress = 보고서 제출 중…
+crashreporter-submit-success = 보고서가 성공적으로 제출되었습니다!
+crashreporter-submit-failure = 보고서를 제출하는 중에 문제가 발생했습니다.
+crashreporter-resubmit-status = 이전에 전송에 실패한 보고서 다시 보내기…
+crashreporter-button-quit = { -brand-short-name } 종료
+crashreporter-button-restart = { -brand-short-name } 다시 시작
+crashreporter-button-ok = 확인
+crashreporter-button-close = 닫기
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = 충돌 ID: { $id }
+# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report
+crashreporter-crash-details = { $url }에서 이 충돌에 대한 자세한 정보를 볼 수 있습니다.
+
+# Error strings
+
+crashreporter-error-minidump-analyzer = 미니덤프 분석기를 실행하지 못함
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-opening-file = 파일을 열지 못함 ({ $path })
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-loading-file = 파일을 로드하지 못함 ({ $path })
+# $path (String) - the path
+crashreporter-error-creating-dir = 디렉터리를 생성하지 못함 ({ $path })
+crashreporter-error-no-home-dir = 홈 디렉터리가 없음
+# $from (String) - the source path
+# $to (String) - the destination path
+crashreporter-error-moving-path = { $from }을(를) { $to }(으)로 이동하지 못함
+crashreporter-error-version-eol = 버전 수명 종료: 충돌 보고서가 더 이상 허용되지 않습니다.
diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
index 311e7a08b5..c1c6748e22 100644
--- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
+++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -280,8 +280,8 @@ install-theme-button = 테마 설치
# The label of the button that appears after installing an add-on. Upon click,
# the detailed add-on view is opened, from where the add-on can be managed.
manage-addon-button = 관리
-find-more-addons = 더 많은 부가 기능 찾기
-find-more-themes = 더 많은 테마 찾기
+find-more-addons = 부가 기능 더 찾기
+find-more-themes = 테마 더 찾기
# This is a label for the button to open the "more options" menu, it is only
# used for screen readers.
addon-options-button =
@@ -441,7 +441,7 @@ updates-heading = 업데이트 관리
sitepermission-heading = 사이트 권한 관리
discover-heading = { -brand-short-name } 개인화
shortcuts-heading = 확장 기능 단축키 관리
-default-heading-search-label = 더 많은 부가 기능 찾기
+default-heading-search-label = 부가 기능 더 찾기
addons-heading-search-input =
.placeholder = addons.mozilla.org 검색
addon-page-options-button =
diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index b1017271f3..2250c6eee7 100644
--- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -4,7 +4,6 @@
about-reader-loading = 로드 중…
about-reader-load-error = 페이지에서 글을 읽어오지 못했습니다
-
about-reader-color-scheme-light = 밝게
.title = 밝은 색 구성표
about-reader-color-scheme-dark = 어둡게
@@ -13,7 +12,20 @@ about-reader-color-scheme-sepia = 세피아
.title = 세피아 색 구성표
about-reader-color-scheme-auto = 자동
.title = 자동 색 구성표
-
+about-reader-color-theme-light = 밝게
+ .title = 밝은 색상 테마
+about-reader-color-theme-dark = 어둡게
+ .title = 어두운 색상 테마
+about-reader-color-theme-sepia = 세피아
+ .title = 세피아 색상 테마
+about-reader-color-theme-auto = 자동
+ .title = 자동 색상 테마
+about-reader-color-theme-gray = 회색
+ .title = 회색 색상 테마
+about-reader-color-theme-contrast = 대비
+ .title = 대비 색상 테마
+about-reader-color-theme-custom = 사용자 색상
+ .title = 사용자 색상 테마
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -45,4 +57,27 @@ about-reader-font-type-sans-serif = 산세리프
about-reader-toolbar-close = 리더뷰 닫기
about-reader-toolbar-type-controls = 글자 조절
+about-reader-toolbar-color-controls = 색상
about-reader-toolbar-savetopocket = { -pocket-brand-name }에 저장
+
+## Reader View colors menu
+
+about-reader-colors-menu-header = 테마
+about-reader-fxtheme-tab = 기본값
+about-reader-customtheme-tab = 사용자 지정
+
+## These are used as labels for the custom theme color pickers.
+## The .title element is used to make the editing functionality
+## clear and give context for screen reader users.
+
+about-reader-custom-colors-foreground = 텍스트
+ .title = 색상 편집
+about-reader-custom-colors-background = 배경
+ .title = 색상 편집
+about-reader-custom-colors-unvisited-links = 방문하지 않은 링크
+ .title = 색상 편집
+about-reader-custom-colors-visited-links = 방문한 링크
+ .title = 색상 편집
+about-reader-custom-colors-selection-highlight = 소리내어 읽기 하이라이터
+ .title = 색상 편집
+about-reader-custom-colors-reset-button = 기본값 재설정
diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
index c6862717ad..7a6d97f26a 100644
--- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
+++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -408,3 +408,15 @@ pointing-device-mouse = 마우스
pointing-device-touchscreen = 터치 스크린
pointing-device-pen-digitizer = 펜 디지타이저
pointing-device-none = 포인팅 기기 없음
+
+## Content Analysis (DLP)
+
+# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software
+# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred
+# to external websites.
+content-analysis-title = 콘텐츠 분석 (DLP)
+content-analysis-active = 활성화
+content-analysis-connected-to-agent = 에이전트에 연결됨
+content-analysis-agent-path = 에이전트 경로
+content-analysis-agent-failed-signature-verification = 에이전트가 서명 확인에 실패함
+content-analysis-request-count = 요청 수
diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index 270752e006..28e4265e1b 100644
--- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -43,6 +43,18 @@ contentanalysis-block-message = 사용자의 조직에서는 { $content } 콘텐
# Variables:
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-error-message = 데이터 손실 방지 소프트웨어와 통신하는 동안 오류가 발생했습니다. { $content } 리소스에 대한 전송이 거부되었습니다.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-unspecified-error-message = { $agent }와(과) 통신하는 중 오류가 발생했습니다. { $content } 리소스에 대한 전송이 거부되었습니다.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-no-agent-connected-message = { $agent }에 연결할 수 없습니다. { $content } 리소스에 대한 전송이 거부되었습니다.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message = { $agent }에 대한 서명 확인에 실패했습니다. { $content } 리소스에 대한 전송이 거부되었습니다.
contentanalysis-inprogress-quit-title = { -brand-shorter-name }를 종료하시겠습니까?
contentanalysis-inprogress-quit-message = 여러 작업이 진행 중입니다. { -brand-shorter-name }를 종료하면 이러한 작업이 완료되지 않습니다.
contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = 예, 종료
diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
index 9d7a4d4bb3..e42b877e87 100644
--- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
+++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
@@ -47,6 +47,8 @@ credit-card-capture-save-new-button =
credit-card-capture-update-button =
.label = 기존 카드 업데이트
.accessKey = U
+# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form.
+autofill-clear-form-label = 자동 채우기 양식 지우기
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
autofill-manage-addresses-label = 주소 관리
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
@@ -63,3 +65,19 @@ autofill-card-network-mastercard = 마스터카드
autofill-card-network-mir = MIR
autofill-card-network-unionpay = 유니온페이
autofill-card-network-visa = 비자카드
+# The warning text that is displayed for informing users what categories are
+# about to be filled. The text would be, for example,
+# Also autofills organization, phone, email.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below
+autofill-phishing-warningmessage-extracategory = { $categories }도 자동 채우기
+# Variation when all are in the same category.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories
+autofill-phishing-warningmessage = { $categories } 자동 채우기
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+autofill-category-address = 주소
+autofill-category-name = 이름
+autofill-category-organization = 조직
+autofill-category-tel = 전화
+autofill-category-email = 이메일
diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
index 6fbe8159b2..c370bc92b9 100644
--- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
+++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -1,3 +1,21 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in the overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-up =
+ .tooltiptext = 위로 스크롤
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-down =
+ .tooltiptext = 아래로 스크롤
diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
index 5d734cc98a..31af3178c5 100644
--- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
+++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -17,6 +17,8 @@ process-type-privilegedmozilla = 권한 있는 Mozilla 콘텐츠
process-type-extension = 확장
# process used to open file:// URLs
process-type-file = 로컬 파일
+# process used to instantiate new child processes
+process-type-forkserver = 포크 서버
# process used to isolate a webpage from other web pages
# to improve security
process-type-webisolated = 격리된 웹 콘텐츠
diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
index f0d445ab6c..8b228f1fcf 100644
--- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
+++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries =
.accesskey = L
text-action-search-text-box-clear =
.title = 지우기
+text-action-highlight-selection =
+ .label = 선택 강조 표시
diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
index 161fe89b0a..2afce14404 100644
--- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
+++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
@@ -294,8 +294,14 @@ pdfjs-editor-stamp-button =
.title = 이미지 추가 또는 편집
pdfjs-editor-stamp-button-label = 이미지 추가 또는 편집
pdfjs-editor-highlight-button =
- .title = 강조
-pdfjs-editor-highlight-button-label = 강조
+ .title = 강조 표시
+pdfjs-editor-highlight-button-label = 강조 표시
+pdfjs-highlight-floating-button =
+ .title = 강조 표시
+pdfjs-highlight-floating-button1 =
+ .title = 강조 표시
+ .aria-label = 강조 표시
+pdfjs-highlight-floating-button-label = 강조 표시
## Remove button for the various kind of editor.
@@ -306,7 +312,7 @@ pdfjs-editor-remove-freetext-button =
pdfjs-editor-remove-stamp-button =
.title = 이미지 제거
pdfjs-editor-remove-highlight-button =
- .title = 강조 제거
+ .title = 강조 표시 제거
##
@@ -364,7 +370,7 @@ pdfjs-editor-resizer-label-middle-left = 왼쪽 가운데 — 크기 조정
## Color picker
# This means "Color used to highlight text"
-pdfjs-editor-highlight-colorpicker-label = 강조 색
+pdfjs-editor-highlight-colorpicker-label = 색상
pdfjs-editor-colorpicker-button =
.title = 색상 변경
pdfjs-editor-colorpicker-dropdown =
@@ -379,3 +385,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink =
.title = 분홍색
pdfjs-editor-colorpicker-red =
.title = 빨간색
+
+## Show all highlights
+## This is a toggle button to show/hide all the highlights.
+
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = 모두 보기
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button =
+ .title = 모두 보기