summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-mk/browser/browser/appMenuNotifications.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 00:47:55 +0000
commit26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch)
treef435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-mk/browser/browser/appMenuNotifications.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream/124.0.1.tar.xz
firefox-upstream/124.0.1.zip
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-mk/browser/browser/appMenuNotifications.ftl54
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-mk/browser/browser/appMenuNotifications.ftl b/l10n-mk/browser/browser/appMenuNotifications.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..cf435bc84b
--- /dev/null
+++ b/l10n-mk/browser/browser/appMenuNotifications.ftl
@@ -0,0 +1,54 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+appmenu-update-available-message2 = Преземете ја најновата верзија на { -brand-shorter-name }.
+appmenu-update-manual2 =
+ .label = Достапна е надградба
+ .buttonlabel = Преземете
+ .buttonaccesskey = D
+ .secondarybuttonlabel = Откажете
+ .secondarybuttonaccesskey = M
+appmenu-update-manual-message2 = { -brand-shorter-name } не може да се ажурира автоматски. Преземете ја новата верзија - нема да ги изгубите зачуваните информации или прилагодувањата.
+appmenu-update-unsupported2 =
+ .label = Не може да се надгради
+ .buttonlabel = Повеќе
+ .buttonaccesskey = L
+ .secondarybuttonlabel = Откажи
+ .secondarybuttonaccesskey = m
+appmenu-update-unsupported-message2 = Вашиот оперативен систем не е компатибилен со најновата верзија на { -brand-shorter-name }.
+appmenu-update-restart2 =
+ .label = Достапна е надградба
+ .buttonlabel = Надгради и рестартирај
+ .buttonaccesskey = U
+ .secondarybuttonlabel = Откажи
+ .secondarybuttonaccesskey = m
+appmenu-update-restart-message2 = Преземете ја најновата верзија на { -brand-shorter-name }. Отворените јазичиња и прозорци ќе бидат обновени.
+appmenu-update-other-instance =
+ .label = { -brand-shorter-name } не може да се надгради на најновата верзија.
+ .buttonlabel = Сепак, ажурирајте го { -brand-shorter-name }
+ .buttonaccesskey = U
+ .secondarybuttonlabel = Не сега
+ .secondarybuttonaccesskey = N
+appmenu-update-other-instance-message = Достапно е ново ажурирање на { -brand-shorter-name }, но не може да се инсталира бидејќи се извршува друга копија од { -brand-shorter-name }. Затворете ја за да продолжите со ажурирањето или изберете да се ажурира во секој случај (другата копија може да не работи правилно додека не ја рестартирате).
+
+appmenu-addon-private-browsing-installed2 =
+ .buttonlabel = Во ред
+ .buttonaccesskey = О
+appmenu-addon-post-install-message3 = Управувајте со вашите додатоци и теми преку менито на апликацијата.
+appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox =
+ .label = Дозволете оваа наставка да работи во приватни прозорчиња
+ .accesskey = А
+
+appmenu-new-tab-controlled-changes =
+ .label = Вашето ново јазиче е променето
+ .buttonlabel = Чувајте ги промените
+ .buttonaccesskey = К
+ .secondarybuttonlabel = Управувајте со нови јазичиња
+ .secondarybuttonaccesskey = М
+appmenu-homepage-controlled-changes =
+ .label = Вашата почетна страница е променета.
+ .buttonlabel = Чувајте ги промените
+ .buttonaccesskey = К
+ .secondarybuttonlabel = Управувајте со почетната страница
+ .secondarybuttonaccesskey = М