summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sk/toolkit
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:14:29 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:14:29 +0000
commitfbaf0bb26397aa498eb9156f06d5a6fe34dd7dd8 (patch)
tree4c1ccaf5486d4f2009f9a338a98a83e886e29c97 /l10n-sk/toolkit
parentReleasing progress-linux version 124.0.1-1~progress7.99u1. (diff)
downloadfirefox-fbaf0bb26397aa498eb9156f06d5a6fe34dd7dd8.tar.xz
firefox-fbaf0bb26397aa498eb9156f06d5a6fe34dd7dd8.zip
Merging upstream version 125.0.1.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sk/toolkit')
-rw-r--r--l10n-sk/toolkit/chrome/global/narrate.properties6
-rw-r--r--l10n-sk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl48
-rw-r--r--l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl39
-rw-r--r--l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl12
-rw-r--r--l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl12
-rw-r--r--l10n-sk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl18
-rw-r--r--l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl18
-rw-r--r--l10n-sk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl2
-rw-r--r--l10n-sk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl2
-rw-r--r--l10n-sk/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl2
-rw-r--r--l10n-sk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl13
11 files changed, 169 insertions, 3 deletions
diff --git a/l10n-sk/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-sk/toolkit/chrome/global/narrate.properties
index 52a4223161..9f3dc76383 100644
--- a/l10n-sk/toolkit/chrome/global/narrate.properties
+++ b/l10n-sk/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -8,6 +8,12 @@
# %S is the keyboard shortcut for the listen command
listen-label = Počúvať (%S)
back = Naspäť
+
+# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text,
+# instead of having to read it themselves." This is the name
+# of the feature and it is the label for the popup button.
+# %S is the keyboard shortcut for the listen command
+read-aloud-label = Čítať nahlas (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the skip back command
previous-label = Naspäť (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the start command
diff --git a/l10n-sk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-sk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7b28c71601
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-branded-title = Oznamovateľ zlyhania { -brand-short-name(case: "gen") }
+crashreporter-apology = Ospravedlňujeme sa!
+crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } sa stretol s neočakávaným problémom a zlyhal. Po reštartovaní sa pokúsime obnoviť vaše karty a okná.
+crashreporter-plea = Ak nám chcete pomôcť diagnostikovať a vyriešiť problém, môžete nám odoslať správu o zlyhaní.
+crashreporter-information = Táto aplikácia sa spúšťa po zlyhaní za účelom nahlásenia problému { -vendor-short-name(case: "dat") }. Nemala by sa spúšťať priamo.
+crashreporter-error = { -brand-short-name } sa stretol s neočakávaným problémom a zlyhal. Funkcia Oznamovateľ zlyhania bohužiaľ nemohla odoslať správu o tejto chybe.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = Podrobnosti: { $details }
+crashreporter-no-run-message = Táto aplikácia sa spúšťa po zlyhaní za účelom hlásenia problému vydavateľovi aplikácie. Nemala by sa spúšťať priamo.
+crashreporter-button-details = Podrobnosti…
+crashreporter-loading-details = Načítava sa…
+crashreporter-view-report-title = Obsah správy
+crashreporter-comment-prompt = Pridať komentár (komentáre sú verejne dostupné).
+crashreporter-report-info = Táto správa obsahuje aj technické údaje o stave aplikácie pri zlyhaní.
+crashreporter-send-report = Oznámiť { -vendor-short-name(case: "dat") } toto zlyhanie, aby bolo možné problém odstrániť
+crashreporter-include-url = Zahrnúť adresu stránky, ktorú som prehliadal pri zlyhaní.
+crashreporter-submit-status = Správa o zlyhaní bude odoslaná pred reštartom alebo ukončením aplikácie.
+crashreporter-submit-in-progress = Odosiela sa…
+crashreporter-submit-success = Správa bola úspešne odoslaná!
+crashreporter-submit-failure = Pri odosielaní správy sa vyskytol problém.
+crashreporter-resubmit-status = Opätovne sa odosielajú správy, ktoré sa predtým nepodarilo odoslať…
+crashreporter-button-quit = Ukončiť { -brand-short-name }
+crashreporter-button-restart = Reštartovať { -brand-short-name }
+crashreporter-button-ok = OK
+crashreporter-button-close = Zavrieť
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = ID zlyhania: { $id }
+# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report
+crashreporter-crash-details = Podrobnosti o zlyhaní si môžete pozrieť na stránke { $url }.
+
+# Error strings
+
+crashreporter-error-minidump-analyzer = Nepodarilo sa spustiť minidump-analyzer
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-opening-file = Nepodarilo sa otvoriť súbor ({ $path })
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-loading-file = Nepodarilo sa načítať súbor ({ $path })
+# $path (String) - the path
+crashreporter-error-creating-dir = Nepodarilo sa vytvoriť priečinok ({ $path })
+crashreporter-error-no-home-dir = Chýbajúci domovský priečinok
+# $from (String) - the source path
+# $to (String) - the destination path
+crashreporter-error-moving-path = Nepodarilo sa presunúť z { $from } do { $to }
+crashreporter-error-version-eol = Verzia s ukončenou podporou: správy o zlyhaní už nie sú akceptované.
diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index 4a389ac7b8..1b86c30617 100644
--- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -4,7 +4,6 @@
about-reader-loading = Načítava sa…
about-reader-load-error = Článok sa zo stránky nepodarilo načítať
-
about-reader-color-scheme-light = Svetlá
.title = Svetlá farebná schéma
about-reader-color-scheme-dark = Tmavá
@@ -13,7 +12,20 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Sépia
.title = Farebná schéma sépia
about-reader-color-scheme-auto = Automatická
.title = Automatická farebná schéma
-
+about-reader-color-theme-light = Svetlá
+ .title = Svetlá téma vzhľadu
+about-reader-color-theme-dark = Tmavá
+ .title = Tmavá téma vzhľadu
+about-reader-color-theme-sepia = Sépia
+ .title = Téma vzhľadu Sépia
+about-reader-color-theme-auto = Automatická
+ .title = Automatická téma vzhľadu
+about-reader-color-theme-gray = Sivá
+ .title = Sivá téma vzhľadu
+about-reader-color-theme-contrast = Kontrastná
+ .title = Kontrastná téma vzhľadu
+about-reader-color-theme-custom = Vlastné farby
+ .title = Vlastná téma vzhľadu
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -50,4 +62,27 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Bezpätkové
about-reader-toolbar-close = Zavrieť zobrazenie Čítačka
about-reader-toolbar-type-controls = Nastavenie vzhľadu
+about-reader-toolbar-color-controls = Farby
about-reader-toolbar-savetopocket = Uložiť do služby { -pocket-brand-name }
+
+## Reader View colors menu
+
+about-reader-colors-menu-header = Téma vzhľadu
+about-reader-fxtheme-tab = Predvolená
+about-reader-customtheme-tab = Vlastná
+
+## These are used as labels for the custom theme color pickers.
+## The .title element is used to make the editing functionality
+## clear and give context for screen reader users.
+
+about-reader-custom-colors-foreground = Text
+ .title = Úprava farby
+about-reader-custom-colors-background = Pozadie
+ .title = Úprava farby
+about-reader-custom-colors-unvisited-links = Nenavštívené odkazy
+ .title = Úprava farby
+about-reader-custom-colors-visited-links = Navštívené odkazy
+ .title = Úprava farby
+about-reader-custom-colors-selection-highlight = Zvýrazňovač na čítanie nahlas
+ .title = Úprava farby
+about-reader-custom-colors-reset-button = Použiť predvolené
diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
index a023da35d8..104aa01761 100644
--- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
+++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -436,3 +436,15 @@ pointing-device-mouse = Myš
pointing-device-touchscreen = Dotyková obrazovka
pointing-device-pen-digitizer = Dotykové pero
pointing-device-none = Žiadne polohovacie zariadenia
+
+## Content Analysis (DLP)
+
+# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software
+# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred
+# to external websites.
+content-analysis-title = Analýza obsahu (DLP)
+content-analysis-active = Aktívna
+content-analysis-connected-to-agent = Pripojené k agentovi
+content-analysis-agent-path = Cesta k agentovi
+content-analysis-agent-failed-signature-verification = Overenie podpisu agenta zlyhalo
+content-analysis-request-count = Počet žiadostí
diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index 59ccc93202..bf280526f0 100644
--- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -43,6 +43,18 @@ contentanalysis-block-message = Vaša organizácia používa softvér na prevenc
# Variables:
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-error-message = Pri komunikácii so softvérom na prevenciu straty údajov sa vyskytla chyba. Prenos bol odmietnutý pre tento zdroj: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-unspecified-error-message = Pri komunikácii s agentom { $agent } sa vyskytla chyba. Prenos bol odmietnutý pre tento zdroj: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-no-agent-connected-message = Nedá sa pripojiť k agentovi { $agent }. Prenos bol odmietnutý pre tento zdroj: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Overenie podpisu pre agenta { $agent } zlyhalo. Prenos bol odmietnutý pre tento zdroj: { $content }.
contentanalysis-inprogress-quit-title = Ukončiť { -brand-shorter-name }?
contentanalysis-inprogress-quit-message = Prebiehajú viaceré akcie. Ak teraz { -brand-shorter-name(case: "acc") } ukončíte, tieto akcie nebudú dokončené.
contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Áno, ukončiť
diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
index 1be5e59ae8..4e4539de2e 100644
--- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
+++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
@@ -47,6 +47,8 @@ credit-card-capture-save-new-button =
credit-card-capture-update-button =
.label = Aktualizovať existujúcu kartu
.accessKey = A
+# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form.
+autofill-clear-form-label = Vymazať automaticky doplnený formulár
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
autofill-manage-addresses-label = Spravovať adresy
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
@@ -63,3 +65,19 @@ autofill-card-network-mastercard = MasterCard
autofill-card-network-mir = MIR
autofill-card-network-unionpay = Union Pay
autofill-card-network-visa = Visa
+# The warning text that is displayed for informing users what categories are
+# about to be filled. The text would be, for example,
+# Also autofills organization, phone, email.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below
+autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Taktiež doplní { $categories }
+# Variation when all are in the same category.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories
+autofill-phishing-warningmessage = Automaticky doplní { $categories }
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+autofill-category-address = adresu
+autofill-category-name = meno
+autofill-category-organization = organizáciu
+autofill-category-tel = telefónne číslo
+autofill-category-email = e‑mailovú adresu
diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
index 6fbe8159b2..4cf60a5997 100644
--- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
+++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -1,3 +1,21 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in the overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-up =
+ .tooltiptext = Posunúť nahor
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-down =
+ .tooltiptext = Posunúť nadol
diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
index 038326e09b..5fd703701f 100644
--- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
+++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -17,6 +17,8 @@ process-type-privilegedmozilla = Privilegovaný obsah Mozilly
process-type-extension = Rozšírenie
# process used to open file:// URLs
process-type-file = Miestny súbor
+# process used to instantiate new child processes
+process-type-forkserver = Fork Server
# process used to isolate a webpage from other web pages
# to improve security
process-type-webisolated = Izolovaný webový obsah
diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
index 4c0c3b9614..63c83617e9 100644
--- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
+++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries =
.accesskey = J
text-action-search-text-box-clear =
.title = Vymazať
+text-action-highlight-selection =
+ .label = Zvýrazniť výber
diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl
index 743a58b674..8c4f8e98c9 100644
--- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl
+++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl
@@ -33,7 +33,7 @@ neterror-disable-native-feedback-warning = Vždy pokračovať
##
neterror-pref-reset = Zdá sa, že príčinou môžu byť vaše nastavenia zabezpečenia internetu. Chceli by ste obnoviť predvolené nastavenia?
-neterror-error-reporting-automatic = Hlásiť chyby ako je táto a pomôcť tým organizácii { -vendor-short-name } identifikovať a blokovať škodlivé stránky
+neterror-error-reporting-automatic = Hlásiť chyby ako je táto a pomôcť tým { -vendor-short-name(case: "dat") } identifikovať a blokovať škodlivé stránky
## Specific error messages
diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
index 6e3c419865..07a0c5efcc 100644
--- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
+++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
@@ -308,6 +308,12 @@ pdfjs-editor-stamp-button-label = Pridať alebo upraviť obrázky
pdfjs-editor-highlight-button =
.title = Zvýrazniť
pdfjs-editor-highlight-button-label = Zvýrazniť
+pdfjs-highlight-floating-button =
+ .title = Zvýrazniť
+pdfjs-highlight-floating-button1 =
+ .title = Zvýrazniť
+ .aria-label = Zvýrazniť
+pdfjs-highlight-floating-button-label = Zvýrazniť
## Remove button for the various kind of editor.
@@ -391,3 +397,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink =
.title = Ružová
pdfjs-editor-colorpicker-red =
.title = Červená
+
+## Show all highlights
+## This is a toggle button to show/hide all the highlights.
+
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Zobraziť všetko
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button =
+ .title = Zobraziť všetko