diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
commit | 26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch) | |
tree | f435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-mk/browser/browser/appMenuNotifications.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream/124.0.1.tar.xz firefox-upstream/124.0.1.zip |
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-mk/browser/browser/appMenuNotifications.ftl | 54 |
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-mk/browser/browser/appMenuNotifications.ftl b/l10n-mk/browser/browser/appMenuNotifications.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cf435bc84b --- /dev/null +++ b/l10n-mk/browser/browser/appMenuNotifications.ftl @@ -0,0 +1,54 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +appmenu-update-available-message2 = Преземете ја најновата верзија на { -brand-shorter-name }. +appmenu-update-manual2 = + .label = Достапна е надградба + .buttonlabel = Преземете + .buttonaccesskey = D + .secondarybuttonlabel = Откажете + .secondarybuttonaccesskey = M +appmenu-update-manual-message2 = { -brand-shorter-name } не може да се ажурира автоматски. Преземете ја новата верзија - нема да ги изгубите зачуваните информации или прилагодувањата. +appmenu-update-unsupported2 = + .label = Не може да се надгради + .buttonlabel = Повеќе + .buttonaccesskey = L + .secondarybuttonlabel = Откажи + .secondarybuttonaccesskey = m +appmenu-update-unsupported-message2 = Вашиот оперативен систем не е компатибилен со најновата верзија на { -brand-shorter-name }. +appmenu-update-restart2 = + .label = Достапна е надградба + .buttonlabel = Надгради и рестартирај + .buttonaccesskey = U + .secondarybuttonlabel = Откажи + .secondarybuttonaccesskey = m +appmenu-update-restart-message2 = Преземете ја најновата верзија на { -brand-shorter-name }. Отворените јазичиња и прозорци ќе бидат обновени. +appmenu-update-other-instance = + .label = { -brand-shorter-name } не може да се надгради на најновата верзија. + .buttonlabel = Сепак, ажурирајте го { -brand-shorter-name } + .buttonaccesskey = U + .secondarybuttonlabel = Не сега + .secondarybuttonaccesskey = N +appmenu-update-other-instance-message = Достапно е ново ажурирање на { -brand-shorter-name }, но не може да се инсталира бидејќи се извршува друга копија од { -brand-shorter-name }. Затворете ја за да продолжите со ажурирањето или изберете да се ажурира во секој случај (другата копија може да не работи правилно додека не ја рестартирате). + +appmenu-addon-private-browsing-installed2 = + .buttonlabel = Во ред + .buttonaccesskey = О +appmenu-addon-post-install-message3 = Управувајте со вашите додатоци и теми преку менито на апликацијата. +appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox = + .label = Дозволете оваа наставка да работи во приватни прозорчиња + .accesskey = А + +appmenu-new-tab-controlled-changes = + .label = Вашето ново јазиче е променето + .buttonlabel = Чувајте ги промените + .buttonaccesskey = К + .secondarybuttonlabel = Управувајте со нови јазичиња + .secondarybuttonaccesskey = М +appmenu-homepage-controlled-changes = + .label = Вашата почетна страница е променета. + .buttonlabel = Чувајте ги промените + .buttonaccesskey = К + .secondarybuttonlabel = Управувајте со почетната страница + .secondarybuttonaccesskey = М |