diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
commit | 26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch) | |
tree | f435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-nb-NO/browser/browser/panicButton.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip |
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-nb-NO/browser/browser/panicButton.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-nb-NO/browser/browser/panicButton.ftl | 31 |
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nb-NO/browser/browser/panicButton.ftl b/l10n-nb-NO/browser/browser/panicButton.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ec4e7b3963 --- /dev/null +++ b/l10n-nb-NO/browser/browser/panicButton.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +panic-button-open-new-window = Åpne et nytt, friskt vindu +panic-button-undo-warning = Denne handlingen kan ikke angres. +panic-button-forget-button = + .label = Glem! + +## These strings are combined to form a complete sentence starting with +## panic-main-timeframe-desc. For example: "Forget the last: Five minutes". +## Please ensure that this remains the case in the translation. + +panic-main-timeframe-desc = Glem de siste: +panic-button-5min = + .label = Fem minutter +panic-button-2hr = + .label = To timene +panic-button-day = + .label = 24 timer + +## These strings are combined to form a complete sentence starting with +## panic-button-action-desc. For example: "Proceeding will: Delete Recent Cookies". +## Please ensure that this remains the case in the translation. +## Note also that some strings include <strong> tags for emphasis on the +## words "Cookies", "History", "Tabs" and "Windows". The translation should do the same. + +panic-button-action-desc = Hvis du fortsetter vil: +panic-button-delete-cookies = Nylig opprettede <strong>infokapsler</strong> slettes +panic-button-delete-history = Nylig <strong>historikk</strong> slettes +panic-button-delete-tabs-and-windows = Lukke alle <strong>faner</strong> og <strong>vinduer</strong> |