summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lv/browser/chrome/overrides
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:13:33 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:13:33 +0000
commit086c044dc34dfc0f74fbe41f4ecb402b2cd34884 (patch)
treea4f824bd33cb075dd5aa3eb5a0a94af221bbe83a /l10n-lv/browser/chrome/overrides
parentAdding debian version 124.0.1-1. (diff)
downloadfirefox-086c044dc34dfc0f74fbe41f4ecb402b2cd34884.tar.xz
firefox-086c044dc34dfc0f74fbe41f4ecb402b2cd34884.zip
Merging upstream version 125.0.1.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-lv/browser/chrome/overrides')
-rw-r--r--l10n-lv/browser/chrome/overrides/appstrings.properties9
1 files changed, 5 insertions, 4 deletions
diff --git a/l10n-lv/browser/chrome/overrides/appstrings.properties b/l10n-lv/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
index b9b93c114d..a84a3290db 100644
--- a/l10n-lv/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
+++ b/l10n-lv/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
malformedURI2=Lūdzu pārliecinieties, ka adrese ir pareiza un mēģiniet vēlreiz.
-fileNotFound=Firefox nevar atrast failu %S.
-fileAccessDenied=Fails %S nav pieejams.
+fileNotFound=Firefox nevar atrast datni %S.
+fileAccessDenied=Datne %S nav pieejama.
dnsNotFound2=Nevar savienoties ar serveri %S.
unknownProtocolFound=Firefox nezina kā atvērt šo adresi, jo viens no protokoliem (%S) nav saistīs ar nevienu programmu vai arī nav atļauts šajā kontekstā.
connectionFailure=Savienojums tika atteikts, mēģinot sazināties ar %S.
@@ -21,9 +21,9 @@ netOffline=Firefox šobrīd ir bezsaistes režīmā un nevar atvērt šo lapu.
isprinting=Dokumentu nevar izmainīt, kamēr tas tiek drukāts vai priekšskatīts.
deniedPortAccess=Drošības apsvērumu dēļ pieeja šim porta numuram nav atļauta.
proxyResolveFailure=Neizdevās atrast jūsu norādīto starpniekserveri.
-proxyConnectFailure=Neizdevās pieslēgties jūsu norādītajam starpniekserverim. Lūdzu, pārbaudiet starpniekservera iestatījumus un mēģiniet vēlreiz.
+proxyConnectFailure=Konfigurācija liek Firefox izmantot starpniekserveri, bet serveris atsaka savienojumus.
contentEncodingError=Lapu, kuru jūs mēģināt aplūkot, nevar parādīt, jo tā izmanto nekorektu vai neatbalstītu kompresijas formu.
-unsafeContentType=Lapu, kuru jūs mēģināt aplūkot, nevar parādīt, jo tā satur faila tipu, ko nav droši atvērt. Lūdzu, sazinieties ar lapas autoriem un informējiet viņus par šo problēmu.
+unsafeContentType=Lapu, kuru jūs mēģināt aplūkot, nevar parādīt, jo tā satur datnes tipu, ko nav droši atvērt. Lūdzu, sazinieties ar lapas autoriem un informējiet viņus par šo problēmu.
externalProtocolTitle=Ārējs protokola pieprasījums
externalProtocolPrompt=Lai apstrādātu %1$S: saites, jāpalaiž kāda ārēja programma.\n\n\nPieprasītā saite:\n\n%2$S\n\nProgramma: %3$S\n\n\nJa jūs negaidījāt šādu pieprasījumu, šis varētu būt mēģinājums izmantot drošības ievainojamību norādītajā programmā. Atceliet šī pieprasījuma izpildi, ja šaubāties par tā drošību.\n
#LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined
@@ -35,6 +35,7 @@ harmfulBlocked=Lietotāji lapu %S ir atzīmējuši kā bīstamu kaitnieku lapu.
unwantedBlocked=Lietotāji lapu %S ir atzīmējuši kā bīstamu maldību programmu lapu. Balstoties uz jūsu drošības iestatījumiem, šī lapa ir bloķēta.
deceptiveBlocked=Lietotāji lapu %S ir atzīmējuši kā maldinošu. Balstoties uz jūsu drošības iestatījumiem, šī lapa ir bloķēta.
cspBlocked=Šīs lapas drošības politika liedz to ielādēt korekti.\u0020
+xfoBlocked=Šai lapai ir X-Frame-Options politika, kas neļauj to ielādēt šajā kontekstā.
corruptedContentErrorv2=Lapa %S saskārās ar tīkla protokola pārkāpumu, ko nav iespējams salabot.
## LOCALIZATION NOTE (sslv3Used) - Do not translate "%S".
sslv3Used=Šī aplikācija nevar garantēt jūsu datu drošību %S, jo tā izmanto bojātu drošības protokolu SSLv3