summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sv-SE
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:13:33 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 01:13:33 +0000
commit086c044dc34dfc0f74fbe41f4ecb402b2cd34884 (patch)
treea4f824bd33cb075dd5aa3eb5a0a94af221bbe83a /l10n-sv-SE
parentAdding debian version 124.0.1-1. (diff)
downloadfirefox-086c044dc34dfc0f74fbe41f4ecb402b2cd34884.tar.xz
firefox-086c044dc34dfc0f74fbe41f4ecb402b2cd34884.zip
Merging upstream version 125.0.1.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sv-SE')
-rw-r--r--l10n-sv-SE/browser/browser/menubar.ftl2
-rw-r--r--l10n-sv-SE/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl2
-rw-r--r--l10n-sv-SE/browser/browser/preferences/preferences.ftl11
-rw-r--r--l10n-sv-SE/browser/browser/sidebarMenu.ftl6
-rw-r--r--l10n-sv-SE/browser/browser/webProtocolHandler.ftl5
-rw-r--r--l10n-sv-SE/devtools/client/toolbox-options.ftl9
-rw-r--r--l10n-sv-SE/devtools/client/toolbox.properties11
-rw-r--r--l10n-sv-SE/devtools/client/tooltips.ftl9
-rw-r--r--l10n-sv-SE/dom/chrome/dom/dom.properties6
-rw-r--r--l10n-sv-SE/dom/chrome/security/csp.properties99
-rw-r--r--l10n-sv-SE/toolkit/chrome/global/narrate.properties6
-rw-r--r--l10n-sv-SE/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl48
-rw-r--r--l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl39
-rw-r--r--l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl12
-rw-r--r--l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl2
-rw-r--r--l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl12
-rw-r--r--l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl18
-rw-r--r--l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl18
-rw-r--r--l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl2
-rw-r--r--l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl2
-rw-r--r--l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl13
21 files changed, 312 insertions, 20 deletions
diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/menubar.ftl
index d709558719..9b0a36a0ee 100644
--- a/l10n-sv-SE/browser/browser/menubar.ftl
+++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/menubar.ftl
@@ -145,6 +145,8 @@ menu-view-history-button =
.label = Historik
menu-view-synced-tabs-sidebar =
.label = Synkade flikar
+menu-view-megalist-sidebar =
+ .label = Lösenord
menu-view-full-zoom =
.label = Zoom
.accesskey = Z
diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
index d2bf845b70..1a23fa4bd3 100644
--- a/l10n-sv-SE/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
+++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -28,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = Blockera tillgång till sidan about:support.
policy-Bookmarks = Skapa bokmärken i bokmärkesfältet, bokmärkesmenyn eller en angiven mapp inuti dem.
policy-CaptivePortal = Aktivera eller inaktivera captive portal support.
policy-CertificatesDescription = Lägg till certifikat eller använd inbyggda certifikat.
+policy-ContentAnalysis = Aktivera eller inaktivera anslutningen till agenten för förebyggande av dataförlust.
policy-Cookies = Tillåt eller neka webbplatser att lagra kakor
# Containers in this context is referring to container tabs in Firefox.
policy-Containers = Ange policyer relaterade till behållare.
@@ -124,6 +125,7 @@ policy-SSLVersionMax = Ange den maximala SSL-versionen.
policy-SSLVersionMin = Ange den lägsta SSL-versionen.
policy-StartDownloadsInTempDirectory = Tvinga nedladdningar att starta på en lokal, tillfällig plats snarare än standardnedladdningskatalogen.
policy-SupportMenu = Lägg till ett anpassat menyalternativ med hjälp i hjälpmenyn.
+policy-TranslateEnabled = Aktivera eller inaktivera webböversättning.
policy-UserMessaging = Visa inte vissa meddelanden till användaren.
policy-UseSystemPrintDialog = Skriv ut med hjälp av systemets utskriftsdialog.
# “format” refers to the format used for the value of this policy.
diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/preferences/preferences.ftl
index 2dfb648a7d..14c99355b2 100644
--- a/l10n-sv-SE/browser/browser/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -32,6 +32,8 @@ search-input-box2 =
.style = width: 15.4em
.placeholder = Hitta i inställningar
managed-notice = Din webbläsare hanteras av din organisation.
+managed-notice-info-icon =
+ .alt = Information
category-list =
.aria-label = Kategorier
pane-general-title = Allmänt
@@ -708,6 +710,13 @@ sync-mobile-promo = Hämta Firefox för <img data-l10n-name="android-icon"/> <a
sync-profile-picture =
.tooltiptext = Ändra profilbild
+sync-profile-picture-with-alt =
+ .tooltiptext = Ändra profilbild
+ .alt = Ändra profilbild
+sync-profile-picture-account-problem =
+ .alt = Kontots profilbild
+fxa-login-rejected-warning =
+ .alt = Varning
sync-sign-out =
.label = Logga ut…
.accesskey = g
@@ -1275,6 +1284,8 @@ addon-recommendations-link = Läs mer
collection-health-report-disabled = Datarapportering är inaktiverad för den här byggkonfigurationen
collection-backlogged-crash-reports-with-link = Tillåt { -brand-short-name } att skicka eftersläpande felrapporter för din räkning <a data-l10n-name="crash-reports-link">Läs mer</a>
.accesskey = f
+collection-backlogged-crash-reports = Tillåt { -brand-short-name } att skicka eftersläpande felrapporter för din räkning
+ .accesskey = f
privacy-segmentation-section-header = Nya funktioner som förbättrar din surfning
privacy-segmentation-section-description = När vi erbjuder funktioner som använder din data för att ge dig en mer personlig upplevelse:
privacy-segmentation-radio-off =
diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/sidebarMenu.ftl
index 55c51855e2..4ee2ee4cda 100644
--- a/l10n-sv-SE/browser/browser/sidebarMenu.ftl
+++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/sidebarMenu.ftl
@@ -4,15 +4,13 @@
sidebar-menu-bookmarks =
.label = Bokmärken
-
sidebar-menu-history =
.label = Historik
-
sidebar-menu-synced-tabs =
.label = Synkade flikar
-
+sidebar-menu-megalist =
+ .label = Lösenord
sidebar-menu-close =
.label = Stäng sidofält
-
sidebar-close-button =
.tooltiptext = Stäng sidofält
diff --git a/l10n-sv-SE/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-sv-SE/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
index 940311667f..d0cc4adb63 100644
--- a/l10n-sv-SE/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
+++ b/l10n-sv-SE/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
@@ -6,15 +6,14 @@ protocolhandler-mailto-os-handler-notificationbox = Använd alltid { -brand-shor
protocolhandler-mailto-os-handler-yes-confirm = { -brand-short-name } är nu ditt standardprogram för att öppna länkar som skickar e-post.
protocolhandler-mailto-os-handler-yes-button = Ange som standard
protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = Inte nu
-# Variables:
-# $url (String): The url of a webmailer, but only its full domain name.
-protocolhandler-mailto-handler-notificationbox = Öppna e-postlänkar med { $url }?
## Variables:
## $url (String): The url of a webmailer, but only its full domain name.
protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Öppna alltid e-postlänkar med { $url }?
protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } är nu din standardwebbplats för att öppna länkar som skickar e-post.
+protocolhandler-mailto-handler-set-message = Använd <strong>{ $url } i { -brand-short-name }</strong> varje gång du klickar på en länk som öppnar ditt e-postmeddelande?
+protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = <strong>{ $url } i { -brand-short-name }</strong> är nu din dators e-posthanterare som standard.
##
diff --git a/l10n-sv-SE/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-sv-SE/devtools/client/toolbox-options.ftl
index 2b3a14e6e6..6ff4840e9b 100644
--- a/l10n-sv-SE/devtools/client/toolbox-options.ftl
+++ b/l10n-sv-SE/devtools/client/toolbox-options.ftl
@@ -59,6 +59,15 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A)
options-default-color-unit-hwb = HWB
options-default-color-unit-name = Färgnamn
+## Web Console section
+
+# The heading
+options-webconsole-label = Webbkonsol
+# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled
+options-webconsole-split-console-label = Aktivera delad konsol
+options-webconsole-split-console-tooltip =
+ .title = Öppna delad konsol med Escape-tangenten
+
## Style Editor section
# The heading
diff --git a/l10n-sv-SE/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-sv-SE/devtools/client/toolbox.properties
index 124bbc9a97..5384e0c734 100644
--- a/l10n-sv-SE/devtools/client/toolbox.properties
+++ b/l10n-sv-SE/devtools/client/toolbox.properties
@@ -14,14 +14,13 @@ toolbox.titleTemplate1=Utvecklarverktyg - %1$S
toolbox.titleTemplate2=Utvecklarverktyg - %1$S - %2$S
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle): Title used for
-# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` is true.
+# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "everything".
# This Browser Toolbox allows to debug the parent process as well as the content
# processes in the same toolbox.
toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle=Webbläsarverktyg för multiprocess
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle): Title used for
-# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` and
-# `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process".
+# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process".
# This Browser Toolbox allows to debug only the parent process resources.
toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle=Webbläsarverktyg för föräldraprocess
@@ -161,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Anpassa Utvecklarverktyg och få hjälp
toolbox.closebutton.tooltip=Stäng utvecklarverktygen
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for
-# the error count button displayed in the developer tools toolbox.
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked.
toolbox.errorCountButton.tooltip=Visa delad konsol
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked.
+toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Visa konsol
+
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that
# will be used for the error count button in the devTools settings panel.
toolbox.errorCountButton.description=Visa antalet fel på sidan
diff --git a/l10n-sv-SE/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-sv-SE/devtools/client/tooltips.ftl
index 5ff8e0d3ab..ee2cc03833 100644
--- a/l10n-sv-SE/devtools/client/tooltips.ftl
+++ b/l10n-sv-SE/devtools/client/tooltips.ftl
@@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = <strong>{ $property }</strong> har ingen effekt p
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = <strong>{ $property }</strong> har ingen effekt på detta element eftersom det inte rullar.
inactive-css-border-image = <strong>{ $property }</strong> har ingen effekt på detta element eftersom det inte kan tillämpas på interna tabellelement där <strong>border-collapse</strong> är inställt på <strong>collapse</strong> på överordnat tabellelement.
inactive-css-ruby-element = <strong>{ $property }</strong> har ingen effekt på detta element eftersom det är ett ruby-element. Dess storlek bestäms av teckenstorleken på ruby-texten.
+
+## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
+## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
+## the problem can be solved.
+
inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = <strong>{ $property }</strong> stöds inte på highlight-pseudoelement.
inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = <strong>{ $property }</strong> stöds inte på ::cue pseudoelement.
# Variables:
@@ -51,9 +56,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = <strong>{ $property }</strong> har i
## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
-## the problem can be solved.
+## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should
+## not be translated.
inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Försök lägga till <strong>display:grid</strong> eller <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
+inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Testa att lägga till <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> eller <strong>display:block</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Försök lägga till antingen <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> eller <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-multicol-container-fix = Prova att lägga till antingen <strong>column-count</strong> eller <strong>column-width</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Försök att lägga till <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> eller <strong>display:inline-flex</strong> till elementets förälder. { learn-more }
diff --git a/l10n-sv-SE/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-sv-SE/dom/chrome/dom/dom.properties
index e56f211459..1eb702cbd0 100644
--- a/l10n-sv-SE/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/l10n-sv-SE/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -18,6 +18,7 @@ DebugScriptButton=Felsök skript
WaitForScriptButton=Fortsätt
DontAskAgain=&Fråga mig inte igen
WindowCloseBlockedWarning=Skript får inte stänga fönster som inte har öppnats av skript.
+WindowCloseByScriptBlockedWarning=Skript kan endast stänga fönster som har öppnats av ett skript.
OnBeforeUnloadTitle=Är du säker?
OnBeforeUnloadMessage2=Den här sidan vill att du bekräftar att du vill lämna sidan — information som du har angett kanske inte sparas.
OnBeforeUnloadStayButton=Stanna på sidan
@@ -309,8 +310,6 @@ WindowContentUntrustedWarning=Attributet ‘content’ i Window-objekten är fö
SVGRefLoopWarning=SVG <%S> med ID “%S” har en referensslinga.
# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID.
SVGRefChainLengthExceededWarning=En SVG <%S> referenskedja som var för lång övergavs vid elementet med ID “%S”.
-# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll.
-SVGDeselectAll=SVGSVGElement.deselectAll är föråldrad eftersom det duplicerar funktionalitet från Selection API.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement.
SVGNearestViewportElement=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement är föråldrad och kommer att tas bort vid ett framtida datum. Använd SVGElement.viewportElement istället.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement.
@@ -480,9 +479,6 @@ InstallTriggerInstallDeprecatedWarning=InstallTrigger.install() är föråldrad
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit.
SelectOptionsLengthAssignmentWarning=Vägrade att utöka <select> alternativlistan via tilldelning till HTMLOptionsCollection.length (värde %1$S). Den maximala storleken som stöds är %2$S.
-# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "isExternalCTAP2SecurityKeySupported".
-IsExternalCTAP2SecurityKeySupportedWarning=isExternalCTAP2SecurityKeySupported() är föråldrad.
-
InvalidFormControlUnfocusable=En ogiltig formulärkontroll kan inte fokuseras.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "name="
InvalidNamedFormControlUnfocusable=Den ogiltiga formulärkontrollen med name=‘%S’ kan inte fokuseras.
diff --git a/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/csp.properties
index a2a257e345..d12485726a 100644
--- a/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/csp.properties
+++ b/l10n-sv-SE/dom/chrome/security/csp.properties
@@ -17,6 +17,105 @@ CSPROViolation = En CSP Report-only-policy (“%1$S”) har överträtts. Beteen
# %1$S is the directive that has been violated.
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
CSPROViolationWithURI = Sidans inställningar uppmärksammande en laddning av resursen från %2$S (“%1$S”). En CSP-rapport skickas.
+
+# CSP Warnings:
+
+# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineStyleViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem)
+CSPInlineStyleViolation = Sidans inställningar blockerade en inline-stil (%2$S) från att tillämpas eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S"
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineStyleViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem)
+CSPROInlineStyleViolation = (Report-Only-policy) Sidans inställningar skulle blockera en inline-stil (%2$S) från att tillämpas eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S"
+# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineScriptViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPInlineScriptViolation = Sidans inställningar blockerade ett inline-skript (%2$S) från att exekveras eftersom det bryter mot följande direktiv: "%1$S"
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPROInlineScriptViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera ett inline-skript (%2$S) från att exekveras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPEventHandlerScriptViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr)
+CSPEventHandlerScriptViolation = Sidans inställningar blockerade en händelsehanterare (%2$S) från att exekveras eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S"
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROEventHandlerScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr)
+CSPROEventHandlerScriptViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera en händelsehanterare (%2$S) från att exekveras eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S"
+# LOCALIZATION NOTE (CSPEvalScriptViolation):
+# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPEvalScriptViolation = Sidans inställningar blockerade en JavaScript-eval (%2$S) från att köras eftersom den bryter mot följande direktiv: “%1$S” ( Saknar 'unsafe-eval')
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROEvalScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPROEvalScriptViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera en JavaScript-eval (%2$S) från att exekveras eftersom den bryter mot följande direktiv: “%1$S” ( Saknar 'unsafe-eval')
+# LOCALIZATION NOTE (CSPWasmEvalScriptViolation):
+# WebAssembly is a feature name.
+# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPWasmEvalScriptViolation = Sidans inställningar blockerade WebAssembly (%2$S) från att köras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S” ( Saknar 'wasm-unsafe-eval' eller 'unsafe-eval')
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROWasmEvalScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# WebAssembly is a feature name.
+# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPROWasmEvalScriptViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera WebAssembly (%2$S) från att köras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S” ( Saknar 'wasm-unsafe-eval' eller 'unsafe-eval')
+# LOCALIZATION NOTE (CSPStyleViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src)
+CSPStyleViolation = Sidans inställningar blockerade en stil (%3$S) på %2$S från att tillämpas eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S"
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROStyleViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src)
+CSPROStyleViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera en stil (%3$S) på %2$S från att tillämpas eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S"
+# LOCALIZATION NOTE (CSPScriptViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPScriptViolation = Sidans inställningar blockerade ett skript (%3$S) på %2$S från att exekveras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPROScriptViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera ett skript (%3$S) vid %2$S från att exekveras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPWorkerViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src)
+CSPWorkerViolation = Sidans inställningar blockerade ett arbetsskript (%3$S) på %2$S från att exekveras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROWorkerViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src)
+CSPROWorkerViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera ett arbetsskript (%3$S) på %2$S från att exekveras eftersom det bryter mot följande direktiv: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPGenericViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src)
+CSPGenericViolation = Sidans inställningar blockerade laddningen av en resurs (%3$S) på %2$S eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S"
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROGenericViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src)
+CSPROGenericViolation = (Report-Only policy) Sidans inställningar skulle blockera laddningen av en resurs (%3$S) på %2$S eftersom den bryter mot följande direktiv: "%1$S"
+
# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport):
# %1$S is the URI we attempted to send a report to.
triedToSendReport = Försökte skicka rapport till ogiltig URI: “%1$S”
diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-sv-SE/toolkit/chrome/global/narrate.properties
index 7dd9116399..cd340f0f05 100644
--- a/l10n-sv-SE/toolkit/chrome/global/narrate.properties
+++ b/l10n-sv-SE/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -8,6 +8,12 @@
# %S is the keyboard shortcut for the listen command
listen-label = Lyssna (%S)
back = Tillbaka
+
+# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text,
+# instead of having to read it themselves." This is the name
+# of the feature and it is the label for the popup button.
+# %S is the keyboard shortcut for the listen command
+read-aloud-label = Läs högt (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the skip back command
previous-label = Bakåt (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the start command
diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a3551c15a5
--- /dev/null
+++ b/l10n-sv-SE/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-branded-title = { -brand-short-name } Kraschrapportör
+crashreporter-apology = Vi är ledsna
+crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } hade ett problem och kraschade. Vi ska försöka återställa dina flikar och fönster när den startar om.
+crashreporter-plea = För att hjälpa oss att diagnostisera och lösa problemet kan du skicka oss en kraschrapport.
+crashreporter-information = Det här programmet körs efter en krasch för att rapportera problemet till { -vendor-short-name }. Det ska inte köras direkt.
+crashreporter-error = { -brand-short-name } hade ett problem och kraschade. Tyvärr kan inte kraschrapportören skicka en rapport för denna krasch.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = Detaljer: { $details }
+crashreporter-no-run-message = Det här programmet körs efter en krasch för att rapportera problemet till programmakaren. Det ska inte köras på egen hand.
+crashreporter-button-details = Detaljer…
+crashreporter-loading-details = Laddar…
+crashreporter-view-report-title = Rapportinnehåll
+crashreporter-comment-prompt = Lägg till en kommentar (kommentarer är offentligt tillgängliga)
+crashreporter-report-info = Den här rapporten innehåller också teknisk information om programförhållandena vid kraschen.
+crashreporter-send-report = Berätta för { -vendor-short-name } om den här kraschen så att de kan fixa den.
+crashreporter-include-url = Inkludera adressen till sidan jag var på.
+crashreporter-submit-status = Din kraschrapport kommer att skickas innan du avslutar eller startar om.
+crashreporter-submit-in-progress = Skickar din rapport…
+crashreporter-submit-success = Rapporten har skickats!
+crashreporter-submit-failure = Ett problem uppstod vid skickandet av din rapport.
+crashreporter-resubmit-status = Skickar om rapporter från tidigare misslyckade sändningar…
+crashreporter-button-quit = Avsluta { -brand-short-name }
+crashreporter-button-restart = Starta om { -brand-short-name }
+crashreporter-button-ok = OK
+crashreporter-button-close = Stäng
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = Krasch-ID: { $id }
+# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report
+crashreporter-crash-details = Du kan se detaljer om den här kraschen på { $url }.
+
+# Error strings
+
+crashreporter-error-minidump-analyzer = Det gick inte att köra minidump-analyzer
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-opening-file = Det gick inte att öppna filen ({ $path })
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-loading-file = Det gick inte att ladda filen ({ $path })
+# $path (String) - the path
+crashreporter-error-creating-dir = Det gick inte att skapa mapp ({ $path })
+crashreporter-error-no-home-dir = Saknad hemkatalog
+# $from (String) - the source path
+# $to (String) - the destination path
+crashreporter-error-moving-path = Det gick inte att flytta { $from } till { $to }
+crashreporter-error-version-eol = Versionens slutdatum: kraschrapporter accepteras inte längre.
diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index 59279a5ebd..9e72cf161c 100644
--- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -4,7 +4,6 @@
about-reader-loading = Laddar...
about-reader-load-error = Det gick inte att läsa in artikeln från sidan
-
about-reader-color-scheme-light = Ljus
.title = Färgschema ljus
about-reader-color-scheme-dark = Mörk
@@ -13,7 +12,20 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Sepia
.title = Färgschema sepia
about-reader-color-scheme-auto = Auto
.title = Färgschema automatiskt
-
+about-reader-color-theme-light = Ljust
+ .title = Färgtema ljust
+about-reader-color-theme-dark = Mörkt
+ .title = Färgtema mörkt
+about-reader-color-theme-sepia = Sepia
+ .title = Färgtema sepia
+about-reader-color-theme-auto = Automatisk
+ .title = Färgtema automatisk
+about-reader-color-theme-gray = Grått
+ .title = Färgtema grått
+about-reader-color-theme-contrast = Kontrast
+ .title = Färgtema kontrast
+about-reader-color-theme-custom = Anpassade färger
+ .title = Färgtema anpassat
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -49,4 +61,27 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif
about-reader-toolbar-close = Stäng läsarvy
about-reader-toolbar-type-controls = Typkontroller
+about-reader-toolbar-color-controls = Färger
about-reader-toolbar-savetopocket = Spara till { -pocket-brand-name }
+
+## Reader View colors menu
+
+about-reader-colors-menu-header = Tema
+about-reader-fxtheme-tab = Standard
+about-reader-customtheme-tab = Anpassad
+
+## These are used as labels for the custom theme color pickers.
+## The .title element is used to make the editing functionality
+## clear and give context for screen reader users.
+
+about-reader-custom-colors-foreground = Text
+ .title = Redigera färg
+about-reader-custom-colors-background = Bakgrund
+ .title = Redigera färg
+about-reader-custom-colors-unvisited-links = Obesökta länkar
+ .title = Redigera färg
+about-reader-custom-colors-visited-links = Besökta länkar
+ .title = Redigera färg
+about-reader-custom-colors-selection-highlight = Markering för högläsning
+ .title = Redigera färg
+about-reader-custom-colors-reset-button = Återställ standardvärdena
diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
index 1ff53b09ad..dd62fb95fc 100644
--- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
+++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -428,3 +428,15 @@ pointing-device-mouse = Mus
pointing-device-touchscreen = Pekskärm
pointing-device-pen-digitizer = Digital penna
pointing-device-none = Inga pekdon
+
+## Content Analysis (DLP)
+
+# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software
+# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred
+# to external websites.
+content-analysis-title = Innehållsanalys (DLP)
+content-analysis-active = Aktiv
+content-analysis-connected-to-agent = Ansluten till Agent
+content-analysis-agent-path = Agentsökväg
+content-analysis-agent-failed-signature-verification = Agent misslyckades signaturverifiering
+content-analysis-request-count = Antal förfrågningar
diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
index 0cdfda7ec6..a26769f711 100644
--- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
+++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
@@ -37,7 +37,7 @@
-fakespot-brand-full-name = Fakespot från Mozilla
# “Suggest” can be localized, “Firefox” must be treated as a brand
# and kept in English.
--firefox-suggest-brand-name = Firefox-förslag
+-firefox-suggest-brand-name = Firefox Suggest
# ”Home" can be localized, “Firefox” must be treated as a brand
# and kept in English.
-firefox-home-brand-name = Firefox startsida
diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index ddaf4dabd3..fca6a4334c 100644
--- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -43,6 +43,18 @@ contentanalysis-block-message = Din organisation använder programvara för att
# Variables:
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-error-message = Ett fel uppstod i kommunikationen med programvaran för att förhindra dataförlust. Överföring nekad för resurs: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-unspecified-error-message = Ett fel uppstod i kommunikationen med { $agent }. Överföring nekad för resurs: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-no-agent-connected-message = Det gick inte att ansluta till { $agent }. Överföring nekad för resurs: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Misslyckad signaturverifiering för { $agent }. Överföring nekad för resurs: { $content }.
contentanalysis-inprogress-quit-title = Avsluta { -brand-shorter-name }?
contentanalysis-inprogress-quit-message = Flera åtgärder pågår. Om du avslutar { -brand-shorter-name } kommer dessa åtgärder inte att slutföras.
contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Ja, avsluta
diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
index 32da8e75dc..ebf9d1098f 100644
--- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
+++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
@@ -47,6 +47,8 @@ credit-card-capture-save-new-button =
credit-card-capture-update-button =
.label = Uppdatera befintligt kort
.accessKey = U
+# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form.
+autofill-clear-form-label = Rensa autofyllningsformulär
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
autofill-manage-addresses-label = Hantera adresser
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
@@ -63,3 +65,19 @@ autofill-card-network-mastercard = MasterCard
autofill-card-network-mir = MIR
autofill-card-network-unionpay = Union Pay
autofill-card-network-visa = Visa
+# The warning text that is displayed for informing users what categories are
+# about to be filled. The text would be, for example,
+# Also autofills organization, phone, email.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below
+autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Autofyller också { $categories }
+# Variation when all are in the same category.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories
+autofill-phishing-warningmessage = Autofyller { $categories }
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+autofill-category-address = adress
+autofill-category-name = namn
+autofill-category-organization = organisation
+autofill-category-tel = telefon
+autofill-category-email = e-post
diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
index 6fbe8159b2..3e1df9bb62 100644
--- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
+++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -1,3 +1,21 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in the overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-up =
+ .tooltiptext = Rulla upp
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-down =
+ .tooltiptext = Rulla ned
diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
index dc1c1c0ba6..56cb2f5cdb 100644
--- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
+++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -17,6 +17,8 @@ process-type-privilegedmozilla = Privilegierat Mozilla-innehåll
process-type-extension = Utökning
# process used to open file:// URLs
process-type-file = Lokal fil
+# process used to instantiate new child processes
+process-type-forkserver = Fork server
# process used to isolate a webpage from other web pages
# to improve security
process-type-webisolated = Isolerat webbinnehåll
diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
index 771505c830..4a83bd7774 100644
--- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
+++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries =
.accesskey = S
text-action-search-text-box-clear =
.title = Rensa
+text-action-highlight-selection =
+ .label = Markera urval
diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
index 6fba504aa2..61d69867dd 100644
--- a/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
+++ b/l10n-sv-SE/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
@@ -304,6 +304,12 @@ pdfjs-editor-stamp-button-label = Lägg till eller redigera bilder
pdfjs-editor-highlight-button =
.title = Markera
pdfjs-editor-highlight-button-label = Markera
+pdfjs-highlight-floating-button =
+ .title = Markera
+pdfjs-highlight-floating-button1 =
+ .title = Markera
+ .aria-label = Markera
+pdfjs-highlight-floating-button-label = Markera
## Remove button for the various kind of editor.
@@ -387,3 +393,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink =
.title = Rosa
pdfjs-editor-colorpicker-red =
.title = Röd
+
+## Show all highlights
+## This is a toggle button to show/hide all the highlights.
+
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Visa alla
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button =
+ .title = Visa alla