summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ru
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:13:33 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:13:33 +0000
commit086c044dc34dfc0f74fbe41f4ecb402b2cd34884 (patch)
treea4f824bd33cb075dd5aa3eb5a0a94af221bbe83a /l10n-ru
parentAdding debian version 124.0.1-1. (diff)
downloadfirefox-086c044dc34dfc0f74fbe41f4ecb402b2cd34884.tar.xz
firefox-086c044dc34dfc0f74fbe41f4ecb402b2cd34884.zip
Merging upstream version 125.0.1.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ru')
-rw-r--r--l10n-ru/browser/browser/menubar.ftl2
-rw-r--r--l10n-ru/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl2
-rw-r--r--l10n-ru/browser/browser/preferences/preferences.ftl11
-rw-r--r--l10n-ru/browser/browser/sidebarMenu.ftl6
-rw-r--r--l10n-ru/browser/browser/webProtocolHandler.ftl5
-rw-r--r--l10n-ru/devtools/client/toolbox-options.ftl9
-rw-r--r--l10n-ru/devtools/client/toolbox.properties11
-rw-r--r--l10n-ru/devtools/client/tooltips.ftl9
-rw-r--r--l10n-ru/dom/chrome/dom/dom.properties6
-rw-r--r--l10n-ru/dom/chrome/security/csp.properties99
-rw-r--r--l10n-ru/toolkit/chrome/global/narrate.properties6
-rw-r--r--l10n-ru/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl48
-rw-r--r--l10n-ru/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl39
-rw-r--r--l10n-ru/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl12
-rw-r--r--l10n-ru/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl12
-rw-r--r--l10n-ru/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl18
-rw-r--r--l10n-ru/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl18
-rw-r--r--l10n-ru/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl2
-rw-r--r--l10n-ru/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl2
-rw-r--r--l10n-ru/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl13
20 files changed, 311 insertions, 19 deletions
diff --git a/l10n-ru/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-ru/browser/browser/menubar.ftl
index 35df609c02..c62f931c1d 100644
--- a/l10n-ru/browser/browser/menubar.ftl
+++ b/l10n-ru/browser/browser/menubar.ftl
@@ -147,6 +147,8 @@ menu-view-history-button =
.label = Журнал
menu-view-synced-tabs-sidebar =
.label = Облачные вкладки
+menu-view-megalist-sidebar =
+ .label = Пароли
menu-view-full-zoom =
.label = Масштаб
.accesskey = ш
diff --git a/l10n-ru/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-ru/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
index 59548c3f2b..94ef47dcf5 100644
--- a/l10n-ru/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
+++ b/l10n-ru/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -28,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = Блокирует доступ к странице a
policy-Bookmarks = Создаёт закладки в панели закладок, меню закладок, или в отдельной папке внутри них.
policy-CaptivePortal = Включает или отключает поддержку перехватывающего портала.
policy-CertificatesDescription = Добавляет сертификаты или использует встроенные сертификаты.
+policy-ContentAnalysis = Включает или отключает соединение с агентом системы предотвращения утечек данных (DLP).
policy-Cookies = Разрешает или запрещает веб-сайтам устанавливать куки.
# Containers in this context is referring to container tabs in Firefox.
policy-Containers = Устанавливает политики, связанные с контейнерами.
@@ -124,6 +125,7 @@ policy-SSLVersionMax = Устанавливает максимальную ве
policy-SSLVersionMin = Устанавливает минимальную версию SSL.
policy-StartDownloadsInTempDirectory = Заставляет загрузки запускаться в локальном временном расположении, а не в каталоге загрузки по умолчанию.
policy-SupportMenu = Добавляет настраиваемый пункт меню поддержки в меню справки.
+policy-TranslateEnabled = Включает или отключает перевод веб-страниц.
policy-UserMessaging = Позволяет не показывать определённые сообщения пользователю.
policy-UseSystemPrintDialog = Использует для печати системный диалог печати.
# “format” refers to the format used for the value of this policy.
diff --git a/l10n-ru/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-ru/browser/browser/preferences/preferences.ftl
index 7932a91ba2..0edcd146c7 100644
--- a/l10n-ru/browser/browser/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-ru/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -32,6 +32,8 @@ search-input-box2 =
.style = width: 15.4em
.placeholder = Найти в Настройках
managed-notice = Ваш браузер управляется Вашей организацией.
+managed-notice-info-icon =
+ .alt = Информация
category-list =
.aria-label = Категории
pane-general-title = Основные
@@ -712,6 +714,13 @@ sync-mobile-promo = Загрузите Firefox для <img data-l10n-name="andro
sync-profile-picture =
.tooltiptext = Изменить фотографию в профиле
+sync-profile-picture-with-alt =
+ .tooltiptext = Изменить фотографию в профиле
+ .alt = Изменить фотографию в профиле
+sync-profile-picture-account-problem =
+ .alt = Фото профиля аккаунта
+fxa-login-rejected-warning =
+ .alt = Предупреждение
sync-sign-out =
.label = Выйти…
.accesskey = ы
@@ -1279,6 +1288,8 @@ addon-recommendations-link = Подробнее
collection-health-report-disabled = Для этой конфигурации сборки отправка данных отключена
collection-backlogged-crash-reports-with-link = Разрешить { -brand-short-name } отправлять от вашего имени накопившиеся сообщения о его падениях <a data-l10n-name="crash-reports-link">Подробнее</a>
.accesskey = ш
+collection-backlogged-crash-reports = Разрешить { -brand-short-name } отправлять от вашего имени накопившиеся сообщения о его падениях
+ .accesskey = ш
privacy-segmentation-section-header = Новые возможности, улучшающие ваш просмотр сети
privacy-segmentation-section-description = Когда мы предлагаем возможности, которые используют ваши данные, чтобы улучшить персонализацию браузера:
privacy-segmentation-radio-off =
diff --git a/l10n-ru/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-ru/browser/browser/sidebarMenu.ftl
index 3aa739862a..0d25f28552 100644
--- a/l10n-ru/browser/browser/sidebarMenu.ftl
+++ b/l10n-ru/browser/browser/sidebarMenu.ftl
@@ -4,15 +4,13 @@
sidebar-menu-bookmarks =
.label = Закладки
-
sidebar-menu-history =
.label = Журнал
-
sidebar-menu-synced-tabs =
.label = Облачные вкладки
-
+sidebar-menu-megalist =
+ .label = Пароли
sidebar-menu-close =
.label = Закрыть боковую панель
-
sidebar-close-button =
.tooltiptext = Закрыть боковую панель
diff --git a/l10n-ru/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-ru/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
index 667bf4e9fd..68146a53fa 100644
--- a/l10n-ru/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
+++ b/l10n-ru/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
@@ -6,15 +6,14 @@ protocolhandler-mailto-os-handler-notificationbox = Вы всегда испол
protocolhandler-mailto-os-handler-yes-confirm = { -brand-short-name } теперь является вашим приложением по умолчанию для открытия ссылок, отправляющих электронное письмо.
protocolhandler-mailto-os-handler-yes-button = Установить по умолчанию
protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = Не сейчас
-# Variables:
-# $url (String): The url of a webmailer, but only its full domain name.
-protocolhandler-mailto-handler-notificationbox = Открывать ссылки электронной почты, используя { $url }?
## Variables:
## $url (String): The url of a webmailer, but only its full domain name.
protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Всегда открывать ссылки электронной почты через { $url }?
protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } теперь является вашим сайтом по умолчанию для открытия ссылок, отправляющих электронную почту.
+protocolhandler-mailto-handler-set-message = Использовать <strong>{ $url } в { -brand-short-name }</strong> каждый раз, когда вы нажимаете на ссылку, открывающую вашу электронную почту?
+protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = <strong>{ $url } в { -brand-short-name }</strong> теперь является обработчиком электронной почты по умолчанию на вашем компьютере.
##
diff --git a/l10n-ru/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-ru/devtools/client/toolbox-options.ftl
index 3b55efe3bb..bd1aa0fe4a 100644
--- a/l10n-ru/devtools/client/toolbox-options.ftl
+++ b/l10n-ru/devtools/client/toolbox-options.ftl
@@ -59,6 +59,15 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A)
options-default-color-unit-hwb = HWB
options-default-color-unit-name = Названия цветов
+## Web Console section
+
+# The heading
+options-webconsole-label = Веб-консоль
+# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled
+options-webconsole-split-console-label = Включить разделённую консоль
+options-webconsole-split-console-tooltip =
+ .title = Открывать разделённую консоль с помощью клавиши Esc
+
## Style Editor section
# The heading
diff --git a/l10n-ru/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-ru/devtools/client/toolbox.properties
index e11cf0560d..564a183ec7 100644
--- a/l10n-ru/devtools/client/toolbox.properties
+++ b/l10n-ru/devtools/client/toolbox.properties
@@ -14,14 +14,13 @@ toolbox.titleTemplate1=Инструменты разработчика — %1$S
toolbox.titleTemplate2=Инструменты разработчика — %1$S — %2$S
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle): Title used for
-# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` is true.
+# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "everything".
# This Browser Toolbox allows to debug the parent process as well as the content
# processes in the same toolbox.
toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle=Инструменты мультипроцессного браузера
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle): Title used for
-# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` and
-# `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process".
+# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process".
# This Browser Toolbox allows to debug only the parent process resources.
toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle=Инструменты родительского процесса браузера
@@ -161,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Настроить инструменты р
toolbox.closebutton.tooltip=Закрыть инструменты разработчика
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for
-# the error count button displayed in the developer tools toolbox.
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked.
toolbox.errorCountButton.tooltip=Показать консоль внизу
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked.
+toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Показать консоль
+
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that
# will be used for the error count button in the devTools settings panel.
toolbox.errorCountButton.description=Показать количество ошибок на странице
diff --git a/l10n-ru/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-ru/devtools/client/tooltips.ftl
index 740d71e88d..97cf51c377 100644
--- a/l10n-ru/devtools/client/tooltips.ftl
+++ b/l10n-ru/devtools/client/tooltips.ftl
@@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = <strong>{ $property }</strong> не сработа
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = <strong>{ $property }</strong> не сработает для элемента, так как он не является прокручиваемым.
inactive-css-border-image = <strong>{ $property }</strong> не сработает для элемента, так как его нельзя применить к внутренним элементам таблицы, где для <strong>border-collapse</strong> задано значение <strong>collapse</strong> на элементе родительской таблицы.
inactive-css-ruby-element = <strong>{ $property }</strong> не влияет на этот элемент, так как это элемент ruby. Его размер определяется размером шрифта текста ruby.
+
+## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
+## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
+## the problem can be solved.
+
inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = Выделение псевдоэлементов для <strong>{ $property }</strong> не поддерживается.
inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = <strong>{ $property }</strong> не поддерживается в псевдоэлементах ::cue.
# Variables:
@@ -52,9 +57,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = <strong>{ $property }</strong> не
## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
-## the problem can be solved.
+## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should
+## not be translated.
inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Попробуйте добавить <strong>display:grid</strong> или <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
+inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Попробуйте добавить <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> или <strong>display:block</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Попробуйте добавить <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> или <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-multicol-container-fix = Попробуйте добавить <strong>column-count</strong> или <strong>column-width</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Попробуйте добавить <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> или <strong>display:inline-flex</strong> к родителю элемента. { learn-more }
diff --git a/l10n-ru/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-ru/dom/chrome/dom/dom.properties
index 816385dfcc..e2bcf2260e 100644
--- a/l10n-ru/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/l10n-ru/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -18,6 +18,7 @@ DebugScriptButton=Отладка сценария
WaitForScriptButton=Продолжить
DontAskAgain=Больше &не задавать этот вопрос
WindowCloseBlockedWarning=Сценарии не могут закрывать окна, открытые другими сценариями.
+WindowCloseByScriptBlockedWarning=Скрипты могут закрывать только те окна, которые открыли.
OnBeforeUnloadTitle=Вы уверены?
OnBeforeUnloadMessage2=Эта страница просит вас подтвердить, что вы хотите уйти — при этом введённая вами информация может не сохраниться.
OnBeforeUnloadStayButton=Остаться на странице
@@ -309,8 +310,6 @@ WindowContentUntrustedWarning=Атрибут ‘content’ объекта Window
SVGRefLoopWarning=SVG <%S> с идентификатором «%S» имеет цикл ссылок.
# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID.
SVGRefChainLengthExceededWarning=Слишком длинная цепочка ссылок SVG <%S> была покинута у элемента с идентификатором «%S».
-# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll.
-SVGDeselectAll=SVGSVGElement.deselectAll устарел, поскольку он дублирует функциональность Selection API.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement.
SVGNearestViewportElement=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement является устаревшим и будет удалён в будущем. Вместо него используйте SVGElement.viewportElement.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement.
@@ -480,9 +479,6 @@ InstallTriggerInstallDeprecatedWarning=InstallTrigger.install() устарел
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit.
SelectOptionsLengthAssignmentWarning=Отказ в расширении списка опций <select> через присвоение значения переменной HTMLOptionsCollection.length (значение %1$S). Максимальный поддерживаемый размер: %2$S.
-# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "isExternalCTAP2SecurityKeySupported".
-IsExternalCTAP2SecurityKeySupportedWarning=isExternalCTAP2SecurityKeySupported() устарел.
-
InvalidFormControlUnfocusable=Недопустимый элемент управления формой не может быть фокусируемым.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "name="
InvalidNamedFormControlUnfocusable=Недопустимый элемент управления формой с name=‘%S’ не может быть фокусирован.
diff --git a/l10n-ru/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-ru/dom/chrome/security/csp.properties
index 18efd67e12..5a1dbac19b 100644
--- a/l10n-ru/dom/chrome/security/csp.properties
+++ b/l10n-ru/dom/chrome/security/csp.properties
@@ -17,6 +17,105 @@ CSPROViolation = Для политики CSP Только-Отчёт произ
# %1$S is the directive that has been violated.
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
CSPROViolationWithURI = Параметры страницы зарегистрировали загрузку ресурса на %2$S («%1$S»). Был отправлен отчёт CSP.
+
+# CSP Warnings:
+
+# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineStyleViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem)
+CSPInlineStyleViolation = Параметры страницы заблокировали применение встроенного стиля (%2$S), поскольку он нарушает следующую директиву: «%1$S»
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineStyleViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem)
+CSPROInlineStyleViolation = (Политика Report-Only) Параметры страницы будут блокировать применение встроенного стиля (%2$S), поскольку он нарушает следующую директиву: «%1$S»
+# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineScriptViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPInlineScriptViolation = Параметры страницы заблокировали выполнение встроенного скрипта (%2$S), поскольку он нарушает следующую директиву: «%1$S»
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPROInlineScriptViolation = (Политика Report-Only) Настройки страницы будут блокировать выполнение встроенного скрипта (%2$S), поскольку он нарушает следующую директиву: «%1$S»
+# LOCALIZATION NOTE (CSPEventHandlerScriptViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr)
+CSPEventHandlerScriptViolation = Параметры страницы заблокировали выполнение обработчика события (%2$S), поскольку он нарушает следующую директиву: «%1$S»
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROEventHandlerScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr)
+CSPROEventHandlerScriptViolation = (Политика Report-Only) Настройки страницы блокируют выполнение обработчика события (%2$S), поскольку он нарушает следующую директиву: «%1$S»
+# LOCALIZATION NOTE (CSPEvalScriptViolation):
+# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPEvalScriptViolation = Параметры страницы заблокировали выполнение JavaScript eval (%2$S), поскольку он нарушает следующую директиву: «%1$S» (Отсутствует 'unsafe-eval')
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROEvalScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPROEvalScriptViolation = (Политика Report-Only) Настройки страницы будут блокировать выполнение JavaScript eval (%2$S), поскольку оно нарушает следующую директиву: «%1$S» (Отсутствует «unsafe-eval»)
+# LOCALIZATION NOTE (CSPWasmEvalScriptViolation):
+# WebAssembly is a feature name.
+# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPWasmEvalScriptViolation = Параметры страницы заблокировали выполнение WebAssembly (%2$S), поскольку он нарушает следующую директиву: «%1$S» (Отсутствуют 'wasm-unsafe-eval' или 'unsafe-eval')
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROWasmEvalScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# WebAssembly is a feature name.
+# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPROWasmEvalScriptViolation = (Политика Report-Only) Параметры страницы будут блокировать выполнение WebAssembly (%2$S), поскольку он нарушает следующую директиву: «%1$S» (Отсутствует 'wasm-unsafe-eval' или 'unsafe-eval')
+# LOCALIZATION NOTE (CSPStyleViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src)
+CSPStyleViolation = Параметры страницы заблокировали применение стиля (%3$S) на %2$S, поскольку он нарушает следующую директиву: «%1$S»
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROStyleViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src)
+CSPROStyleViolation = (Политика Report-Only) Параметры страницы блокируют применение стиля (%3$S) на %2$S, поскольку он нарушает следующую директиву: «%1$S»
+# LOCALIZATION NOTE (CSPScriptViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPScriptViolation = Параметры страницы заблокировали выполнение сценария (%3$S) на %2$S, поскольку он нарушает следующую директиву: «%1$S»
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPROScriptViolation = (Политика Report-Only) Настройки страницы будут блокировать сценарий (%3$S) на %2$S от выполнения, поскольку он нарушает следующую директиву: «%1$S»
+# LOCALIZATION NOTE (CSPWorkerViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src)
+CSPWorkerViolation = Параметры страницы заблокировали выполнение сценария worker'а (%3$S) на %2$S, поскольку он нарушает следующую директиву: «%1$S»
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROWorkerViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src)
+CSPROWorkerViolation = (Политика Report-Only) Настройки страницы блокируют выполнение сценария worker'а (%3$S) на %2$S, поскольку он нарушает следующую директиву: «%1$S»
+# LOCALIZATION NOTE (CSPGenericViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src)
+CSPGenericViolation = Параметры страницы заблокировали загрузку ресурса (%3$S) на %2$S, поскольку это нарушает следующую директиву: «%1$S»
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROGenericViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src)
+CSPROGenericViolation = (Политика Report-Only) Параметры страницы будут блокировать загрузку ресурса (%3$S) на %2$S, поскольку это нарушает следующую директиву: «%1$S»
+
# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport):
# %1$S is the URI we attempted to send a report to.
triedToSendReport = Попытка отправки отчёта на некорректный URI: «%1$S»
diff --git a/l10n-ru/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-ru/toolkit/chrome/global/narrate.properties
index da3be86e46..522eae2846 100644
--- a/l10n-ru/toolkit/chrome/global/narrate.properties
+++ b/l10n-ru/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -8,6 +8,12 @@
# %S is the keyboard shortcut for the listen command
listen-label = Слушать (%S)
back = Назад
+
+# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text,
+# instead of having to read it themselves." This is the name
+# of the feature and it is the label for the popup button.
+# %S is the keyboard shortcut for the listen command
+read-aloud-label = Прочитать вслух (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the skip back command
previous-label = Назад (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the start command
diff --git a/l10n-ru/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-ru/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9bf66d3026
--- /dev/null
+++ b/l10n-ru/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-branded-title = Сообщения о падениях { -brand-short-name }
+crashreporter-apology = Нам жаль
+crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } столкнулся с проблемой и аварийно завершил работу. Мы постараемся восстановить ваши вкладки и окна после его перезапуска.
+crashreporter-plea = Чтобы помочь нам диагностировать и устранить проблему, вы можете отправить нам отчёт о сбое.
+crashreporter-information = Это приложение запускается после падения, чтобы сообщить о проблеме в { -vendor-short-name }. Оно не должно запускаться напрямую.
+crashreporter-error = { -brand-short-name } столкнулся с проблемой и аварийно завершил работу. К сожалению, инструмент создания отчётов о падениях не может отправить сообщение об этой ошибке.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = Подробности: { $details }
+crashreporter-no-run-message = Эта программа запускается после падения приложения, чтобы отправить сообщение об ошибке производителю приложения. Её не следует запускать напрямую.
+crashreporter-button-details = Подробности…
+crashreporter-loading-details = Загрузка…
+crashreporter-view-report-title = Содержание сообщения
+crashreporter-comment-prompt = Добавить комментарий (комментарии публично доступны)
+crashreporter-report-info = Это сообщение также содержит техническую информацию о состоянии приложения в момент падения.
+crashreporter-send-report = Сообщить об этом падении в { -vendor-short-name }, чтобы они смогли это исправить.
+crashreporter-include-url = Включить адрес страницы, на которой я был в это время.
+crashreporter-submit-status = Ваше сообщение будет отправлено перед выходом или перезапуском.
+crashreporter-submit-in-progress = Идёт отправка сообщения…
+crashreporter-submit-success = Сообщение успешно отправлено!
+crashreporter-submit-failure = При отправке вашего сообщения возникла проблема.
+crashreporter-resubmit-status = Идёт повторная отправка сообщений, которые не удалось отправить ранее…
+crashreporter-button-quit = Выйти из { -brand-short-name }
+crashreporter-button-restart = Перезапустить { -brand-short-name }
+crashreporter-button-ok = OK
+crashreporter-button-close = Закрыть
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = ID падения: { $id }
+# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report
+crashreporter-crash-details = Вы можете просмотреть подробности об этом падении по адресу { $url }.
+
+# Error strings
+
+crashreporter-error-minidump-analyzer = Не удалось запустить анализатор минидампов
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-opening-file = Не удалось открыть файл ({ $path })
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-loading-file = Не удалось загрузить файл ({ $path })
+# $path (String) - the path
+crashreporter-error-creating-dir = Не удалось создать каталог ({ $path })
+crashreporter-error-no-home-dir = Отсутствует домашний каталог
+# $from (String) - the source path
+# $to (String) - the destination path
+crashreporter-error-moving-path = Не удалось переместить { $from } в { $to }
+crashreporter-error-version-eol = Конец жизненного цикла версии: сообщения о падениях больше не принимаются.
diff --git a/l10n-ru/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-ru/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index 59c03d65c3..1864d9420a 100644
--- a/l10n-ru/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-ru/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -4,7 +4,6 @@
about-reader-loading = Загрузка…
about-reader-load-error = Не удалось загрузить статью со страницы
-
about-reader-color-scheme-light = Светлая
.title = Цветовая схема «Светлая»
about-reader-color-scheme-dark = Тёмная
@@ -13,7 +12,20 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Сепия
.title = Цветовая схема «Сепия»
about-reader-color-scheme-auto = Авто
.title = Цветовая схема «Авто»
-
+about-reader-color-theme-light = Светлая
+ .title = Светлая цветовая схема
+about-reader-color-theme-dark = Тёмная
+ .title = Тёмная цветовая схема
+about-reader-color-theme-sepia = Сепия
+ .title = Цветовая схема Сепия
+about-reader-color-theme-auto = Автоматическая
+ .title = Автоматическая световая схема
+about-reader-color-theme-gray = Серая
+ .title = Серая цветовая схема
+about-reader-color-theme-contrast = Контрастная
+ .title = Контрастная цветовая схема
+about-reader-color-theme-custom = Настраиваемые цвета
+ .title = Настраиваемая цветовая схема
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -50,4 +62,27 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Без засечек
about-reader-toolbar-close = Закрыть режим чтения
about-reader-toolbar-type-controls = Настройка шрифтов
+about-reader-toolbar-color-controls = Цвета
about-reader-toolbar-savetopocket = Сохранить в { -pocket-brand-name }
+
+## Reader View colors menu
+
+about-reader-colors-menu-header = Тема
+about-reader-fxtheme-tab = По умолчанию
+about-reader-customtheme-tab = Настраиваемая
+
+## These are used as labels for the custom theme color pickers.
+## The .title element is used to make the editing functionality
+## clear and give context for screen reader users.
+
+about-reader-custom-colors-foreground = Текст
+ .title = Изменить цвет
+about-reader-custom-colors-background = Фон
+ .title = Изменить цвет
+about-reader-custom-colors-unvisited-links = Непосещённые ссылки
+ .title = Изменить цвет
+about-reader-custom-colors-visited-links = Посещённые ссылки
+ .title = Изменить цвет
+about-reader-custom-colors-selection-highlight = Подсветка для чтения вслух
+ .title = Изменить цвет
+about-reader-custom-colors-reset-button = Восстановить по умолчанию
diff --git a/l10n-ru/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-ru/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
index 4f1342ae04..bffe3852da 100644
--- a/l10n-ru/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
+++ b/l10n-ru/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -433,3 +433,15 @@ pointing-device-mouse = Мышь
pointing-device-touchscreen = Сенсорный экран
pointing-device-pen-digitizer = Графический планшет
pointing-device-none = Манипуляторы отсутствуют
+
+## Content Analysis (DLP)
+
+# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software
+# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred
+# to external websites.
+content-analysis-title = Анализ содержимого (DLP)
+content-analysis-active = Активно
+content-analysis-connected-to-agent = Подключено к агенту
+content-analysis-agent-path = Путь к агенту
+content-analysis-agent-failed-signature-verification = Агент не смог проверить подпись
+content-analysis-request-count = Число запросов
diff --git a/l10n-ru/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-ru/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index 88b257b556..388e358332 100644
--- a/l10n-ru/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-ru/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -43,6 +43,18 @@ contentanalysis-block-message = Ваша организация использу
# Variables:
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-error-message = Произошла ошибка связи с программным обеспечением для предотвращения потери данных. Передача запрещена для ресурса: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-unspecified-error-message = Произошла ошибка связи с { $agent }. Передача запрещена для ресурса: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-no-agent-connected-message = Не удалось соединиться с { $agent }. Передача запрещена для ресурса: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Не удалось проверить подпись для { $agent }. Передача запрещена для ресурса: { $content }.
contentanalysis-inprogress-quit-title = Выйти из { -brand-shorter-name }?
contentanalysis-inprogress-quit-message = Выполняется несколько действий. Если вы выйдете из { -brand-shorter-name }, эти действия не будут завершены.
contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Да, выйти
diff --git a/l10n-ru/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-ru/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
index 2d9daa30d9..111603244a 100644
--- a/l10n-ru/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
+++ b/l10n-ru/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
@@ -47,6 +47,8 @@ credit-card-capture-save-new-button =
credit-card-capture-update-button =
.label = Обновить существующую карту
.accessKey = U
+# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form.
+autofill-clear-form-label = Очистить автозаполненную форму
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
autofill-manage-addresses-label = Управление адресами
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
@@ -63,3 +65,19 @@ autofill-card-network-mastercard = MasterCard
autofill-card-network-mir = МИР
autofill-card-network-unionpay = Union Pay
autofill-card-network-visa = Visa
+# The warning text that is displayed for informing users what categories are
+# about to be filled. The text would be, for example,
+# Also autofills organization, phone, email.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below
+autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Также автозаполняется { $categories }
+# Variation when all are in the same category.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories
+autofill-phishing-warningmessage = Автозаполняется { $categories }
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+autofill-category-address = адрес
+autofill-category-name = имя
+autofill-category-organization = организация
+autofill-category-tel = телефон
+autofill-category-email = эл. почта
diff --git a/l10n-ru/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-ru/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
index 6fbe8159b2..1f00e40c6c 100644
--- a/l10n-ru/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
+++ b/l10n-ru/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -1,3 +1,21 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in the overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-up =
+ .tooltiptext = Прокрутить вверх
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-down =
+ .tooltiptext = Прокрутить вниз
diff --git a/l10n-ru/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-ru/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
index 28d1841f7f..b55ff6fcab 100644
--- a/l10n-ru/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
+++ b/l10n-ru/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -17,6 +17,8 @@ process-type-privilegedmozilla = Привилегированное содерж
process-type-extension = Расширение
# process used to open file:// URLs
process-type-file = Локальный файл
+# process used to instantiate new child processes
+process-type-forkserver = Форк-сервер
# process used to isolate a webpage from other web pages
# to improve security
process-type-webisolated = Изолированное веб-содержимое
diff --git a/l10n-ru/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-ru/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
index df826cd72e..e823343289 100644
--- a/l10n-ru/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
+++ b/l10n-ru/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries =
.accesskey = ы
text-action-search-text-box-clear =
.title = Очистить
+text-action-highlight-selection =
+ .label = Подсветить выделение
diff --git a/l10n-ru/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-ru/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
index 4f058f3a4c..6e3713ce4c 100644
--- a/l10n-ru/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
+++ b/l10n-ru/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
@@ -306,6 +306,12 @@ pdfjs-editor-stamp-button-label = Добавить или изменить из
pdfjs-editor-highlight-button =
.title = Выделение
pdfjs-editor-highlight-button-label = Выделение
+pdfjs-highlight-floating-button =
+ .title = Выделение
+pdfjs-highlight-floating-button1 =
+ .title = Выделение
+ .aria-label = Выделение
+pdfjs-highlight-floating-button-label = Выделение
## Remove button for the various kind of editor.
@@ -389,3 +395,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink =
.title = Розовый
pdfjs-editor-colorpicker-red =
.title = Красный
+
+## Show all highlights
+## This is a toggle button to show/hide all the highlights.
+
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Показать все
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button =
+ .title = Показать все