diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
commit | 26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch) | |
tree | f435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-oc/dom/chrome/layout/htmlparser.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip |
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-oc/dom/chrome/layout/htmlparser.properties')
-rw-r--r-- | l10n-oc/dom/chrome/layout/htmlparser.properties | 144 |
1 files changed, 144 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-oc/dom/chrome/layout/htmlparser.properties b/l10n-oc/dom/chrome/layout/htmlparser.properties new file mode 100644 index 0000000000..efd4ea52a1 --- /dev/null +++ b/l10n-oc/dom/chrome/layout/htmlparser.properties @@ -0,0 +1,144 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Encoding warnings and errors +EncNoDeclarationFrame=L'encodatge de caractèrs d'un document dins un quadre es pas estat declarat. Lo document pòt aparéisser diferent s'es visionat sens lo document que l'enquadra. +EncXmlDecl=L’encodatge de caractèrs d’un document HTML foguèt declarat en utilizant la sintaxi XML. Aquò es pas conforme e declarar l’encodatge en utilizant una balisa meta a la debuta de la seccion head es mai eficaç. +EncMetaTooLate=Una balisa meta provant de declarar l’encodatge de caractèrs es estada trobada tròp tard, es estat devinat a partir del contengut a la plaça. La balisa meta requerís un desplaçament a la debuta de la seccion head del document. +EncMetaTooLateFrame=Una balisa meta provant de declarar l’encodatge de caractèrs es estada trobada tròp tard, es estat devinat a partir del document parent. La balisa meta requerís un desplaçament a la debuta de la seccion head del document. +EncMetaAfterHeadInKilobyte=La balisa meta que conten la declaracion de l’encodatge de caractèr deuriá èsser desplaçada a la debuta de la seccion head del document. +EncNoDecl=L’encodatge del document foguèt pas declarat e es estat devinat a partir del contengut. Cal declarar l’encodatge de caractèrs dins l’entèsta HTTP Content-Type, dins la balisa meta o per l’usatge de l’indicator d’òrdre dels octets (BOM). +EncNoDeclPlain=L’encodatge del document foguèt pas declarat e es estat devinat a partir del contengut. Cal declarar l’encodatge de caractèrs dins l’entèsta HTTP Content-Type o per l’usatge de l’indicator d’òrdre dels octets (BOM). +EncMetaUnsupported=Un encodatge de caractèrs pas gerit es estat declarat pel document HTML en utilizant una balisa « meta ». La declaracion es estada ignorada. +EncProtocolUnsupported=Un encodatge de caractèrs pas gerit es estat declarat al nivèl del protocòl de transferiment. La declaracion es estada ignorada. +EncMetaUtf16=Una balisa « meta » es estada utilizada per declarar l'encodatge de caractèrs UTF-16. Aquò es estat interpretat coma una declaracion UTF-8. +EncMetaUserDefined=Una balisa « meta » es estada utilizada per declarar l'encodatge de caractèrs x-user-defined. Aquò es estat interpretat coma una declaracion windows-1252 per de rasons de compatibilitat amb las polissas obsolètas volontàriament mal encodadas. Aqueste site deuriá migrar cap a Unicode. +EncMetaReplacement=Una balisa meta foguèt utilizada per declarar un encodatge riscat que permet de scripts intersites. Un encodatge de remplaçament es estat utilizat a la plaça. +EncProtocolReplacement=Un encodatge riscat que permet a de scripts foguèt declarat al nivèl del protocòl de transferiment. Un encodatge de remplaçament es estat utilizat a la plaça. +EncDetectorReload=L’encodatge del document foguèt pas declarat e doncas es estat devinat a partir del contengut solament d’un biais tardièr. Aquò mena a un recargament del document. Cal declarar l’encodatge de caractèrs dins l’entèsta HTTP Content-Type, dins la balisa meta o per l’usatge de l’indicator d’òrdre dels octets (BOM). +EncDetectorReloadPlain=L’encodatge del document foguèt pas declarat e doncas es estat devinat a partir del contengut solament d’un biais tardièr. Aquò mena a un recargament del document. Cal declarar l’encodatge de caractèrs dins l’entèsta HTTP Content-Type o per l’usatge de l’indicator d’òrdre dels octets (BOM). +EncError=Lo flux d’octets èra erronèu respècte a l’encodatge de caractèrs declarat. La declaracion d’encodatge de caractèrs èra benlèu incorrècte. +EncErrorFrame=Lo flux d’octet èra erronèu respècte a l’encodatge de caractèrs eretat del document parent. Cal declarar l’encodatge de caractèrs dins l’entèsta HTTP Content-Type, via una balisa meta o via l’utilizacion de l’indicador d’òrdre dels octets (BOM). +EncErrorFramePlain=Lo flux d’octet èra erronèu respècte a l’encodatge de caractèrs eretat del document parent. Cal declarar l’encodatge de caractèrs dins l’entèsta HTTP Content-Type o via l’utilizacion de l’indicador d’òrdre dels octets (BOM). +EncSpeculationFailMeta=La debuta del document es estada analisada de nòu pr’amor que se trobavan de caractèrs non ASCII abans la balisa meta que declara l’encodatge. Aquesta balisa deuriá èsser lo primièr enfant de la seccion head sens cap de comentaris non ASCII. +EncSpeculationFailXml=La debuta del document es estada analisa de nòu pr’amor que se trobavan de caractèrs non ASCII dins la part del document ont la recèrca d’una balisa meta s’es trobada infructuosa abans de provar la sintaxi de declaracion XML. Una balisa meta a la debuta de la seccion head deuriá èsser utilizada allòc de la sintaxi de declaracion XML. +# The audience of the following message isn't the author of the document but other people debugging browser behavior. +EncSpeculationFail2022=La debuta del document es estada analisada de nòu, perque l’encodatge ISO-2022-JP es pas compatible amb l’ASCII. + +# The bulk of the messages below are derived from +# https://hg.mozilla.org/projects/htmlparser/file/1f633cef7de7/src/nu/validator/htmlparser/impl/ErrorReportingTokenizer.java +# which is available under the MIT license. + +# Tokenizer errors +errGarbageAfterLtSlash=Donadas incorrèctas aprèp « </ ». +errLtSlashGt=« </> » rencontrat. Causas probablas : « < » pas escapat (l'escapar en « < ») o balisa tampanta incorrècta. +errCharRefLacksSemicolon=Referéncia de caractèr pas acabada per un punt-virgula. +errNoDigitsInNCR=Pas de chifra dins una referéncia de caractèr numeric. +errGtInSystemId=« > » dins l'identificant del sistèma. +errGtInPublicId=« > » Dins l'identificant public. +errNamelessDoctype=Doctype sens nom. +errConsecutiveHyphens=Tirets consecutius que tampan pas un comentari. « -- » es pas autorizat a l'interior d'un comentari, mas « - - » l'es per exemple. +errPrematureEndOfComment=Fin prematurada d'un comentari. Utilizar « --> » per tampar corrèctament un comentari. +errBogusComment=Comentari erronèu. +errUnquotedAttributeLt=« < » dins una valor d'atribut pas bornada per de verguetas. Causa probabla : « > » mancant juste abans. +errUnquotedAttributeGrave=« ` » dins una valeur d'atribut pas bornada per de verguetas. Causa probabla : utilizacion del marrit caractèr coma vergueta. +errUnquotedAttributeQuote=Vergueta dins una valor d'atribut pas bornada per de verguetas. Causas probablas : atributs entremesclats o una cadena de requèsta URL dins una valor d'atribut pas bornada per de verguetas. +errUnquotedAttributeEquals=« = » dins una valor d'atribut pas bornada per de verguetas. Causas probablas : atributs entremesclats o una cadena de requèsta URL dins una valor d'atribut pas bornada per de verguetas. +errSlashNotFollowedByGt=Un « / » es pas estat immediatament seguit d'un « > ». +errNoSpaceBetweenAttributes=Pas d'espaci entre los atributs. +errUnquotedAttributeStartLt=« < » al començament d'una valor d'atribut pas bornada per de verguetas. Causa probabla : « > » mancant immediatament abans. +errUnquotedAttributeStartGrave=« ` » al començament d'una valor d'atribut pas bornada per de verguetas. Causa probabla : utilizacion del marrit caractèr coma vergueta. +errUnquotedAttributeStartEquals=« = » al començament d'una valor d'atribut pas bornada per de verguetas. Causa probabla : signe egal suplementari esperat. +errAttributeValueMissing=Valor d'atribut mancanta. +errBadCharBeforeAttributeNameLt=« < » rencontrat mentre qu'un nom d'atribut èra esperat. Causa probabla : « > » mancant immediatament abans. +errEqualsSignBeforeAttributeName=« = » rencontrat mentre qu'un nom d'atribut èra esperat. Causa probabla : nom d'atribut mancant. +errBadCharAfterLt=Marrit caractèr aprèp « < ». Causa probabla : « < » pas escapat. Ensajar de l'escapar en « < ». +errLtGt=« <> » rencontrat. Causas probablas : « < » pas escapat (l'escapar en « < ») o balisa dobrenta incorrècta. +errProcessingInstruction=« <? » rencontrat. Causa probabla : temptativa d'utilizacion d'una instruccion de tractament XML dins d'HTML. (Las instruccions de tractament XML son pas geridas en HTML.) +errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference=La cadena que seguís « & » es estada interpretada coma una referéncia de caractèr. (« & » auriá probablament degut èsser escapat en « & ».) +errNotSemicolonTerminated=La referéncia de caractèr nomenat es pas acabada per un punt-virgula. (O « & » auriá degut èsser escapat en « & ».) +errNoNamedCharacterMatch=« & » començava pas una referéncia de caractèr. (« & » auriá probablament degut èsser escapat en « & ».) +errQuoteBeforeAttributeName=Una vergueta es estada rencontrada mentre qu'un nom d'atribut èra esperat. Causa probabla : « = » mancant immediatament abans. +errLtInAttributeName=« < » dins un nom d'atribut. Causa probabla : « > » mancant immediatament abans. +errQuoteInAttributeName=Vergueta dins un nom d'atribut. Causa probabla : vergueta correspondenta mancanta precedentament dins lo còdi. +errExpectedPublicId=Identificant public esperat mas doctype es estat tampat. +errBogusDoctype=Doctype erronèu. +maybeErrAttributesOnEndTag=La balisa tampanta aviá d'atributs. +maybeErrSlashInEndTag=« / » imprevist a la fin d'una balisa tampanta. +errNcrNonCharacter=La referéncia de caractèr es remplaçada per un non-caractèr. +errNcrSurrogate=La referéncia de caractèr es remplaçada per una partida de caractèr (surrogate). +errNcrControlChar=La referéncia de caractèr es remplaçada per un caractèr de contraròtle. +errNcrCr=Una referéncia de caractèr numeric es remplaçada per un retorn carriòt. +errNcrInC1Range=Una referéncia de caractèr numeric es remplaçada per un interval de contraròtle C1. +errEofInPublicId=Fin de fichièr a l'interior d'un identificant public. +errEofInComment=Fin de fichièr a l'interior d'un comentari. +errEofInDoctype=Fin de fichièr a l'interior del doctype. +errEofInAttributeValue=Fin de fichièr atencha a l'interior d'una valor d'atribut. Balisa ignorada. +errEofInAttributeName=Fin de fichièr atencha a l'interior d'un nom d'atribut. Balisa ignorada. +errEofWithoutGt=Fin de fichièr atencha sens que la balisa precedenta s'acabe per « > ». Balisa ignorada. +errEofInTagName=Fin de fichièr atencha al moment de la recèrca d'un nom de balisa. Balisa ignorada. +errEofInEndTag=Fin de fichièr atencha a l'interior d'una balisa tampanta. Balisa ignorada. +errEofAfterLt=Fin de fichièr aprèp « < ». +errNcrOutOfRange=Referéncia de caractèr fòra de l'interval Unicode permissible. +errNcrUnassigned=Referéncia de caractèr remplaçada per un punt de còdi definitivament pas assignat. +errDuplicateAttribute=Atribut duplicat +errEofInSystemId=Fin de fichièr a l'interior d'un identificant sistèma. +errExpectedSystemId=Identificant del sistèma esperat mas lo doctype es tampat. +errMissingSpaceBeforeDoctypeName=Espaci mancant abans lo nom de doctype. +errNestedComment=Vist « <!-- » dins un comentari. Causa probabla : comentari imbricat (pas permés). +errNcrZero=Referéncia de caractèr remplaçada per zèro. +errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote=Pas d'espaci entre lo mot clau « SYSTEM » del doctype e la vergueta. +errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds=Pas d'espaci entre los identificants public e sistèma del doctype. +errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote=Pas d'espaci entre lo mot clau « PUBLIC » del doctype e la vergueta. + +# Tree builder errors +errDeepTree=L’arborescéncia del document es tròp prigonda. L’arbre serà podat aprèp 513 elements. +errStrayStartTag2=Balisa de començament isolada « %1$S ». +errStrayEndTag=Balisa de fin isolada « %1$S ». +errUnclosedElements=Balisa de fin « %1$S » rencontrada, mas cap d'element èra pas dobèrt. +errUnclosedElementsImplied=Balisa de fin « %1$S » implicita, mas cap d'element èra pas dobèrt. +errUnclosedElementsCell=Una cellula de tablèu es estada implicitament tampada, mas cap d'elmeent èra pas dobèrt. +errStrayDoctype=Doctype isolat. +errAlmostStandardsDoctype=Doctype del mòde gaireben estandard. « <!DOCTYPE html> » esperat. +errQuirkyDoctype=Doctype quirks. « <!DOCTYPE html> » esperat. +errAlmostStandardsDoctypeVerbose=Aquesta pagina es en mòde gaireben estandard. La mesa en pagina ne pòt èsser afectada. Pel mòde estandard, utilizatz « <!DOCTYPE html> ». +errQuirkyDoctypeVerbose=Aquesta pagina es en mòde Quirks. La mesa en pagina ne pòt èsser afectada. Pel mòde estandard, utilizatz « <!DOCTYPE html> ». +errNonSpaceInTrailer=Caractèr diferent d'un espaci dins una fin de pagina. +errNonSpaceAfterFrameset=Caractèr diferent d'un espaci aprèp « frameset ». +errNonSpaceInFrameset=Caractèr diferent d'un espaci dins « frameset ». +errNonSpaceAfterBody=Caractèr diferent d'un espaci aprèp body. +errNonSpaceInColgroupInFragment=Caractèr diferent d'un espaci dins un « colgroup » al moment de l'analisi d'un fragment. +errNonSpaceInNoscriptInHead=Caractèr diferent d'un espaci dins « noscript » a l'interior de « head ». +errFooBetweenHeadAndBody=Element « %1$S » entre « head » e « body ». +errStartTagWithoutDoctype=Balisa dobrenta rencontrada sens aver rencontrat cap de doctype deperabans. « <!DOCTYPE html> » esperat. +errNoSelectInTableScope=Pas de « select » dins la portada del tablèu. +errStartSelectWhereEndSelectExpected=Balisa dobrenta « select » lai ont una balisa tampanta èra esperada. +errStartTagWithSelectOpen=Balisa dobrenta « %1$S » amb « select » dobèrt. +errBadStartTagInNoscriptInHead=Marrida balisa dobrissenta « %1$S » dins « noscript » dins « head ». +errImage=Balisa dobrenta « image » rencontrada. +errFooSeenWhenFooOpen2=La balisa dobrissenta « %1$S » vista mas un element del meteis tipe es ja dobèrt. +errHeadingWhenHeadingOpen=Un títol pòt pas èsser l'enfant d'un autre tipe. +errFramesetStart=Balisa dobrenta « frameset » rencontrada. +errNoCellToClose=Pas cap de cellula de tampar. +errStartTagInTable=Balisa dobrenta « %1$S » rencontrada dins « table ». +errFormWhenFormOpen=Balisa dobrenta « form » rencontrada, mas un element « form » èra ja actiu. Los formularis imbricats son pas permeses. Balisa ignorada. +errTableSeenWhileTableOpen=Balisa dobrenta « table » rencontrada, mas un autre element « table » es totjorn dobèrt. +errStartTagInTableBody=Balisa dobrenta « %1$S » dins un còs de tablèu. +errEndTagSeenWithoutDoctype=Balisa de fin rencontrada sens aver rencontrat cap de doctype. « <!DOCTYPE html> » esperat. +errEndTagAfterBody=Balisa de fin rencontrada aprèp la tampadura de « body ». +errEndTagSeenWithSelectOpen=Balisa de fin « %1$S » amb « select » dobèrt. +errGarbageInColgroup=Donadas incorrèctas dins un fragment « colgroup ». +errEndTagBr=Balisa tampanta « br ». +errNoElementToCloseButEndTagSeen=Pas d'element « %1$S » en cors mas balisa tampanta « %1$S » rencontrada. +errHtmlStartTagInForeignContext=Balisa dobrenta HTML « %1$S » dins un contèxte d'espaci de nomenatge estrangièr. +errNoTableRowToClose=Pas cap de linha de tablèu de tampar. +errNonSpaceInTable=Caractèr diferent d'un espaci mal plaçat dins un tablèu. +errUnclosedChildrenInRuby=Elements pas tampats dins « ruby ». +errStartTagSeenWithoutRuby=Balisa dobrenta « %1$S » rencontrada sens qu'un element « ruby » siá dobèrt. +errSelfClosing=Sintaxi autotampanta (« /> ») utilizada sus un element HTML pas void. Tampadura ignorada e tractament coma una balisa dobrenta. +errNoCheckUnclosedElementsOnStack=Elements pas tampats sus la pila. +errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement=Balisa tampanta « %1$S » que correspond pas al nom de l'element dobèrt (« %2$S »). +errEndTagViolatesNestingRules=Balisa tampanta « %1$S » en violacion de las règlas d'imbricacion. +errEndWithUnclosedElements=Balisa de fin « %1$S » rencontrada, mas cap d'element èra pas dobèrt. +errListUnclosedStartTags=Element o elements pas barrats. |