summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pa-IN/browser
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-12 05:35:29 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-12 05:35:29 +0000
commit59203c63bb777a3bacec32fb8830fba33540e809 (patch)
tree58298e711c0ff0575818c30485b44a2f21bf28a0 /l10n-pa-IN/browser
parentAdding upstream version 126.0.1. (diff)
downloadfirefox-59203c63bb777a3bacec32fb8830fba33540e809.tar.xz
firefox-59203c63bb777a3bacec32fb8830fba33540e809.zip
Adding upstream version 127.0.upstream/127.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pa-IN/browser')
-rw-r--r--l10n-pa-IN/browser/browser/aboutLogins.ftl13
-rw-r--r--l10n-pa-IN/browser/browser/allTabsMenu.ftl5
-rw-r--r--l10n-pa-IN/browser/browser/appmenu.ftl4
-rw-r--r--l10n-pa-IN/browser/browser/newtab/asrouter.ftl3
-rw-r--r--l10n-pa-IN/browser/browser/newtab/newtab.ftl32
-rw-r--r--l10n-pa-IN/browser/browser/preferences/preferences.ftl17
-rw-r--r--l10n-pa-IN/browser/browser/screenshots.ftl10
-rw-r--r--l10n-pa-IN/browser/browser/tabbrowser.ftl5
-rw-r--r--l10n-pa-IN/browser/browser/translations.ftl69
-rw-r--r--l10n-pa-IN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl3
10 files changed, 143 insertions, 18 deletions
diff --git a/l10n-pa-IN/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-pa-IN/browser/browser/aboutLogins.ftl
index 1d99571315..fca814c64b 100644
--- a/l10n-pa-IN/browser/browser/aboutLogins.ftl
+++ b/l10n-pa-IN/browser/browser/aboutLogins.ftl
@@ -171,6 +171,13 @@ about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = ਆਪਣੇ ਲਾਗਇ
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = ਸੰਭਾਲੇ ਲਾਗਇਨ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to ".
+# This message can be seen when attempting to disable osauth in about:preferences.
+about-logins-os-auth-dialog-message =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਲਈ ਤਬਦੀਲੀ
+ *[other] { -brand-short-name } ਪਾਸਵਰਡ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਇਸ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦੇਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਡਿਵਾਈਸ ਸਾਈਨ ਇਨ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ।
+ }
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = ਆਪਣੇ ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ, ਆਪਣੀਆਂ Windows ਲਾਗਇਨ ਸਨਦਾਂ ਦਿਓ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤਿਆਂ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਣ ਲਈ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ।
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
@@ -253,12 +260,6 @@ about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message =
[one] ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਤੁਹਾਡੇ { -fxaccount-brand-name } ਰਾਹੀਂ ਸਿੰਕ ਕੀਤੇ ਸਾਰੇ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਉੱਤੇ { -brand-short-name } ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੇ ਲਾਗਇਨ ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀਆਂ ਸੰਨ੍ਹ ਲੱਗਣ ਸੰਬੰਧੀ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾਏਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕੋਗੇ।
*[other] ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਤੁਹਾਡੇ { -fxaccount-brand-name } ਰਾਹੀਂ ਸਿੰਕ ਕੀਤੇ ਸਾਰੇ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਉੱਤੇ { -brand-short-name } ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੇ ਲਾਗਇਨ ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀਆਂ ਸੰਨ੍ਹ ਲੱਗਣ ਸੰਬੰਧੀ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾਏਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕੋਗੇ।
}
-about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 =
- { $count ->
- [1] ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਰਾਹੀਂ ਸਿੰਕ ਕੀਤੇ ਸਾਰੇ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਉੱਤੇ { -brand-short-name } ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੇ ਲਾਗਇਨ ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀਆਂ ਸੰਨ੍ਹ ਲੱਗਣ ਸੰਬੰਧੀ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾਏਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕੋਗੇ।
- [one] ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਰਾਹੀਂ ਸਿੰਕ ਕੀਤੇ ਸਾਰੇ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਉੱਤੇ { -brand-short-name } ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੇ ਲਾਗਇਨਾਂ ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀਆਂ ਸੰਨ੍ਹ ਲੱਗਣ ਸੰਬੰਧੀ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾਏਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕੋਗੇ।
- *[other] ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਰਾਹੀਂ ਸਿੰਕ ਕੀਤੇ ਸਾਰੇ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਉੱਤੇ { -brand-short-name } ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੇ ਲਾਗਇਨਾਂ ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀਆਂ ਸੰਨ੍ਹ ਲੱਗਣ ਸੰਬੰਧੀ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾਏਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕੋਗੇ।
- }
# Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 =
{ $count ->
diff --git a/l10n-pa-IN/browser/browser/allTabsMenu.ftl b/l10n-pa-IN/browser/browser/allTabsMenu.ftl
index 4a125d02a7..6aaebf722e 100644
--- a/l10n-pa-IN/browser/browser/allTabsMenu.ftl
+++ b/l10n-pa-IN/browser/browser/allTabsMenu.ftl
@@ -5,13 +5,12 @@
# "Search" is a verb, as in "Search through tabs".
all-tabs-menu-search-tabs =
.label = ਟੈਬਾਂ ਲੱਭੋ
-
all-tabs-menu-new-user-context =
.label = ਨਵੀਂ ਕਨਟੇਨਰ ਟੈਬ
-
all-tabs-menu-hidden-tabs =
.label = ਲੁਕਵੀਆਂ ਟੈਬਾਂ
-
all-tabs-menu-manage-user-context =
.label = ਕਨਟੇਨਰਾਂ ਦਾ ਬੰਦੋਬਸਤ
.accesskey = O
+all-tabs-menu-close-duplicate-tabs =
+ .label = ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ
diff --git a/l10n-pa-IN/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-pa-IN/browser/browser/appmenu.ftl
index 3088ec7ae4..7930899d59 100644
--- a/l10n-pa-IN/browser/browser/appmenu.ftl
+++ b/l10n-pa-IN/browser/browser/appmenu.ftl
@@ -87,6 +87,10 @@ appmenu-remote-tabs-showinactive =
*[other] { $count } ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਾਓ
}
.tooltiptext = ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਉੱਤੇ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਾਓ
+# This is shown as the label for an element to show inactive tabs from this device.
+appmenu-remote-tabs-show-inactive-tabs =
+ .label = ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਟੈਬਾਂ
+ .tooltiptext = ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਉੱਤੇ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖੋ
# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs
appmenu-remote-tabs-notabs = ਕੋਈ ਖੁੱਲ੍ਹੀਆਂ ਟੈਬਾਂ ਨਹੀਂ
# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled.
diff --git a/l10n-pa-IN/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-pa-IN/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
index f777ed4eb1..fea85ee742 100644
--- a/l10n-pa-IN/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
+++ b/l10n-pa-IN/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -63,6 +63,7 @@ cfr-doorhanger-extension-total-users =
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = ਆਪਣੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਹਰ ਥਾਂ ਉੱਤੇ ਸਿੰਕ ਕਰੋ।
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = ਵਧੀਆ ਲੱਭੋ! ਹੁਣ ਆਪਣੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਉੱਤੇ ਇਸ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਬਿਨਾਂ ਨਾ ਰਹੋ। { -fxaccount-brand-name } ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 = ਵਧੀਆ ਖੋਜ! ਹੁਣ ਆਪਣੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਉੱਤੇ ਇਸ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਬਿਨਾਂ ਨਾ ਰਹੋ। ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = …ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਹੁਣੇ ਸਿੰਕ ਕਰੋ
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip =
.aria-label = ਬੰਦ ਕਰੋ ਬਟਨ
@@ -203,8 +204,6 @@ cfr-cbh-confirm-button = ਕੂਕੀਜ਼ ਬੈਨਰ ਖ਼ਾਰਜ ਕਰੋ
.accesskey = R
cfr-cbh-dismiss-button = ਹੁਣੇ ਨਹੀਂ
.accesskey = N
-cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕੂਕੀਜ਼ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ
-cookie-banner-blocker-cfr-body = ਸਾਈਟਾਂ ਵਲੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਟੋਹ ਲੈਣਾ ਔਖਾ ਬਣਾਉਣ ਵਾਸਤੇ ਅਸੀਂ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕੂਕੀ ਪੌਪ-ਅੱਪ ਤੋਂ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਹੀ ਨਾਂਹ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।
cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name } ਨੇ ਹੁਣੇ ਹੀ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕੂਕੀ ਬੈਨਰ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ
cookie-banner-blocker-onboarding-body = ਇਸ ਸਾਈਟ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਘੱਟ ਧਿਆਨ ਭਟਕਣਾ, ਘੱਟ ਕੂਕੀਜ਼ ਟਰੈਕਿੰਗ ਹੈ।
cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = ਹੋਰ ਜਾਣੋ
diff --git a/l10n-pa-IN/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-pa-IN/browser/browser/newtab/newtab.ftl
index b1c8e29bb2..de556cdc35 100644
--- a/l10n-pa-IN/browser/browser/newtab/newtab.ftl
+++ b/l10n-pa-IN/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -271,6 +271,9 @@ newtab-custom-recent-subtitle = ਤਾਜ਼ਾ ਸਾਈਟਾਂ ਤੇ ਸਮੱ
newtab-custom-recent-toggle =
.label = ਤਾਜ਼ਾ ਸਰਗਰਮੀ
.description = ਤਾਜ਼ਾ ਸਾਈਟਾਂ ਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਚੋਣ
+newtab-custom-weather-toggle =
+ .label = ਮੌਸਮ
+ .description = ਅੱਜ ਦੇ ਮੌਸਮ ਬਾਰੇ ਝਾਤ
newtab-custom-close-button = ਬੰਦ ਕਰੋ
newtab-custom-settings = ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦਾ ਇੰਤਜ਼ਾਮ ਕਰੋ
@@ -294,3 +297,32 @@ newtab-wallpaper-dark-city = ਜਾਮਨੀ ਸ਼ਹਿਰੀ ਦ੍ਰਿਸ਼
# $author_string (String) - The name of the creator of the photo.
# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located.
newtab-wallpaper-attribution = <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> ਵਲੋਂ <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a> ਉੱਤੇ ਪਾਈ ਫ਼ੋਟੋ
+
+## New Tab Weather
+
+# Variables:
+# $provider (string) - Service provider for weather data
+newtab-weather-see-forecast =
+ .title = { $provider } ਵਿੱਚ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਵੇਖੋ
+# Variables:
+# $provider (string) - Service provider for weather data
+newtab-weather-sponsored = { $provider } ∙ ਸਪਾਂਸਰ
+newtab-weather-menu-change-location = ਟਿਕਾਣੇ ਨੂੰ ਬਦਲੋ
+newtab-weather-change-location-search-input = ਟਿਕਾਣੇ ਨੂੰ ਖੋਜੋ
+newtab-weather-menu-weather-display = ਮੌਸਮ ਦੀ ਝਲਕ
+# Display options are:
+# - Simple: Displays a current weather condition icon and the current temperature
+# - Detailed: Include simple information plus a short text summary: e.g. "Mostly cloudy"
+newtab-weather-menu-weather-display-option-simple = ਸਧਾਰਨ
+newtab-weather-menu-change-weather-display-simple = ਸਰਲ ਝਲਕ ਲਈ ਬਦਲੋ
+newtab-weather-menu-weather-display-option-detailed = ਵੇਰਵੇ ਸਮੇਤ
+newtab-weather-menu-change-weather-display-detailed = ਵੇਰਵੇ ਸਮੇਤ ਝਲਕ ਲਈ ਬਦਲੋ
+newtab-weather-menu-temperature-units = ਤਾਪਮਾਨ ਦੀ ਇਕਾਈ
+newtab-weather-menu-temperature-option-fahrenheit = ਫਾਹਰਨਹੀਟ
+newtab-weather-menu-temperature-option-celsius = ਸੈਲਸੀਅਸ
+newtab-weather-menu-change-temperature-units-fahrenheit = ਫਾਹਰਨਹੀਟ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ
+newtab-weather-menu-change-temperature-units-celsius = ਸੈਲਸੀਅ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ
+newtab-weather-menu-hide-weather = ਨਵੀਂ ਟੈਬ ਉੱਤੇ ਮੌਸਮ ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ
+newtab-weather-menu-learn-more = ਹੋਰ ਜਾਣੋ
+# This message is shown if user is working offline
+newtab-weather-error-not-available = ਮੌਸਮ ਦਾ ਡਾਟਾ ਹਾਲੇ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।
diff --git a/l10n-pa-IN/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-pa-IN/browser/browser/preferences/preferences.ftl
index 26d773acf8..f40263e012 100644
--- a/l10n-pa-IN/browser/browser/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-pa-IN/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -599,6 +599,10 @@ home-prefs-recent-activity-description = ਤਾਜ਼ਾ ਸਾਈਟਾਂ ਤੇ
home-prefs-snippets-header =
.label = ਛੋਟੇ ਟੋਟੇ
home-prefs-snippets-description-new = { -vendor-short-name } ਅਤੇ { -brand-product-name } ਵਲੋਂ ਟੋਟਕੇ ਤੇ ਖ਼ਬਰਾਂ
+home-prefs-weather-header =
+ .label = ਮੌਸਮ
+home-prefs-weather-description = ਅੱਜ ਦੀ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਲਈ ਨਜ਼ਰਸਾਨੀ
+home-prefs-weather-learn-more-link = ਹੋਰ ਜਾਣੋ
# Variables:
# $num (number) - Number of rows displayed
home-prefs-sections-rows-option =
@@ -912,6 +916,9 @@ forms-saved-passwords =
forms-primary-pw-use =
.label = ਮੁੱਖ ਪਾਸਵਰਡ ਵਰਤੋਂ
.accesskey = U
+# This operation requires the user to authenticate with the operating system (device sign-in)
+forms-os-reauth =
+ .label = ਪਾਸਵਰਡ ਭਰਨ ਅਤੇ ਇੰਤਜ਼ਾਮ ਕਰਨ ਲਈ ਡਿਵਾਈਸ ਲਾਗਇਨ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
forms-primary-pw-learn-more-link = ਹੋਰ ਜਾਣੋ
# This string uses the former name of the Primary Password feature
# ("Master Password" in English) so that the preferences can be found
@@ -944,6 +951,13 @@ primary-password-os-auth-dialog-message-win = ਮੁੱਖ ਪਾਸਵਰਡ
# notes are only valid for English. Please test in your locale.
primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = ਮੁੱਖ ਪਾਸਵਰਡ ਬਣਾਓ
master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
+# The macOS string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ".
+autofill-creditcard-os-dialog-message =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ਭੁਗਤਾਨ ਢੰਗਾਂ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ
+ *[other] { -brand-short-name } ਭੁਗਤਾਨ ਦੇ ਢੰਗਾਂ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਇਸ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦੇਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਡਿਵਾਈਸ ਸਾਈਨ ਇਨ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ।
+ }
+autofill-creditcard-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
## Privacy section - Autofill
@@ -966,6 +980,9 @@ autofill-reauth-checkbox =
*[other] ਭੁਗਤਾਨ ਦੇ ਢੰਗ ਭਰਨ ਅਤੇ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
}
.accesskey = o
+# This operation requires the user to authenticate with the operating system (device sign-in)
+autofill-reauth-payment-methods-checkbox = ਭੁਗਤਾਨ ਦੇ ਢੰਗਾਂ ਨੂੰ ਭਰਨ ਅਤੇ ਇੰਤਜ਼ਾਮ ਕਰਨ ਲਈ ਡਿਵਾਈਸ ਲਾਗਇਨ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
+ .accesskey = o
## Privacy Section - History
diff --git a/l10n-pa-IN/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-pa-IN/browser/browser/screenshots.ftl
index 04d88dbb51..192ee61fee 100644
--- a/l10n-pa-IN/browser/browser/screenshots.ftl
+++ b/l10n-pa-IN/browser/browser/screenshots.ftl
@@ -68,6 +68,16 @@ screenshots-component-download-button =
.title = ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ ({ $shortcut })
.aria-label = ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ
screenshots-component-download-button-label = ਡਾਊਨਲੋਡ
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot.
+screenshots-component-copy-button-2 = ਕਾਪੀ
+ .title = ਕਾਪੀ ਕਰੋ ({ $shortcut })
+ .aria-label = ਕਾਪੀ ਕਰੋ
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot.
+screenshots-component-download-button-2 = ਡਾਊਨਲੋਡ
+ .title = ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ ({ $shortcut })
+ .aria-label = ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ
## The below strings are used to capture keydown events so the strings should
## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it.
diff --git a/l10n-pa-IN/browser/browser/tabbrowser.ftl b/l10n-pa-IN/browser/browser/tabbrowser.ftl
index 6f79088ec9..c48e338883 100644
--- a/l10n-pa-IN/browser/browser/tabbrowser.ftl
+++ b/l10n-pa-IN/browser/browser/tabbrowser.ftl
@@ -111,6 +111,11 @@ tabbrowser-confirm-caretbrowsing-title = ਕਰੈੱਟ ਬਰਾਊਜ਼ਿੰ
tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message = F7 ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਕਰੈੱਟ ਬਰਾਊਜ਼ਿੰਗ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਫੀਚਰ ਵੈੱਬ-ਸਫ਼ਿਆਂ ਵਿੱਚ ਹਿਲਣਯੋਗ ਕਰਸਰ ਰੱਖਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਰਾਹੀਂ ਤੁਸੀਂ ਲਿਖਤ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਰੈੱਟ ਬਰਾਊਜ਼ਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox = ਇਹ ਡਾਈਲਾਗ ਬਾਕਸ ਮੈਨੂੰ ਮੁੜ ਨਾ ਵੇਖਾਓ।
+## Confirmation dialog for closing all duplicate tabs
+
+tabbrowser-confirm-close-duplicate-tabs-title = ਸਾਵਧਾਨ
+tabbrowser-confirm-close-duplicate-tabs-text = ਅਸੀਂ ਆਖਰੀ ਸਰਗਰਮ ਟੈਬ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾਂ ਰੱਖਾਂਗੇ
+
##
# Variables:
diff --git a/l10n-pa-IN/browser/browser/translations.ftl b/l10n-pa-IN/browser/browser/translations.ftl
index a6aa6791de..3bc3216af3 100644
--- a/l10n-pa-IN/browser/browser/translations.ftl
+++ b/l10n-pa-IN/browser/browser/translations.ftl
@@ -126,6 +126,13 @@ translations-manage-description = ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ
translations-manage-all-language = ਸਭ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ
translations-manage-download-button = ਡਾਊਨਲੋਡ
translations-manage-delete-button = ਹਟਾਓ
+translations-manage-intro = ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਸਾਈਟ ਅਨੁਵਾਦ ਪਸੰਦਾਂ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ ਅਤੇ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਈਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦਾ ਇੰਤਜ਼ਾਮ ਕਰੋ।
+translations-manage-install-description = ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ
+translations-manage-language-install-button =
+ .label = ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ
+translations-manage-language-install-all-button =
+ .label = ਸਭ ਇੰਸਟਾਲ
+ .accesskey = I
translations-manage-intro-2 = ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਸਾਈਟ ਅਨੁਵਾਦ ਪਸੰਦਾਂ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ ਅਤੇ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਹੋਈਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦਾ ਇੰਤਜ਼ਾਮ ਕਰੋ।
translations-manage-download-description = ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ
translations-manage-language-download-button =
@@ -141,13 +148,6 @@ translations-manage-language-remove-all-button =
translations-manage-error-install = ਭਾਸ਼ਾ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਸੀ। ਫ਼ੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ।
translations-manage-error-download = ਭਾਸ਼ਾ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ। ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
translations-manage-error-delete = ਭਾਸ਼ਾ ਫ਼ਾਈਲ ਹਟਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਸੀ। ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
-translations-manage-intro = ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਸਾਈਟ ਅਨੁਵਾਦ ਪਸੰਦਾਂ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ ਅਤੇ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਈਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦਾ ਇੰਤਜ਼ਾਮ ਕਰੋ।
-translations-manage-install-description = ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ
-translations-manage-language-install-button =
- .label = ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ
-translations-manage-language-install-all-button =
- .label = ਸਭ ਇੰਸਟਾਲ
- .accesskey = I
translations-manage-error-remove = ਭਾਸ਼ਾ ਫ਼ਾਈਲ ਹਟਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਸੀ। ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
translations-manage-error-list = ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਮੌਜੂਦ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ। ਸਫ਼ੇ ਨੂੰ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰਕੇ ਫ਼ੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
translations-settings-title =
@@ -177,12 +177,62 @@ translations-settings-remove-all-sites-button =
translations-settings-close-dialog =
.buttonlabelaccept = ਬੰਦ ਕਰੋ
.buttonaccesskeyaccept = C
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# selected text to a yet-to-be-determined language.
+main-context-menu-translate-selection =
+ .label = ਚੋਣ ਦਾ ਉਲੱਥਾ…
+ .accesskey = n
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# selected text to a target language.
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the target language
+main-context-menu-translate-selection-to-language =
+ .label = { $language } ਲਈ ਚੋਣ ਦਾ ਉਲੱਥਾ
+ .accesskey = n
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language.
+main-context-menu-translate-link-text =
+ .label = ਲਿੰਕ ਦੀ ਲਿਖਤ ਦਾ ਉਲੱਥਾ…
+ .accesskey = n
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# the text of a hyperlink to a target language.
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the target language
+main-context-menu-translate-link-text-to-language =
+ .label = ਲਿੰਕ ਦੀ ਲਿਖਤ ਦਾ { $language } ਵਿੱਚ ਉਲੱਥਾ
+ .accesskey = n
+# Text displayed in the select translations panel header.
+select-translations-panel-header = ਉਲੱਥਾ
+# Text displayed above the from-language dropdown menu.
+select-translations-panel-from-label = ਤੋਂ
+# Text displayed above the to-language dropdown menu.
+select-translations-panel-to-label = ਵਿੱਚ
+# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu.
+select-translations-panel-try-another-language-label = ਹੋਰ ਸਰੋਤ ਭਾਸ਼ਾ ਅਜ਼ਮਾਓ
select-translations-panel-cancel-button =
.label = ਰੱਦ ਕਰੋ
+# Text displayed on the copy button before it is clicked.
+select-translations-panel-copy-button =
+ .label = ਕਾਪੀ ਕਰੋ
+# Text displayed on the copy button after it is clicked.
+select-translations-panel-copy-button-copied =
+ .label = ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ
+select-translations-panel-done-button =
+ .label = ਮੁਕੰਮਲ
+select-translations-panel-translate-full-page-button =
+ .label = ਪੂਰੇ ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਉਲੱਥਾ ਕਰੋ
select-translations-panel-translate-button =
.label = ਅਨੁੁਵਾਦ
select-translations-panel-try-again-button =
.label = ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
+# Text displayed as a placeholder when the panel is idle.
+select-translations-panel-idle-placeholder-text = ਉਲੱਥਾ ਕੀਤੀ ਲਿਖਤ ਇੱਥੇ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗੀ।
+# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating.
+select-translations-panel-translating-placeholder-text = …ਉਲੱਥਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
+select-translations-panel-init-failure-message =
+ .message = ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਆਪਣੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਕੇ ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
# Text displayed when the translation fails to complete.
select-translations-panel-translation-failure-message =
.message = ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਸੀ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
@@ -196,3 +246,8 @@ select-translations-panel-unsupported-language-message-known =
.message = ਅਫ਼ਸੋਸ, ਅਸੀਂ ਹਾਲੇ { $language } ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹਾਂ।
select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown =
.message = ਅਫ਼ਸੋਸ, ਅਸੀਂ ਹਾਲੇ ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹਾਂ।
+# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page.
+select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem =
+ .label = ਉਲੱਥਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ
+# An announcement made to assistive technology when the translation is complete
+select-translations-panel-translation-complete-announcement = ਉਲੱਥਾ ਪੂਰਾ
diff --git a/l10n-pa-IN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-pa-IN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
index 02f2052217..5fd5f7b2f5 100644
--- a/l10n-pa-IN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
+++ b/l10n-pa-IN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
@@ -219,6 +219,9 @@ webrtc-action-not-now =
##
webrtc-remember-allow-checkbox = ਇਹ ਫ਼ੈਸਲਾ ਯਾਦ ਰੱਖੋ
+webrtc-remember-allow-checkbox-camera = ਸਾਰੇ ਕੈਮਰਿਆਂ ਲਈ ਯਾਦ ਰੱਖੋ
+webrtc-remember-allow-checkbox-microphone = ਸਾਰੇ ਮਾਈਕਰੋਫ਼ੋਨਾਂ ਲਈ ਯਾਦ ਰੱਖੋ
+webrtc-remember-allow-checkbox-camera-and-microphone = ਸਾਰੇ ਕੈਮਰਿਆਂ ਅਤੇ ਮਾਈਕਰੋਫ਼ੋਨਾਂ ਲਈ ਯਾਦ ਰੱਖੋ
webrtc-mute-notifications-checkbox = ਜਦੋਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋ ਤਾਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਨੋਟੀਫਿਕੋਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰੋ
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕਰੀਨ ਲਈ ਪੱਕੀ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬ ਦੀ ਆਡੀਓ ਲਈ ਇਹ ਪੁੱਛੇ ਬਿਨਾਂ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਟੈਬ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨੀ ਹੈ, ਪੱਕੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਸਹਿਮਤੀ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦਾ।