diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 01:14:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 01:14:29 +0000 |
commit | fbaf0bb26397aa498eb9156f06d5a6fe34dd7dd8 (patch) | |
tree | 4c1ccaf5486d4f2009f9a338a98a83e886e29c97 /l10n-lij | |
parent | Releasing progress-linux version 124.0.1-1~progress7.99u1. (diff) | |
download | firefox-fbaf0bb26397aa498eb9156f06d5a6fe34dd7dd8.tar.xz firefox-fbaf0bb26397aa498eb9156f06d5a6fe34dd7dd8.zip |
Merging upstream version 125.0.1.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-lij')
-rw-r--r-- | l10n-lij/browser/browser/preferences/preferences.ftl | 209 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-lij/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl | 28 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-lij/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl | 18 |
3 files changed, 58 insertions, 197 deletions
diff --git a/l10n-lij/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-lij/browser/browser/preferences/preferences.ftl index cb7910cd6e..c696686f85 100644 --- a/l10n-lij/browser/browser/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-lij/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -8,29 +8,22 @@ do-not-track-option-default-content-blocking-known = .label = Solo quande { -brand-short-name } o l'é inpòstou pe blocâ i elementi che tracian conosciui do-not-track-option-always = .label = De longo - pane-general-title = Generale category-general = .tooltiptext = { pane-general-title } - pane-home-title = Pagina prinçipâ category-home = .tooltiptext = { pane-home-title } - pane-search-title = Çerca category-search = .tooltiptext = { pane-search-title } - pane-privacy-title = Privacy e seguessa category-privacy = .tooltiptext = { pane-privacy-title } - help-button-label = Sopòrto de { -brand-short-name } addons-button-label = Estenscioin e Temi - focus-search = .key = f - close-button = .aria-label = Særa @@ -51,17 +44,6 @@ restart-later = Arvi torna Dòppo ## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon. ## ## Variables: -## $name (String): name of the extension - - -## Extension Control Notifications -## -## These strings are used to inform the user -## about changes made by extensions to browser settings. -## -## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon. -## -## Variables: ## $name (string) - Name of the extension # This string is shown after the user disables an extension to notify the user @@ -74,58 +56,43 @@ extension-controlled-enable = Pe abilitâ l'estenscion vanni into conponente azo ## Preferences UI Search Results search-results-header = Exiti da riçerca - search-results-help-link = Serve agiutto? Vixita <a data-l10n-name="url">Sopòrto de { -brand-short-name }</a> ## General Section startup-header = Iniçio - always-check-default = .label = Contròlla de longo se { -brand-short-name } o l'é o navegatô predefinio .accesskey = t - is-default = { -brand-short-name } o l'é o navegatô predefinio is-not-default = { -brand-short-name } o no l'é o navegatô predefinio - set-as-my-default-browser = .label = Adeuvia comme predefinio… .accesskey = A - startup-restore-warn-on-quit = .label = Avertime quande særo o navegatô - disable-extension = .label = Dizabilita estençion - tabs-group-header = Feuggi - ctrl-tab-recently-used-order = .label = Ctrl+Tab mostra l'anteprimma di feuggi averti .accesskey = T - open-new-link-as-tabs = .label = Arvi colegamento into feuggio in cangio do barcon .accesskey = V - warn-on-open-many-tabs = .label = Avertime quando l'arvetua de ciù feuggi a peu fâ anâ ciù lento { -brand-short-name } .accesskey = d - show-tabs-in-taskbar = .label = Fanni vedde l'anteprimma inta bara di task do Windows .accesskey = k - browser-containers-enabled = .label = Abilita Contegnitô de Feuggi .accesskey = n - browser-containers-learn-more = Ciù informaçioin - browser-containers-settings = .label = Inpostaçioin… .accesskey = i - containers-disable-alert-title = Særa tutti i contegnitoî de feuggi? ## Variables: @@ -136,7 +103,6 @@ containers-disable-alert-desc = [one] Se ti ti dizabiliti i Contegnitoî de Feuggi òua, { $tabCount } contegnitô de feuggi saiâ seròu. T'ê seguo de dizabilitâ i Contegnitoî de Feuggi? *[other] Se ti ti dizabiliti i Contegnitoî de Feuggi òua, { $tabCount } contegnitoî de feuggi saian seræ. T'ê seguo de dizabilitâ i Contegnitoî de Feuggi? } - containers-disable-alert-ok-button = { $tabCount -> [one] Særa { $tabCount } Contegnitô de feuggi @@ -146,9 +112,7 @@ containers-disable-alert-ok-button = ## containers-disable-alert-cancel-button = Lascia abilitou - containers-remove-alert-title = Scancelâ sto contegnitô? - # Variables: # $count (Number) - Number of tabs that will be closed. containers-remove-alert-msg = @@ -156,50 +120,39 @@ containers-remove-alert-msg = [one] Se ti ti scancelli sto Contegnitô òua, { $count } contegnitô de feuggi saiâ seròu. T'ê seguo de scancelâ sto Contegnitô? *[other] Se ti ti scancelli sto Contegnitô òua, { $count } contegnitoî de feuggi saian seræ. T'ê seguo de scancelâ sto Contegnitô? } - containers-remove-ok-button = Scancella sto Contegnitô containers-remove-cancel-button = No scancelâ sto Contegnitô ## General Section - Language & Appearance language-and-appearance-header = Lengoa e Aparensa - default-font = Caratere predefinio .accesskey = C default-font-size = Dimenscion .accesskey = D - advanced-fonts = .label = Avansæ… .accesskey = n - language-header = Lengoa - choose-language-description = Çerni a lengoa preferia pe-e pagine - choose-button = .label = Çerni… .accesskey = i - choose-browser-language-description = Çerni a lengoa deuvia pe vedde i menû, mesaggi e notifiche de { -brand-short-name }. manage-browser-languages-button = .label = Inpòsta Alternative .accesskey = I confirm-browser-language-change-description = Arvi torna { -brand-short-name } pe conpletâ i cangiamenti confirm-browser-language-change-button = Conpleta e Arvi torna - translate-web-pages = .label = Traduxi contegnui web .accesskey = T - # The <img> element is replaced by the logo of the provider # used to provide machine translations for web pages. translate-attribution = Traduçioin de <img data-l10n-name="logo"/> - translate-exceptions = .label = Eceçioin… .accesskey = z - check-user-spelling = .label = Contròlla l'òrtografia quande scrivo .accesskey = l @@ -207,12 +160,9 @@ check-user-spelling = ## General Section - Files and Applications files-and-applications-title = Schedai e aplicaçioin - download-header = Descaregamenti - download-save-where = Sarva schedai in .accesskey = v - download-choose-folder = .label = { PLATFORM() -> @@ -224,56 +174,43 @@ download-choose-folder = [macos] i *[other] Ç } - download-always-ask-where = .label = Domanda de longo donde sarvâ i schedai .accesskey = D - applications-header = Aplicaçioin - applications-description = Çerni comme { -brand-short-name } o gestisce i teu descaregamenti da-a Ræ ò e aplicaçioin che ti deuvi quande ti naveghi. - applications-filter = .placeholder = Çerca tipi de schedai ò aplicaçioin - applications-type-column = .label = Tipo de contegnuo .accesskey = T - applications-action-column = .label = Açion .accesskey = A - # Variables: # $extension (String) - file extension (e.g .TXT) applications-file-ending = schedaio { $extension } applications-action-save = .label = Sarva schedaio - # Variables: # $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat) applications-use-app = .label = Adeuvia { $app-name } - # Variables: # $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat) applications-use-app-default = .label = Adeuvia { $app-name } (predefinio) - applications-use-other = .label = Adeuvia atro… applications-select-helper = Seleçionn-a 'na aplicaçion de agiutto - applications-manage-app = .label = Detalli da aplicaçion… applications-always-ask = .label = Domanda de longo - # Variables: # $type-description (String) - Description of the type (e.g "Portable Document Format") # $type (String) - the MIME type (e.g application/binary) applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type }) - # Variables: # $plugin-name (String) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash) applications-use-plugin-in = @@ -285,56 +222,40 @@ applications-use-plugin-in = applications-use-plugin-in-label = .value = { applications-use-plugin-in.label } - applications-action-save-label = .value = { applications-action-save.label } - applications-use-app-label = .value = { applications-use-app.label } - applications-always-ask-label = .value = { applications-always-ask.label } - applications-use-app-default-label = .value = { applications-use-app-default.label } - applications-use-other-label = .value = { applications-use-other.label } ## drm-content-header = Contegnuo da Gestion di Diritti Digitali (DRM) - play-drm-content = .label = Riproduxi o contegnuo DRM-controlled .accesskey = R - play-drm-content-learn-more = Atre informaçioin - update-application-title = Agiornamenti de { -brand-short-name } - update-application-description = Mantegni { -brand-short-name } agiornou pe de megio prestaçioin, stabilitæ e seguessa. - update-application-version = Verscion { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Novitæ</a> - update-history = .label = Fanni vedde a stöia di agiornamenti… .accesskey = g - update-application-allow-description = Permetti a { -brand-short-name } de - update-application-auto = .label = Installa i agiornamenti in aotomatico (consegiou) .accesskey = A - update-application-check-choose = .label = Contròlla se gh'é agiornamenti, ma famme decidde se instalali .accesskey = C - update-application-manual = .label = No controlâ mai se gh'é agiornamenti (no consegiou) .accesskey = N - update-application-use-service = .label = Deuvia 'n serviçio ascozo pe instalâ i agiornamenti .accesskey = v @@ -342,25 +263,18 @@ update-application-use-service = ## General Section - Performance performance-title = Prestaçioin - performance-use-recommended-settings-checkbox = .label = Deuvia e inpostaçioin racomandæ pe-e megio prestaçioin .accesskey = U - performance-use-recommended-settings-desc = Ste inpostaçioin en fæte pe l'hardware e scistema òperativo do teu computer. - performance-settings-learn-more = Saccine de ciù - performance-allow-hw-accel = .label = Adeuvia l'aceleraçion hardware se a gh'é .accesskey = h - performance-limit-content-process-option = Limite de contegnuo do processo .accesskey = l - performance-limit-content-process-enabled-desc = Deuviâ ciù contegnui do processo o peu megiorâ e prestaçioin quande ti deuvi tanti feuggi insemme, ma te faiâ stragiâ ciù memöia. performance-limit-content-process-blocked-desc = Cangiâ o numero de contegnui de processo o l'é poscibile solo in { -brand-short-name } moltiprocesso. <a data-l10n-name="learn-more">Amia comme controlâ se o moltiprocesso o l'é ativo</a> - # Variables: # $num - default value of the `dom.ipc.processCount` pref. performance-default-content-process-count = @@ -369,46 +283,35 @@ performance-default-content-process-count = ## General Section - Browsing browsing-title = Riçerca - browsing-use-autoscroll = .label = Adeuvia rebelamento aotomatico .accesskey = d - browsing-use-smooth-scrolling = .label = Adeuvia rebelamento regolâ .accesskey = m - browsing-use-onscreen-keyboard = .label = Mostra a tastea da tocâ quande a serve .accesskey = t - browsing-use-cursor-navigation = .label = Adeuvia de longo i pomelli de direçion pe navegâ in sce pagine .accesskey = c - browsing-search-on-start-typing = .label = Çerca tanto che son derê a scrive .accesskey = s - browsing-picture-in-picture-learn-more = Atre informaçioin - browsing-cfr-recommendations = .label = Consegime estenscioin quande navego .accesskey = C browsing-cfr-features = .label = Consegime fonçioin quande navego .accesskey = f - browsing-cfr-recommendations-learn-more = Atre informaçioin ## General Section - Proxy network-settings-title = Inpostaçioin da ræ - network-proxy-connection-description = Inpòsta o mòddo de conetise a l'internet de { -brand-short-name }. - network-proxy-connection-learn-more = Pe saveine de ciù - network-proxy-connection-settings = .label = Inpostaçioin… .accesskey = I @@ -416,28 +319,21 @@ network-proxy-connection-settings = ## Home Section home-new-windows-tabs-header = Neuvi Barcoin e feuggi - home-new-windows-tabs-description2 = Çerni cöse ti veu vedde quande ti arvi a pagina prinçipâ, neuvi barcoin e neuvi feuggi. ## Home Section - Home Page Customization home-homepage-mode-label = Pagina prinçipâ e neuvi barcoin - home-newtabs-mode-label = Neuvi feuggi - home-restore-defaults = .label = Repiggia predefinii .accesskey = R - home-mode-choice-custom = .label = Indirissi cliénti... - home-mode-choice-blank = .label = Pagina gianca - home-homepage-custom-url = .placeholder = Incòlla indirisso... - # This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for # your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the # standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should @@ -449,7 +345,6 @@ use-current-pages = *[other] Adeuvia e pagine corenti } .accesskey = c - choose-bookmark = .label = Adeuvia o segnalibbro… .accesskey = s @@ -460,10 +355,6 @@ home-prefs-search-header = .label = Çerca into Web ## Variables: -## $provider (String): Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket". - - -## Variables: ## $provider (string) - Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket". # Variables: @@ -476,7 +367,6 @@ home-prefs-recommended-by-header = home-prefs-recommended-by-learn-more = Comme o fonçionn-a home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories = .label = Stöie sponsorizæ - home-prefs-highlights-option-visited-pages = .label = Pagine vixitæ home-prefs-highlights-options-bookmarks = @@ -485,14 +375,12 @@ home-prefs-highlights-option-most-recent-download = .label = Urtimi descaregamenti home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket = .label = Pagine sarvæ in { -pocket-brand-name } - # For the "Snippets" feature traditionally on about:home. # Alternative translation options: "Small Note" or something that # expresses the idea of "a small message, shortened from something else, # and non-essential but also not entirely trivial and useless. home-prefs-snippets-header = .label = Snippet - home-prefs-sections-rows-option = .label = { $num -> @@ -507,18 +395,13 @@ search-bar-hidden = .label = Deuvia a bara di indirissi pe çercâ e navegâ search-bar-shown = .label = Azonzi bara de riçerca inta bara di atressi - search-engine-default-header = Motô de riçerca predefinio - search-suggestions-option = .label = Fanni vedde conseggi de riçerca .accesskey = V - search-show-suggestions-url-bar-option = .label = Fanni vedde conseggi de riçerca tra i rizoltæ da bara di indirissi .accesskey = l - - # This string describes what the user will observe when the system # prioritizes search suggestions over browsing history in the results # that extend down from the address bar. In the original English string, @@ -526,26 +409,19 @@ search-show-suggestions-url-bar-option = # (appearing before). search-show-suggestions-above-history-option = .label = Fanni vedde i conseggi in çimma a-a stöia da navegaçion inta bara di indirissi - search-suggestions-cant-show = I conseggi de riçerca no saian mostræ tra i exiti da-a bara di indirissi perché { -brand-short-name } o l'é inpostou pe no sarvâ a stöia. - search-one-click-desc = Çerni i motoî de riçerca alternativi che saian mostræ sotta a bara di indirissi e bara de riçerca quande ti iniçi a scrive. - search-choose-engine-column = .label = Motô de riçerca search-choose-keyword-column = .label = Paròlla ciave - search-restore-default = .label = Ripiggia i motoî de riçerca predefinii .accesskey = R - search-remove-engine = .label = Scancella .accesskey = E - search-find-more-link = Treuva ciù motoî de riçerca - # This warning is displayed when the chosen keyword is already in use # ('Duplicate' is an adjective) search-keyword-warning-title = Sta paròlla ciave a gh'é za @@ -560,19 +436,13 @@ containers-header = Contegnitô di feuggi containers-add-button = .label = Azonzi neuvo contegnitô .accesskey = A - containers-remove-button = .label = Scancella -## Firefox Account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox Account" are now -## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected"). - - ## Firefox account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox account" are now ## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected"). sync-signedout-caption = A teu Ræ, de longo con ti - # This message contains two links and two icon images. # `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon # `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download @@ -583,14 +453,13 @@ sync-signedout-caption = A teu Ræ, de longo con ti # to your language, but should not be changed or translated. sync-mobile-promo = Descarega Firefox pe <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> ò <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> pe scincronizate con i dispoxitivi mòbili. -## Firefox Account - Signed in - - ## Firefox account - Signed in sync-profile-picture = .tooltiptext = Cangia l’inmagine do profî - +sync-profile-picture-with-alt = + .tooltiptext = Cangia l’inmagine do profî + .alt = Cangia l’inmagine do profî sync-manage-account = Gestisci conto .accesskey = o @@ -605,11 +474,9 @@ sync-signedin-login-failure = Acedi pe ativâ torna a conescion { $email } sync-resend-verification = .label = Manda torna verifica .accesskey = d - sync-remove-account = .label = Scancella conto .accesskey = p - sync-sign-in = .label = Intra .accesskey = t @@ -625,26 +492,21 @@ sync-sign-in = sync-engine-bookmarks = .label = Segnalibbri .accesskey = S - sync-engine-history = .label = Stöia .accesskey = S - sync-engine-tabs = .label = Arvi Feuggi .tooltiptext = ’Na lista de quello ch'o l'é averto in sci dispoxitivi scincronizæ .accesskey = F - sync-engine-addresses = .label = Indirissi .tooltiptext = Indirissi de pòsta che t'æ sarvou (solo desktop) .accesskey = e - sync-engine-creditcards = .label = Carte de credito .tooltiptext = Nommi, numeri e dæte de scadensa (solo desktop) .accesskey = C - sync-engine-addons = .label = Conponenti azonti .tooltiptext = Estenscioin e temi pe Firefox desktop @@ -653,19 +515,15 @@ sync-engine-addons = ## The device name controls. sync-device-name-header = Nomme dispoxitivo - sync-device-name-change = .label = Cangia nomme dispoxitivo… .accesskey = n - sync-device-name-cancel = .label = Anulla .accesskey = l - sync-device-name-save = .label = Sarva .accesskey = v - sync-connect-another-device = Conetti atro dispoxitivo ## These strings are shown in a desktop notification after the @@ -687,30 +545,32 @@ privacy-header = Privacy do navegatô # The search keyword isn't shown to users but is used to find relevant settings in about:preferences. pane-privacy-logins-and-passwords-header = Login e Poule segrete .searchkeywords = { -lockwise-brand-short-name } - forms-ask-to-save-logins = .label = Domanda se sarvâ acessi e poule segrete pe-i sciti .accesskey = r + +## Privacy Section - Passwords + forms-exceptions = .label = Eceçioin… .accesskey = ç - forms-saved-logins = .label = Acessi sarvæ… .accesskey = s forms-master-pw-change = .label = Cangia a paròlla segreta prinçipâ… .accesskey = C - forms-master-pw-fips-desc = Cangio de paròlla segreta no riescio ## OS Authentication dialog +## Privacy section - Autofill + + ## Privacy Section - History history-header = Stöia - # This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options # (Remember history, etc.). # In English it visually creates a full sentence, e.g. @@ -722,37 +582,29 @@ history-header = Stöia # - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:". history-remember-label = { -brand-short-name } o se .accesskey = o - history-remember-option-all = .label = aregordiâ a stöia history-remember-option-never = .label = no se aregordiâ mai a stöia history-remember-option-custom = .label = Deuvia inpostaçioin personalizæ pe-a stöia - history-remember-description = { -brand-short-name } o s'aregòrda de teu navegaçioin, descaregamenti e stöia de riçerche. history-dontremember-description = { -brand-short-name } o deuvia e mæxime preferense da-a navegaçion privâ, e o no se aregòrda da stöia de teu navegaçioin. - history-private-browsing-permanent = .label = Deuvia de longo o mòddo de navegaçion privòu .accesskey = p - history-remember-browser-option = .label = Aregòrda a stöia de navegaçion e descaregamenti .accesskey = n - history-remember-search-option = .label = Aregòrda e riçerche e a stöia di mòdoli .accesskey = l - history-clear-on-close-option = .label = Scancella a stöia quande særa o { -brand-short-name } .accesskey = r - history-clear-on-close-settings = .label = Inpostaçioin… .accesskey = t - history-clear-button = .label = Scancella Stöia… .accesskey = s @@ -760,38 +612,29 @@ history-clear-button = ## Privacy Section - Site Data sitedata-header = Cookie e Dæti di Sciti - sitedata-total-size-calculating = Conto a dimenscion di dæti e da cache… - # Variables: # $value (Number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500) # $unit (String) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB") sitedata-total-size = I cookie, dæti do scito e cache deuvian { $value } { $unit } de spaçion in sciô disco. - sitedata-learn-more = Pe saveine de ciù - sitedata-allow-cookies-option = .label = Acetta cookie e dæti do scito .accesskey = A - sitedata-disallow-cookies-option = .label = Blòcca cookie e dæti do scito .accesskey = B - # This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below. # The list items are the strings named sitedata-block-*-option*. sitedata-block-desc = Tipo de contegnuo blocòu .accesskey = T - sitedata-option-block-unvisited = .label = Cookie de sciti no vixitæ sitedata-option-block-all = .label = Tutti i cookie (quarche scito no fonçioniâ ben) - sitedata-clear = .label = Scancella dæti… .accesskey = l - sitedata-settings = .label = Gestisci dæti… .accesskey = G @@ -799,12 +642,13 @@ sitedata-settings = ## Privacy Section - Cookie Banner Handling +## Privacy Section - Cookie Banner Blocking + + ## Privacy Section - Address Bar addressbar-header = Bara di indirissi - addressbar-suggest = Quande ti deuvi a bara di indirissi, conseggia - addressbar-locbar-history-option = .label = Stöia da navegaçion .accesskey = S @@ -814,13 +658,11 @@ addressbar-locbar-bookmarks-option = addressbar-locbar-openpage-option = .label = feuggi averti .accesskey = g - addressbar-suggestions-settings = Cangia e inpostaçioin di conseggi di motoî de riçerca ## Privacy Section - Content Blocking content-blocking-enhanced-tracking-protection = Proteçion anti traciamento avansâ - content-blocking-learn-more = Atre informaçioin ## These strings are used to define the different levels of @@ -844,11 +686,9 @@ content-blocking-all-cookies = Tutti i cookie # The tcp-rollout strings are no longer used for the rollout but for tcp-by-default in the standard section content-blocking-warning-title = Stanni atento! - content-blocking-reload-tabs-button = .label = Recarega tutti i feuggi .accesskey = R - content-blocking-tracking-protection-option-all-windows = .label = In tutti i barcoin .accesskey = u @@ -856,19 +696,15 @@ content-blocking-option-private = .label = Solo inti barcoin privæ .accesskey = p content-blocking-tracking-protection-change-block-list = Cangia a lista de blòcco - content-blocking-cookies-label = .label = Cookie .accesskey = C - content-blocking-expand-section = .tooltiptext = Ciù informaçioin - # Cryptomining refers to using scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge. content-blocking-cryptominers-label = .label = Minatoî de criptomonæe .accesskey = y - # Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint") # that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies. content-blocking-fingerprinters-label = @@ -884,44 +720,35 @@ tracking-manage-exceptions = ## Privacy Section - Permissions permissions-header = Permissi - permissions-location = Indirisso permissions-location-settings = .label = Inpostaçioin… .accesskey = t - permissions-camera = Fòtocamera permissions-camera-settings = .label = Inpostaçioin… .accesskey = t - permissions-microphone = Micròfono permissions-microphone-settings = .label = Inpostaçioin… .accesskey = t - permissions-notification = Notifiche permissions-notification-settings = .label = Inpostaçioin… .accesskey = t permissions-notification-link = Atre informaçioin - permissions-notification-pause = .label = Ferma notificaçioin scinché { -brand-short-name } o no s'arve torna .accesskey = n - permissions-autoplay-settings = .label = Inpostaçioin… .accesskey = t - permissions-block-popups = .label = Blòcca i barcoin de pop-up .accesskey = B - permissions-addon-install-warning = .label = Avizime quande 'n scito o preuva a instalâ conponenti azonti .accesskey = A - permissions-addon-exceptions = .label = Eceçioin… .accesskey = E @@ -929,21 +756,16 @@ permissions-addon-exceptions = ## Privacy Section - Data Collection collection-header = Acugeita dæti e uzo de { -brand-short-name } - collection-description = Niatri çerchemmo de lasciâ a ti a decixon se sarvâ e quello ch'o o ne serve solo pe megiorâ { -brand-short-name } pe tutti. Niatri te domandiemo de longo o permisso primma de reçeive informaçioin personâ. collection-privacy-notice = Informativa in sciâ privacy - collection-health-report = .label = Permetti a { -brand-short-name } de mandâ dæti tecnichi e de interaçion a { -vendor-short-name } .accesskey = r collection-health-report-link = Atre informaçioin - collection-studies = .label = Pemetti a { -brand-short-name } de instalâ e xoâ studdi collection-studies-link = Amia i studde de { -brand-short-name } - addon-recommendations-link = Atre informaçioin - # This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds # or builds with no Telemetry support available. collection-health-report-disabled = O report di dæti o l'é dizabilitou pe sta configuraçion @@ -954,18 +776,14 @@ collection-health-report-disabled = O report di dæti o l'é dizabilitou pe sta ## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage security-header = Seguessa - security-browsing-protection = Proteçion contra o conegnuo inganevole e pericoloso - security-enable-safe-browsing = .label = Blòcca contegnui grammi pericolozi .accesskey = B security-enable-safe-browsing-link = Atre informaçioin - security-block-downloads = .label = Blocca descaregamenti pericolozi .accesskey = D - security-block-uncommon-software = .label = Avertime in sci programmi indexideræ e no comun .accesskey = C @@ -973,15 +791,12 @@ security-block-uncommon-software = ## Privacy Section - Certificates certs-header = Certificati - certs-enable-ocsp = .label = Domanda a-i risponditoî OCSP pe confermâ a validitæ di certificati òua .accesskey = o - certs-view = .label = Fanni vedde certificati… .accesskey = C - certs-devices = .label = Aparati de Seguessa… .accesskey = S diff --git a/l10n-lij/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-lij/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7e4ece6fd8 --- /dev/null +++ b/l10n-lij/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-title = Report di Problemi +crashreporter-crash-message = O { -brand-short-name } o l'à un problema e o s'é ciantou. +crashreporter-plea = Ti ti peu agiutâ niatri a risòlve o problema se ti ne o spedisci. +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = Detalli: { $details } +crashreporter-no-run-message = Sta aplicaçion a va dòppo che s'é ciantâ intanto ch'a faxeiva 'n report do problema a-o produtô. Ti no dovesci ciù fala xoâ. +crashreporter-button-details = Detalli… +crashreporter-view-report-title = Contegnuo do Report +crashreporter-comment-prompt = Azonzi un comento (i comenti en vixibili da tutti) +crashreporter-report-info = Sto report gh'à ascì e informaçioin tecniche in sciô stæto da aplicaçion quande s'ea ciantâ. +crashreporter-submit-status = O report do problema o saiâ spediô primma che ti sciòrti ò ti arvi torna. +crashreporter-submit-in-progress = Invio o teu report… +crashreporter-submit-success = O teu report o l'é stæto inviou e ben! +crashreporter-submit-failure = Gh'é stæto in problema into spedî o teu report. +crashreporter-resubmit-status = Preuvo ancon a spedî o report… +crashreporter-button-quit = Sciòrti { -brand-short-name } +crashreporter-button-restart = Arvi torna { -brand-short-name } +crashreporter-button-ok = Va ben +crashreporter-button-close = Særa +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = ID do problema: { $id } + +# Error strings + diff --git a/l10n-lij/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-lij/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl index 058f3c6c53..03478050d1 100644 --- a/l10n-lij/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl +++ b/l10n-lij/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl @@ -14,6 +14,8 @@ autofill-options-link-osx = Inpostaçioin de aoto-inpimento de form # Used on the doorhanger when an credit card change is detected. +# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form. +autofill-clear-form-label = Scancella Form aoto-inpimento ## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use @@ -26,3 +28,19 @@ autofill-card-network-mastercard = MasterCard autofill-card-network-mir = MIR autofill-card-network-unionpay = Union Pay autofill-card-network-visa = Visa +# The warning text that is displayed for informing users what categories are +# about to be filled. The text would be, for example, +# Also autofills organization, phone, email. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below +autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Aoto-inpi anche { $categories } +# Variation when all are in the same category. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories +autofill-phishing-warningmessage = Aoto-inpi { $categories } +# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. +autofill-category-address = indirisso +autofill-category-name = nomme +autofill-category-organization = òrganizaçion +autofill-category-tel = telefono +autofill-category-email = email |