diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 01:14:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 01:14:29 +0000 |
commit | fbaf0bb26397aa498eb9156f06d5a6fe34dd7dd8 (patch) | |
tree | 4c1ccaf5486d4f2009f9a338a98a83e886e29c97 /l10n-tr | |
parent | Releasing progress-linux version 124.0.1-1~progress7.99u1. (diff) | |
download | firefox-fbaf0bb26397aa498eb9156f06d5a6fe34dd7dd8.tar.xz firefox-fbaf0bb26397aa498eb9156f06d5a6fe34dd7dd8.zip |
Merging upstream version 125.0.1.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-tr')
76 files changed, 674 insertions, 586 deletions
diff --git a/l10n-tr/browser/browser/aboutTabCrashed.ftl b/l10n-tr/browser/browser/aboutTabCrashed.ftl index 7fa3a53b69..b31a31ddac 100644 --- a/l10n-tr/browser/browser/aboutTabCrashed.ftl +++ b/l10n-tr/browser/browser/aboutTabCrashed.ftl @@ -2,7 +2,7 @@ # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -crashed-title = Çöken sekme habercisi +crashed-title = Çöken sekme raporcusu crashed-close-tab-button = Sekmeyi kapat crashed-restore-tab-button = Bu sekmeyi geri yükle crashed-restore-all-button = Çöken tüm sekmeleri geri yükle diff --git a/l10n-tr/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-tr/browser/browser/menubar.ftl index 08b8b26cb7..5717a7b7e9 100644 --- a/l10n-tr/browser/browser/menubar.ftl +++ b/l10n-tr/browser/browser/menubar.ftl @@ -146,11 +146,13 @@ menu-view-history-button = .label = Geçmiş menu-view-synced-tabs-sidebar = .label = Eşitlenmiş sekmeler +menu-view-megalist-sidebar = + .label = Parolalar menu-view-full-zoom = .label = Yakınlaştırma .accesskey = Y menu-view-full-zoom-enlarge = - .label = Yaklaştır + .label = Yakınlaştır .accesskey = Y menu-view-full-zoom-reduce = .label = Uzaklaştır diff --git a/l10n-tr/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-tr/browser/browser/newtab/asrouter.ftl index 41fe6d7237..2ac868583a 100644 --- a/l10n-tr/browser/browser/newtab/asrouter.ftl +++ b/l10n-tr/browser/browser/newtab/asrouter.ftl @@ -230,7 +230,7 @@ set-default-pdf-handler-primary = Anladım fxa-sync-cfr-header = Yeni bir cihaza geçmeyi düşünüyor musunuz? fxa-sync-cfr-body = { -brand-product-name } tarayıcısını yüklediğiniz her yere yer imleriniz, parolalarınız ve sekmeleriniz de sizinle birlikte gelsin. fxa-sync-cfr-primary = Bilgi al - .accesskey = D + .accesskey = B fxa-sync-cfr-secondary = Daha sonra hatırlat .accesskey = D diff --git a/l10n-tr/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-tr/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl index 9a8e551959..3e36eecaed 100644 --- a/l10n-tr/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl +++ b/l10n-tr/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl @@ -28,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = about:support sayfasına erişimi engelle. policy-Bookmarks = Yer imleri araç çubuğunda, yer imleri menüsünde veya bunların içindeki belli bir klasörde yer imi oluştur. policy-CaptivePortal = Kısıtlama portalı desteğini aç veya kapat. policy-CertificatesDescription = Sertifika ekle veya yerleşik sertifikaları kullan. +policy-ContentAnalysis = data-loss-prevention istemci bağlantısını etkinleştir veya devre dışı bırak. policy-Cookies = Web sitelerinin çerez ayarlamasına izin ver veya verme. # Containers in this context is referring to container tabs in Firefox. policy-Containers = Kapsayıcılarla ilgili ilkeleri ayarla. @@ -124,6 +125,7 @@ policy-SSLVersionMax = Maksimum SSL sürümünü ayarla. policy-SSLVersionMin = Minimum SSL sürümünü ayarla. policy-StartDownloadsInTempDirectory = İndirmeleri varsayılan indirme dizini yerine geçici bir yerel konumda başlat. policy-SupportMenu = Yardım menüsüne özel bir destek menüsü öğesi ekle. +policy-TranslateEnabled = Web sayfası çevirilerini etkinleştir veya devre dışı bırak. policy-UserMessaging = Kullanıcıya belirli mesajları gösterme. policy-UseSystemPrintDialog = Sistem yazdırma iletişim kutusunu kullanarak yazdır. # “format” refers to the format used for the value of this policy. diff --git a/l10n-tr/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-tr/browser/browser/preferences/connection.ftl index b3388a7ad2..c3bfa89407 100644 --- a/l10n-tr/browser/browser/preferences/connection.ftl +++ b/l10n-tr/browser/browser/preferences/connection.ftl @@ -9,28 +9,26 @@ connection-window2 = [macos] min-width: 44em *[other] min-width: 49em } - connection-close-key = .key = w - connection-disable-extension = .label = Uzantıyı etkisizleştir - connection-proxy-configure = İnternete erişmek için vekil sunucuyu yapılandır - connection-proxy-option-no = .label = Vekil sunucu yok .accesskey = e connection-proxy-option-system = .label = Sistem vekil sunucu ayarlarını kullan .accesskey = S +connection-proxy-option-wpad = + .label = Sistem Web Proxy Auto-Discovery ayarını kullan + .accesskey = W connection-proxy-option-auto = .label = Bu ağın vekil sunucu ayarlarını kendiliğinden tanı .accesskey = v connection-proxy-option-manual = .label = Vekil sunucuyu elle ayarla .accesskey = k - connection-proxy-http = HTTP vekil sunucusu .accesskey = p connection-proxy-http-port = Port @@ -38,17 +36,14 @@ connection-proxy-http-port = Port connection-proxy-https-sharing = .label = HTTPS için de bu vekil sunucusunu kullan .accesskey = S - connection-proxy-https = HTTPS vekil sunucusu .accesskey = H connection-proxy-ssl-port = Port .accesskey = o - connection-proxy-socks = SOCKS sunucusu .accesskey = C connection-proxy-socks-port = Port .accesskey = t - connection-proxy-socks4 = .label = SOCKS v4 .accesskey = K @@ -57,43 +52,33 @@ connection-proxy-socks5 = .accesskey = v connection-proxy-noproxy = Aşağıdakiler için vekil sunucu kullanılmasın .accesskey = A - connection-proxy-noproxy-desc = Örnek: .mozilla.org, .com.tr, 192.168.1.0/24 - # Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".) connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = Localhost, 127.0.0.1/8, ve ::1 ile olan bağlantılar asla vekil sunucudan geçmez. - connection-proxy-autotype = .label = Otomatik vekil sunucu yapılandırma URL’si .accesskey = O - connection-proxy-reload = .label = Yenile .accesskey = l - connection-proxy-autologin = .label = Parola kayıtlıysa kimlik doğrulama isteme .accesskey = i .tooltip = Bu seçenek, hesap bilgilerini kaydettiğiniz vekil sunucularda kimliğinizi sessizce doğrular. Kimlik doğrulama başarısız olursa bilgileriniz sorulur. - connection-proxy-autologin-checkbox = .label = Parola kayıtlıysa kimlik doğrulama isteme .accesskey = i .tooltiptext = Bu seçenek, hesap bilgilerini kaydettiğiniz vekil sunucularda kimliğinizi sessizce doğrular. Kimlik doğrulama başarısız olursa bilgileriniz sorulur. - connection-proxy-socks-remote-dns = .label = SOCKS v5 kullanırken vekil sunucu DNS’i .accesskey = d - # Variables: # $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider connection-dns-over-https-url-item-default = .label = { $name } (Varsayılan) .tooltiptext = DNS'i HTTPS üzerinden çözümlemek için varsayılan URL'yi kullan - connection-dns-over-https-url-custom = .label = Özel .accesskey = Ö .tooltiptext = HTTPS üzerinden DNS’i çözümlemek için tercih ettiğiniz adresi girin - connection-dns-over-https-custom-label = Özel diff --git a/l10n-tr/browser/browser/preferences/fonts.ftl b/l10n-tr/browser/browser/preferences/fonts.ftl index 49bdef5202..319a9b9f95 100644 --- a/l10n-tr/browser/browser/preferences/fonts.ftl +++ b/l10n-tr/browser/browser/preferences/fonts.ftl @@ -34,7 +34,7 @@ fonts-langgroup-georgian = fonts-langgroup-el = .label = Yunanca fonts-langgroup-gujarati = - .label = Gucaratça + .label = Güceratça fonts-langgroup-gurmukhi = .label = Gurmuki fonts-langgroup-japanese = @@ -61,7 +61,7 @@ fonts-langgroup-sinhala = fonts-langgroup-tamil = .label = Tamilce fonts-langgroup-telugu = - .label = Telugu + .label = Teluguca fonts-langgroup-thai = .label = Tayca fonts-langgroup-tibetan = diff --git a/l10n-tr/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-tr/browser/browser/preferences/preferences.ftl index 25b6e844a8..2bfc54c196 100644 --- a/l10n-tr/browser/browser/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-tr/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -32,6 +32,8 @@ search-input-box2 = .style = width: 15.4em .placeholder = Ayarlarda ara managed-notice = Tarayıcınız kuruluşunuz tarafından yönetiliyor. +managed-notice-info-icon = + .alt = Bilgi category-list = .aria-label = Kategoriler pane-general-title = Genel @@ -708,6 +710,13 @@ sync-mobile-promo = Mobil cihazınızla eşitleme yapmak isterseniz <img data-l1 sync-profile-picture = .tooltiptext = Profil resmini değiştir +sync-profile-picture-with-alt = + .tooltiptext = Profil resmini değiştir + .alt = Profil resmini değiştir +sync-profile-picture-account-problem = + .alt = Hesap profil resmi +fxa-login-rejected-warning = + .alt = Uyarı sync-sign-out = .label = Çıkış yap… .accesskey = k @@ -1275,6 +1284,8 @@ addon-recommendations-link = Daha fazla bilgi al collection-health-report-disabled = Bu yapılandırma için veri raporlama devre dışı bırakılmış collection-backlogged-crash-reports-with-link = { -brand-short-name } geriye dönük çökme raporlarını benim adıma gönderebilir <a data-l10n-name="crash-reports-link">Daha fazla bilgi al</a> .accesskey = d +collection-backlogged-crash-reports = { -brand-short-name } geriye dönük çökme raporlarını benim adıma gönderebilir + .accesskey = d privacy-segmentation-section-header = Gezintinizi iyileştiren yeni özellikler privacy-segmentation-section-description = Size daha kişisel bir deneyim sunmak için verilerinizi kullanan özellikler sunduğumuzda: privacy-segmentation-radio-off = diff --git a/l10n-tr/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-tr/browser/browser/sidebarMenu.ftl index f43ff7493f..c86025652d 100644 --- a/l10n-tr/browser/browser/sidebarMenu.ftl +++ b/l10n-tr/browser/browser/sidebarMenu.ftl @@ -4,15 +4,13 @@ sidebar-menu-bookmarks = .label = Yer imleri - sidebar-menu-history = .label = Geçmiş - sidebar-menu-synced-tabs = .label = Eşitlenmiş sekmeler - +sidebar-menu-megalist = + .label = Parolalar sidebar-menu-close = .label = Kenar çubuğunu kapat - sidebar-close-button = .tooltiptext = Kenar çubuğunu kapat diff --git a/l10n-tr/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties b/l10n-tr/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties index 0291fcd682..e1eb0e47b6 100644 --- a/l10n-tr/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties +++ b/l10n-tr/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties @@ -20,14 +20,14 @@ sidebar-button.tooltiptext2 = Kenar çubuklarını göster zoom-controls.label = Yakınlaşma düğmeleri zoom-controls.tooltiptext2 = Yakınlaşma düğmeleri -zoom-out-button.label = Uzaklaş +zoom-out-button.label = Uzaklaştır # LOCALIZATION NOTE(zoom-out-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut. -zoom-out-button.tooltiptext2 = Uzaklaş (%S) +zoom-out-button.tooltiptext2 = Uzaklaştır (%S) # LOCALIZATION NOTE(zoom-reset-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut. zoom-reset-button.tooltiptext2 = Yakınlaşma düzeyini sıfırla (%S) -zoom-in-button.label = Yaklaştır +zoom-in-button.label = Yakınlaştır # LOCALIZATION NOTE(zoom-in-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut. zoom-in-button.tooltiptext2 = Yakınlaştır (%S) diff --git a/l10n-tr/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini b/l10n-tr/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini index 56cc4b8644..39effca16d 100644 --- a/l10n-tr/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini +++ b/l10n-tr/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini @@ -1,8 +1,9 @@ -; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public -; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this -; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -; This file is in the UTF-8 encoding +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This file is in the UTF-8 encoding [Strings] -; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The %s is replaced with a string containing detailed information. -CrashReporterProductErrorText2=Firefox bir sorun yaşadı ve çöktü. Yeniden açıldığında sekmelerinizi ve pencerelerinizi geri getirmeye çalışacağız.\n\nMaalesef çökme habercisi çökme raporunu gönderemedi.\n\nAyrıntılar: %s +# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The %s is replaced with a string containing detailed information. +CrashReporterProductErrorText2=Firefox bir sorun yaşadı ve çöktü. Yeniden açıldığında sekmelerinizi ve pencerelerinizi geri getirmeye çalışacağız.\n\nMaalesef çökme raporcusu çökme raporunu gönderemedi.\n\nAyrıntılar: %s CrashReporterDescriptionText2=Firefox bir sorun yaşadı ve çöktü. Yeniden başlattığınızda sekmelerinizi ve pencerelerinizi geri getirmeye çalışacağız.\n\nSorunu teşhis edip çözmemize yardım etmek üzere bize bir çökme raporu gönderebilirsiniz. diff --git a/l10n-tr/browser/pdfviewer/viewer.properties b/l10n-tr/browser/pdfviewer/viewer.properties index ac48a4a078..6bfd1fadf1 100644 --- a/l10n-tr/browser/pdfviewer/viewer.properties +++ b/l10n-tr/browser/pdfviewer/viewer.properties @@ -30,8 +30,8 @@ page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}}) zoom_out.title=Uzaklaştır zoom_out_label=Uzaklaştır -zoom_in.title=Yaklaştır -zoom_in_label=Yaklaştır +zoom_in.title=Yakınlaştır +zoom_in_label=Yakınlaştır zoom.title=Yakınlaştırma presentation_mode.title=Sunum moduna geç presentation_mode_label=Sunum modu @@ -41,11 +41,6 @@ print.title=Yazdır print_label=Yazdır save.title=Kaydet save_label=Kaydet -# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). -download_button.title=İndir -# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). -# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. -download_button_label=İndir bookmark1.title=Geçerli sayfa (geçerli sayfanın adresini görüntüle) bookmark1_label=Geçerli sayfa # LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. @@ -101,7 +96,7 @@ document_properties_title=Başlık: document_properties_author=Yazar: document_properties_subject=Konu: document_properties_keywords=Anahtar kelimeler: -document_properties_creation_date=Oluturma tarihi: +document_properties_creation_date=Oluşturma tarihi: document_properties_modification_date=Değiştirme tarihi: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. @@ -246,9 +241,6 @@ editor_free_text2_label=Metin editor_ink2.title=Çiz editor_ink2_label=Çiz -editor_stamp1.title=Resim ekle veya düzenle -editor_stamp1_label=Resim ekle veya düzenle - free_text2_default_content=Yazmaya başlayın… # Editor Parameters @@ -258,45 +250,7 @@ editor_ink_color=Renk editor_ink_thickness=Kalınlık editor_ink_opacity=Saydamlık -editor_stamp_add_image_label=Resim ekle -editor_stamp_add_image.title=Resim ekle - # Editor aria editor_free_text2_aria_label=Metin düzenleyicisi editor_ink2_aria_label=Çizim düzenleyicisi editor_ink_canvas_aria_label=Kullanıcı tarafından oluşturulan resim - -# Alt-text dialog -# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps -# when people can't see the image. -editor_alt_text_button_label=Alternatif metin -editor_alt_text_edit_button_label=Alternatif metni düzenle -editor_alt_text_dialog_label=Bir seçenek seçin -editor_alt_text_dialog_description=Alternatif metin, insanlar görseli göremediğinde veya görsel yüklenmediğinde işe yarar. -editor_alt_text_add_description_label=Açıklama ekle -editor_alt_text_add_description_description=Konuyu, ortamı veya eylemleri tanımlayan bir iki cümle yazmaya çalışın. -editor_alt_text_mark_decorative_label=Dekoratif olarak işaretle -editor_alt_text_mark_decorative_description=Kenarlıklar veya filigranlar gibi dekoratif görüntüler için kullanılır. -editor_alt_text_cancel_button=Vazgeç -editor_alt_text_save_button=Kaydet -editor_alt_text_decorative_tooltip=Dekoratif olarak işaretlendi -# This is a placeholder for the alt text input area -editor_alt_text_textarea.placeholder=Örneğin, “Genç bir adam yemek yemek için masaya oturuyor” - -# Editor resizers -# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. -editor_resizer_label_topLeft=Sol üst köşe — yeniden boyutlandır -# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. -editor_resizer_label_topMiddle=Üst orta — yeniden boyutlandır -# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. -editor_resizer_label_topRight=Sağ üst köşe — yeniden boyutlandır -# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. -editor_resizer_label_middleRight=Orta sağ — yeniden boyutlandır -# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. -editor_resizer_label_bottomRight=Sağ alt köşe — yeniden boyutlandır -# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. -editor_resizer_label_bottomMiddle=Alt orta — yeniden boyutlandır -# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. -editor_resizer_label_bottomLeft=Sol alt köşe — yeniden boyutlandır -# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. -editor_resizer_label_middleLeft=Orta sol — yeniden boyutlandır diff --git a/l10n-tr/devtools/client/accessibility.ftl b/l10n-tr/devtools/client/accessibility.ftl index 0da2d01ed7..d5ea09894d 100644 --- a/l10n-tr/devtools/client/accessibility.ftl +++ b/l10n-tr/devtools/client/accessibility.ftl @@ -41,7 +41,7 @@ accessibility-text-label-issue-area = <span>href</span> özniteliğine sahip <di accessibility-text-label-issue-dialog = İletişim kutuları etiketlenmeli. <a>Daha fazla bilgi alın</a> accessibility-text-label-issue-document-title = Belgelerin <code>başlığı</code> olmalı. <a>Daha fazla bilgi alın</a> accessibility-text-label-issue-embed = Gömülü içerikler etiketlenmeli. <a>Daha fazla bilgi alın</a> -accessibility-text-label-issue-figure = İsteğe bağlı caption'ları olan figürler etiketlenmelidir. <a>Daha fazla bilgi alın</a> +accessibility-text-label-issue-figure = İsteğe bağlı caption’ları olan figürler etiketlenmelidir. <a>Daha fazla bilgi alın</a> accessibility-text-label-issue-fieldset = <code>fieldset</code> elemanları etiketlenmelidir. <a>Daha fazla bilgi alın</a> accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2 = <span>fieldset</span> elemanlarını etiketlemek için <code>legend</code> elemanını kullanın. <a>Daha fazla bilgi alın</a> accessibility-text-label-issue-form = Form elemanları etiketlenmeli. <a>Daha fazla bilgi alın</a> diff --git a/l10n-tr/devtools/client/debugger.properties b/l10n-tr/devtools/client/debugger.properties index b48786f5d4..f70be7c8c6 100644 --- a/l10n-tr/devtools/client/debugger.properties +++ b/l10n-tr/devtools/client/debugger.properties @@ -400,7 +400,7 @@ breakpointMenuItem.deleteSelf2.accesskey=R breakpointMenuItem.disabledbg.label=Burada asla duraklama breakpointMenuItem.enabledbg.label=Burada durakla breakpointMenuItem.enableOthers2.label=Diğerlerini etkinleştir -breakpointMenuItem.enableOthers2.accesskey=o +breakpointMenuItem.enableOthers2.accesskey=i breakpointMenuItem.disableOthers2.label=Diğerlerini devre dışı bırak breakpointMenuItem.disableOthers2.accesskey=k breakpointMenuItem.deleteOthers2.label=Diğerlerini kaldır @@ -431,7 +431,7 @@ breakpointMenuItem.disableAllAtLine.accesskey=K breakpointMenuItem.enableAllAtLine.label=Satırdaki kesme noktalarını etkinleştir breakpointMenuItem.enableAllAtLine.accesskey=L breakpointMenuItem.removeAllAtLine.label=Satırdaki kesme noktalarını kaldır -breakpointMenuItem.removeAllAtLine.accesskey=X +breakpointMenuItem.removeAllAtLine.accesskey=S # LOCALIZATION NOTE (breakpoints.header): Breakpoints right sidebar pane header. breakpoints.header=Kesme noktaları @@ -646,6 +646,10 @@ original=orijinal # input element expressions.placeholder=İzlenecek ifade ekle +# LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression +# input element +expressions.errorMsg=Geçersiz ifade… + # LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression # input element expressions.placeholder2=İfade ekle @@ -654,10 +658,6 @@ expressions.placeholder2=İfade ekle # for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source expressions.noOriginalScopes=Orijinal değişken isim eşlemesi kapatıldı. İfade değerleri doğru olmayabilir. -# LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression -# input element -expressions.errorMsg=Geçersiz ifade… - # LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor expressions.label=İzlenecek ifade ekle expressions.accesskey=e @@ -804,10 +804,12 @@ sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = Varsayılan olarak or # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened # from the Source Map icon displayed in editor footer. # This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = İlgili paket kaynağına git # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened # from the Source Map icon displayed in editor footer. # This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = İlgili orijinal kaynağa git # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened # from the Source Map icon displayed in editor footer. diff --git a/l10n-tr/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-tr/devtools/client/netmonitor.properties index 2e42b7f545..c3b0735b1c 100644 --- a/l10n-tr/devtools/client/netmonitor.properties +++ b/l10n-tr/devtools/client/netmonitor.properties @@ -123,7 +123,7 @@ requestHeaders=İstek üst bilgileri # LOCALIZATION NOTE (requestHeadersFromUpload): This is the label displayed # in the network details headers tab identifying the request headers from # the upload stream of a POST request's body. -requestHeadersFromUpload=Yükleme akışından üstbilgileri iste +requestHeadersFromUpload=Yükleme akışından üst bilgileri iste # LOCALIZATION NOTE (responseHeaders): This is the label displayed # in the network details headers tab identifying the response headers. @@ -1037,7 +1037,7 @@ netmonitor.toolbar.filterFreetext.learnMore=Filtreleme hakkında daha fazla bilg # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.label): This is the label # displayed for the checkbox for enabling persistent logs. -netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.label=Kayıtları koru +netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.label=Logları koru # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip): This is the tooltip # displayed for the checkbox for enabling persistent logs. diff --git a/l10n-tr/devtools/client/perftools.ftl b/l10n-tr/devtools/client/perftools.ftl index dd40361925..a4112dff1c 100644 --- a/l10n-tr/devtools/client/perftools.ftl +++ b/l10n-tr/devtools/client/perftools.ftl @@ -105,7 +105,7 @@ perftools-thread-jvm-pool = perftools-record-all-registered-threads = Yukarıdaki seçimleri atla ve tüm kayıtlı iş parçacıklarını kaydet perftools-tools-threads-input-label = - .title = Bu iş parçacığı adları, profilleyicide profili çıkarılacak iş parçacıklarının virgülle ayrılmış listesidir. İş parçacığı adının dahil edilmesi için kısmi eşleşme olması yeterlidir. Adlar boşluk karakterine duyarlıdır. + .title = Bu iş parçacığı adları, profiler’da profili çıkarılacak iş parçacıklarının virgülle ayrılmış listesidir. İş parçacığı adının dahil edilmesi için kısmi eşleşme olması yeterlidir. Adlar boşluk karakterine duyarlıdır. ## Onboarding UI labels. These labels are displayed in the new performance panel UI, when ## devtools.performance.new-panel-onboarding preference is true. diff --git a/l10n-tr/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-tr/devtools/client/toolbox-options.ftl index dc0881543e..1d8db48951 100644 --- a/l10n-tr/devtools/client/toolbox-options.ftl +++ b/l10n-tr/devtools/client/toolbox-options.ftl @@ -46,6 +46,8 @@ options-inspector-simplified-highlighters-tooltip = # The label for the checkbox option to make the Enter key move the focus to the next input # when editing a property name or value in the Inspector rules view options-inspector-rules-focus-next-on-enter-label = <kbd>Enter</kbd> tuşuna basıldığında bir sonraki girdi alanına odaklan +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip = + .title = Bu ayar etkinse, bir seçiciyi, özellik adını veya değeri düzenlerken Enter tuşuna bastığınızda bir sonraki girdi alanına odaklanılır. ## "Default Color Unit" options for the Inspector @@ -57,6 +59,15 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A) options-default-color-unit-hwb = HWB options-default-color-unit-name = Renk adları +## Web Console section + +# The heading +options-webconsole-label = Web konsolu +# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled +options-webconsole-split-console-label = Ayrık konsolu etkinleştir +options-webconsole-split-console-tooltip = + .title = Ayrık konsolu Escape tuşuyla aç + ## Style Editor section # The heading diff --git a/l10n-tr/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-tr/devtools/client/toolbox.properties index 001c30afc4..a3b26e4b13 100644 --- a/l10n-tr/devtools/client/toolbox.properties +++ b/l10n-tr/devtools/client/toolbox.properties @@ -160,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Geliştirici Araçları’nı özelleştir v toolbox.closebutton.tooltip=Geliştirici araçlarını kapat # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for -# the error count button displayed in the developer tools toolbox. +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked. toolbox.errorCountButton.tooltip=Ayrık konsolu göster +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked. +toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Konsolu göster + # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that # will be used for the error count button in the devTools settings panel. toolbox.errorCountButton.description=Sayfadaki hata sayısını göster diff --git a/l10n-tr/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-tr/devtools/client/tooltips.ftl index 5dd1df3898..7748942b24 100644 --- a/l10n-tr/devtools/client/tooltips.ftl +++ b/l10n-tr/devtools/client/tooltips.ftl @@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = Bu eleman bir tablo hücresi olmadığı için <st inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = Bu eleman scroll edilemediği için <strong>{ $property }</strong> özelliğinin bu eleman üzerinde etkisi yoktur. inactive-css-border-image = <strong>border-collapse</strong> özelliğinin ana tablo elemanında <strong>collapse</strong> olarak ayarlandığı dahili tablo elemanlarına <strong>{ $property }</strong> özelliği uygulanamayacağı için bu özellik bu eleman üzerinde hiçbir etkiye sahip değildir. inactive-css-ruby-element = <strong>{ $property }</strong> bir ruby elemanı olduğundan bu eleman üzerinde hiçbir etkisi yoktur. Boyutu ruby metninin yazı tipi boyutuna göre belirlenir. + +## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display +## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how +## the problem can be solved. + inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = <strong>{ $property }</strong> özelliği, vurgulanmış sözde elemanlarda desteklenmez. inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = <strong>{ $property }</strong> özelliği ::cue sözde elemanlarında desteklenmez. # Variables: @@ -47,11 +52,7 @@ inactive-css-text-wrap-balance-lines-exceeded = [one] Bu elemanda { $lineCount } satırdan fazla satır olduğu için <strong>{ $property }</strong> özelliğinin bu eleman üzerinde etkisi yoktur. *[other] Bu elemanda { $lineCount } satırdan fazla satır olduğu için <strong>{ $property }</strong> özelliğinin bu eleman üzerinde etkisi yoktur. } - -## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display -## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how -## the problem can be solved. - +inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = Bu eleman parçalı olduğu için, yani içeriği birden fazla sütuna veya sayfaya bölünmüş olduğu için <strong>{ $property }</strong> özelliğinin bu eleman üzerinde etkisi yoktur. ## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display ## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how @@ -59,6 +60,7 @@ inactive-css-text-wrap-balance-lines-exceeded = ## not be translated. inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = <strong>display:grid</strong> veya <strong>display:flex</strong> eklemeyi deneyin. { learn-more } +inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> veya <strong>display:block</strong> eklemeyi deneyin. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> veya <strong>columns:2</strong> eklemeyi deneyin. { learn-more } inactive-css-not-multicol-container-fix = <strong>column-count</strong> veya <strong>column-width</strong> eklemeyi deneyin. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Bu elemanın üst elemanına <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> veya <strong>display:inline-flex</strong> eklemeyi deneyin. { learn-more } diff --git a/l10n-tr/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-tr/devtools/client/webconsole.properties index d91f343e92..379736684d 100644 --- a/l10n-tr/devtools/client/webconsole.properties +++ b/l10n-tr/devtools/client/webconsole.properties @@ -466,7 +466,7 @@ webconsole.message.commands.startTracingToStdout=stdout’a izleme başlatıldı # LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToProfiler) # Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer will open the profiler showing all the traces, # but only on stop. -webconsole.message.commands.startTracingToProfiler=Profilleyiciye izleme başlatıldı. İzleme durduğunda izler profilleyicide gösterilecektir. +webconsole.message.commands.startTracingToProfiler=Profiler’a izleme başlatıldı. İzleme durduğunda izler profiler’da gösterilecektir. # LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing) # Label displayed when the JavaScript tracer stopped diff --git a/l10n-tr/devtools/shared/accessibility.properties b/l10n-tr/devtools/shared/accessibility.properties index b5270a8cea..fde2ac2a9d 100644 --- a/l10n-tr/devtools/shared/accessibility.properties +++ b/l10n-tr/devtools/shared/accessibility.properties @@ -43,7 +43,7 @@ accessibility.text.label.issue.embed = Gömülü içerikler etiketlenmelidir. # LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.figure): A title text that # describes that currently selected accessible object for a figure should have a name # provided. -accessibility.text.label.issue.figure = İsteğe bağlı caption'ları olan figürler etiketlenmelidir. +accessibility.text.label.issue.figure = İsteğe bağlı caption’ları olan figürler etiketlenmelidir. # LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.fieldset): A title text that # describes that currently selected accessible object for a <fieldset> must have a name diff --git a/l10n-tr/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties b/l10n-tr/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties index e3d4aa69f4..4ea1dd73b2 100644 --- a/l10n-tr/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties +++ b/l10n-tr/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties @@ -32,7 +32,7 @@ switch = değiştir pushbutton = düğme checkbutton = onay düğmesi radiobutton = radyo düğmesi -combobox = kombo kutu +combobox = birleşik giriş kutusu progressbar = ilerleme çubuğu slider = sürgü spinbutton = döndürme düğmesi @@ -57,8 +57,8 @@ caption = altyazı heading = başlık section = bölüm form = form -comboboxlist = kombo kutu listesi -comboboxoption = kombo kutu seçeneği +comboboxlist = birleşik giriş kutusu listesi +comboboxoption = birleşik giriş kutusu seçeneği imagemap = resim haritası listboxoption = seçenek listbox = liste kutusu @@ -99,7 +99,7 @@ underscript = alt karakter headingLevel = başlık düzeyi %S # Landmark announcements -banner = banner +banner = ana başlık complementary = ek contentinfo = içerik bilgisi main = ana diff --git a/l10n-tr/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties b/l10n-tr/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties index bf76def505..67ada1034a 100644 --- a/l10n-tr/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties +++ b/l10n-tr/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties @@ -4,8 +4,8 @@ jump = Atla press = Bas -check = Kontrol et -uncheck = Kontrol etme +check = İşaretle +uncheck = İşareti kaldır select = Seç open = Aç close = Kapat @@ -36,7 +36,7 @@ dateField = tarih alanı # The Role Description for WAI-ARIA Landmarks application = uygulama search = arama -banner = banner +banner = ana başlık navigation = gezinti complementary = ek content = içerik diff --git a/l10n-tr/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-tr/dom/chrome/dom/dom.properties index 248e654032..3acf90c54d 100644 --- a/l10n-tr/dom/chrome/dom/dom.properties +++ b/l10n-tr/dom/chrome/dom/dom.properties @@ -88,7 +88,7 @@ PointerLockDeniedNotInputDriven=İşaretçi kilidi isteği reddedildi çünkü E PointerLockDeniedFailedToLock=İşaretçi kilidi isteği reddedildi çünkü tarayıcı işaretçiyi kilitleyemedi. HTMLSyncXHRWarning=Senkronize modda XMLHttpRequest’te HTML işleme desteklenmez. # LOCALIZATION NOTE: %S is the name of the header in question -ForbiddenHeaderWarning=Yasak üstbilgi ayarlama denemesi reddedildi: %S +ForbiddenHeaderWarning=Yasak üst bilgi ayarlama denemesi reddedildi: %S ResponseTypeSyncXHRWarning=Senkronize modda pencere içeriğinde XMLHttpRequest’in responseType özniteliği artık desteklenmemektedir. TimeoutSyncXHRWarning=XMLHttpRequest timeout özniteliği, senkronize modda pencere bağlamında desteklenmez. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate navigator.sendBeacon, unload, pagehide, or XMLHttpRequest. @@ -309,8 +309,6 @@ WindowContentUntrustedWarning=Pencere nesnelerinin ‘content’ özelliği art SVGRefLoopWarning=%S SVG'si (“%S” kimliğine sahip) bir başvuru döngüsüne sahip. # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. SVGRefChainLengthExceededWarning=Çok uzun olan %S SVG başvuru zinciri “%S” kimliğine sahip öğede terk edildi. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. -SVGDeselectAll=SVGSVGElement.deselectAll, Selection API'sindeki işlevle aynı olduğu için kullanımdan kaldırılmıştır. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. SVGNearestViewportElement=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement eskimiştir ve ileride tamamen kullanımdan kaldırılacaktır. Bunun yerine SVGElement.viewportElement kullanın. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. @@ -356,7 +354,7 @@ ImportMapExternalNotSupported=Harici import map’ler desteklenmiyor: src öznit ImportMapNotAllowedMultiple=Birden fazla içe aktarma eşlemesine izin verilmiyor. ImportMapNotAllowedAfterModuleLoad=Bir modül yüklemesi veya önyüklemesi başladıktan sonra içe aktarma eşlemesine izin verilmez. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the invalid property value and %2$S is the property name. -InvalidKeyframePropertyValue=“%1$S” anahtar kare özellik değeri “%2$S” sözdizimine göre geçersiz. +InvalidKeyframePropertyValue=“%1$S” keyframe özellik değeri “%2$S” sözdizimine göre geçersiz. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ReadableStream". ReadableStreamReadingFailed=ReadableStream’deki veri okunamadı: “%S”. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "registerProtocolHandler" @@ -433,7 +431,7 @@ PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning=Paylaşılan bir bellek nesnes UnusedLinkPreloadPending=Link preload ile önyüklenen “%S” adresindeki kaynak birkaç saniye içinde kullanılmadı. preload etiketinin tüm özniteliklerinin doğru ayarlandığından emin olun. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess(), iframe, allow-same-origin and sandbox (though you may translate "sandboxed"). -RequestStorageAccessNullPrincipal=document.requestStorageAccess(), opak kökeni olan bir belgeye (örn. sandbox özniteliğinde allow-same-origin olmayan bir sandboxed iframe) çağrılamaz. +RequestStorageAccessNullPrincipal=document.requestStorageAccess(), opak kökeni olan bir belgeye (örn. sandbox özniteliğinde allow-same-origin bulunmayan, sandbox içinde bir iframe) çağrılamaz. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess(), iframe, allow-storage-access-by-user-activation and sandbox (though you may translate "sandboxed"). RequestStorageAccessSandboxed=document.requestStorageAccess(), sandbox özniteliğinde allow-storage-access-by-user-activation olmayan bir sandboxed iframe’de çağrılamaz. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess() and iframe. @@ -480,9 +478,6 @@ InstallTriggerInstallDeprecatedWarning=InstallTrigger.install() eskimiştir ve i # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit. SelectOptionsLengthAssignmentWarning=HTMLOptionsCollection.length özelliğine değer atama yoluyla <select> seçenek listesini genişletme reddedildi (değer %1$S). Desteklenen maksimum boyut: %2$S. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "isExternalCTAP2SecurityKeySupported". -IsExternalCTAP2SecurityKeySupportedWarning=isExternalCTAP2SecurityKeySupported() kullanımdan kaldırıldı. - InvalidFormControlUnfocusable=Geçersiz bir form elemanına odaklanılamaz. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "name=" InvalidNamedFormControlUnfocusable=name=‘%S’ özniteliğine sahip geçersiz form elemanına odaklanılamaz. diff --git a/l10n-tr/dom/chrome/layout/css.properties b/l10n-tr/dom/chrome/layout/css.properties index 28dac57b29..f1d4bba4de 100644 --- a/l10n-tr/dom/chrome/layout/css.properties +++ b/l10n-tr/dom/chrome/layout/css.properties @@ -27,9 +27,9 @@ PESelectorGroupNoSelector=Seçici bekleniyor. PESelectorGroupExtraCombinator=Asılı birleştirici. PEClassSelNotIdent=Sınıf seçici için tanımlayıcı bekleniyordu ama ‘%1$S’ bulundu. PETypeSelNotType=Eleman adı veya ‘*’ bekleniyordu ama ‘%1$S’ bulundu. -PEUnknownNamespacePrefix=Bilinmeyen namespace ön eki '%1$S'. +PEUnknownNamespacePrefix=Bilinmeyen isim uzayı ön eki ‘%1$S’. PEAttributeNameExpected=Öznitelik adı için tanımlayıcı bekleniyordu ama '%1$S' bulundu. -PEAttributeNameOrNamespaceExpected=Öznitelik adı veya isim uzayı bekleniyordu ama '%1$S' bulundu. +PEAttributeNameOrNamespaceExpected=Öznitelik adı veya isim uzayı bekleniyordu ama ‘%1$S’ bulundu. PEAttSelNoBar=‘|’ bekleniyordu ama ‘%1$S’ bulundu. PEAttSelUnexpected=Öznitelik seçicide beklenmeyen jeton: ‘%1$S’. PEAttSelBadValue=Öznitelik seçicide tanımlayıcı veya değer dizgisi bekleniyordu ama ‘%1$S’ bulundu. diff --git a/l10n-tr/dom/chrome/layout/htmlparser.properties b/l10n-tr/dom/chrome/layout/htmlparser.properties index 4d9fbabce6..be45829550 100644 --- a/l10n-tr/dom/chrome/layout/htmlparser.properties +++ b/l10n-tr/dom/chrome/layout/htmlparser.properties @@ -4,27 +4,27 @@ # Encoding warnings and errors EncNoDeclarationFrame=Çerçevelenmiş bir belgenin karakter kodlaması belirtilmemiş. Bu belge, onu çerçeveleyen belge olmadan görüntülenirse daha farklı görünebilir. -EncXmlDecl=Bir HTML belgesininin karakter kodlaması, XML deklarasyon söz dizimi kullanılarak bildirildi. Bu uygun değildir ve kodlamanın head kısmının başlangıcında meta etiketiyle bildirilmesi daha verimlidir. -EncMetaTooLate=Karakter kodlamasını bildirmeye çalışan meta etiketi çok geç bulunduğu için karakter kodlaması içeriğe bakılarak tahmin edildi. Meta etiketinin belgenin head kısmının başlangıcına taşınması gerekiyor. -EncMetaTooLateFrame=Karakter kodlamasını bildirmeye çalışan meta etiketi çok geç bulunduğu için üst belgenin karakter kodlaması kullanıldı. Meta etiketinin belgenin head kısmının başlangıcına taşınması gerekiyor. +EncXmlDecl=Bir HTML belgesinin karakter kodlaması, XML deklarasyon söz dizimi kullanılarak deklare edildi. Bu uygun değildir ve kodlamanın head kısmının başlangıcında meta etiketiyle deklare edilmesi daha verimlidir. +EncMetaTooLate=Karakter kodlamasını deklare etmeye çalışan meta etiketi çok geç bulunduğu için karakter kodlaması içeriğe bakılarak tahmin edildi. Meta etiketinin belgenin head kısmının başlangıcına taşınması gerekiyor. +EncMetaTooLateFrame=Karakter kodlamasını deklare etmeye çalışan meta etiketi çok geç bulunduğu için üst belgenin karakter kodlaması kullanıldı. Meta etiketinin belgenin head kısmının başlangıcına taşınması gerekiyor. EncMetaAfterHeadInKilobyte=Belgenin karakter kodlamasını belirten meta etiketi, belgenin head kısmının başlangıcına taşınmalıdır. -EncNoDecl=Belgenin karakter kodlaması bildirilmediği için karakter kodlaması içeriğe bakılarak tahmin edildi. Karakter kodlamasının Content-Type HTTP üstbilgisinde meta etiketiyle veya bayt sıra işaretiyle bildirilmesi gerekiyor. -EncNoDeclPlain=Belgenin karakter kodlaması bildirilmediği için karakter kodlaması içeriğe bakılarak tahmin edildi. Karakter kodlamasının Content-Type HTTP üstbilgisinde veya bayt sıra işaretiyle bildirilmesi gerekiyor. +EncNoDecl=Belgenin karakter kodlaması bildirilmediği için karakter kodlaması içeriğe bakılarak tahmin edildi. Karakter kodlamasının Content-Type HTTP üst bilgisinde meta etiketiyle veya bayt sıra işaretiyle bildirilmesi gerekiyor. +EncNoDeclPlain=Belgenin karakter kodlaması bildirilmediği için karakter kodlaması içeriğe bakılarak tahmin edildi. Karakter kodlamasının Content-Type HTTP üst bilgisinde veya bayt sıra işaretiyle bildirilmesi gerekiyor. EncMetaUnsupported=Bir meta etiketinde HTML belgesi için desteklenmeyen bir karakter kodlaması deklare edildi. Deklarasyon görmezden gelindi. EncProtocolUnsupported=Transfer protokolü düzeyinde desteklenmeyen bir karakter kodlaması deklare edildi. Deklarasyon görmezden gelindi. EncMetaUtf16=Karakter kodlamasını UTF-16 olarak deklare eden bir meta etiketi kullanıldı. Bu, UTF-8 deklarasyonu olarak kabul edilecektir. EncMetaUserDefined=Karakter kodlamasını x-user-defined olarak deklare eden bir meta etiketi kullanılmış. Bunu, kasıtlı olarak yanlış kodlanan eski yazı tipleri ile uyumluluk için windows-1252 deklarasyonu olarak yorumladık. Bu site Unicode’a geçmelidir. EncMetaReplacement=Siteler arası betik çalıştırma tehlikesine yol açabilecek bir kodlama bildiren bir meta etiketi kullanıldı. Bildirilen kodlama yerine yedek kodlama kullanıldı. EncProtocolReplacement=Aktarım protokolü düzeyinde siteler arası betik çalıştırma tehlikesi olan bir kodlama bildirildi. Bunun yerine yedek kodlama kullanıldı. -EncDetectorReload=Belgenin karakter kodlaması bildirilmediği için karakter kodlaması içeriğe bakılarak tahmin edildi. Bu nedenle belge yeniden yüklendi. Karakter kodlamasının Content-Type HTTP üstbilgisinde meta etiketiyle veya bayt sıra işaretiyle başlığında bildirilmesi gerekiyor. -EncDetectorReloadPlain=Belgenin karakter kodlaması bildirilmediği için karakter kodlaması içeriğe bakılarak tahmin edildi. Bu nedenle belge yeniden yüklendi. Karakter kodlamasının Content-Type HTTP üstbilgisinde veya bayt sıra işaretiyle başlığında bildirilmesi gerekiyor. +EncDetectorReload=Belgenin karakter kodlaması bildirilmediği için karakter kodlaması içeriğe bakılarak tahmin edildi. Bu nedenle belge yeniden yüklendi. Karakter kodlamasının Content-Type HTTP üst bilgisinde meta etiketiyle veya bayt sıra işaretiyle başlığında bildirilmesi gerekiyor. +EncDetectorReloadPlain=Belgenin karakter kodlaması bildirilmediği için karakter kodlaması içeriğe bakılarak tahmin edildi. Bu nedenle belge yeniden yüklendi. Karakter kodlamasının Content-Type HTTP üst bilgisinde veya bayt sıra işaretiyle başlığında bildirilmesi gerekiyor. EncError=Bayt akışı, deklare edilen karakter kodlamasına göre hatalıydı. Karakter kodlama deklarasyonu yanlış olabilir. -EncErrorFrame=Bayt akışı, üst belgeden devralınan karakter kodlamasına göre hatalıydı. Karakter kodlamasının, bir meta etiketi veya bayt sıra işareti kullanılarak Content-Type HTTP üstbilgisinde bildirilmesi gerekir. -EncErrorFramePlain=Bayt akışı, üst belgeden devralınan karakter kodlamasına göre hatalıydı. Karakter kodlamasının Content-Type HTTP üstbilgisinde veya bir bayt sırası işareti kullanılarak bildirilmesi gerekir. +EncErrorFrame=Bayt akışı, üst belgeden devralınan karakter kodlamasına göre hatalıydı. Karakter kodlamasının, bir meta etiketi veya bayt sıra işareti kullanılarak Content-Type HTTP üst bilgisinde bildirilmesi gerekir. +EncErrorFramePlain=Bayt akışı, üst belgeden devralınan karakter kodlamasına göre hatalıydı. Karakter kodlamasının Content-Type HTTP üst bilgisinde veya bir bayt sırası işareti kullanılarak bildirilmesi gerekir. EncSpeculationFailMeta=Kodlamayı bildiren meta etiketinden önce ASCII olmayan karakterler bulunduğu için belgenin başlangıcı yeniden ayrıştırıldı. Meta, head’in ilk alt öğesi olmalı ve meta’dan önce ASCII olmayan yorumlar bulunmamalıdır. EncSpeculationFailXml=Belgenin başlangıcı yeniden ayrıştırıldı. Belgenin ASCII olmayan karakterler içeren kısmında meta etiketi bulunamadığı için XML deklarasyon sözdizimi kullanıldı. XML deklarasyon sözdizimi yerine head kısmının başında bir meta etiketi kullanılmalıdır. # The audience of the following message isn't the author of the document but other people debugging browser behavior. -EncSpeculationFail2022=ISO-2022-JP, ASCII uyumlu olmayan bir kodlama olduğundan belgenin başlangıcı yeniden işlendi. +EncSpeculationFail2022=ISO-2022-JP, ASCII uyumlu olmayan bir kodlama olduğundan belgenin başlangıcı yeniden ayrıştırıldı. # The bulk of the messages below are derived from # https://hg.mozilla.org/projects/htmlparser/file/1f633cef7de7/src/nu/validator/htmlparser/impl/ErrorReportingTokenizer.java @@ -100,7 +100,7 @@ errUnclosedElements=Bitirme etiketi “%1$S” görüldü, ama açık elemanlar errUnclosedElementsImplied=Bitirme etiketi “%1$S” uygulandı, ama açık elemanlar vardı. errUnclosedElementsCell=Bir tablo hücresi dolaylı olarak kapatıldı ama açık elemanlar vardı. errStrayDoctype=Sahipsiz doctype. -errAlmostStandardsDoctype=Neredeyse standart modu doctype'ı. “<!DOCTYPE html>” bekleniyordu. +errAlmostStandardsDoctype=Almost standards modu doctype’ı. “<!DOCTYPE html>” bekleniyordu. errQuirkyDoctype=Dolambaçlı doctype. “<!DOCTYPE html>” bekleniyordu. errAlmostStandardsDoctypeVerbose=Bu sayfa almost standards modunda. Sayfa düzeni etkilenebilir. Standards modu için “<!DOCTYPE html>” kullanın. errQuirkyDoctypeVerbose=Bu sayfa quirks modunda. Sayfa düzeni etkilenebilir. Standards modu için “<!DOCTYPE html>” kullanın. @@ -131,7 +131,7 @@ errEndTagSeenWithSelectOpen=“%1$S” bitiş etiketi, “select” açık. errGarbageInColgroup=“colgroup” parçasında gereksiz veri. errEndTagBr=“br” bitirme etiketi. errNoElementToCloseButEndTagSeen=Kapsamda “%1$S” elemanı yok ama bir “%1$S” bitiş etiketi görüldü. -errHtmlStartTagInForeignContext=Yabancı bir isim uzayı bağlamında HTML başlangıç etiketi (%1$S). +errHtmlStartTagInForeignContext=Yabancı bir isim uzayı bağlamında HTML başlangıç etiketi “%1$S”. errNoTableRowToClose=Kapatılacak tablo satırı yok. errNonSpaceInTable=Tablo içinde yanlış konumlandırılmış boşluk dışı karakterler. errUnclosedChildrenInRuby=“ruby” içinde kapatılmamış alt elemanlar. diff --git a/l10n-tr/dom/chrome/layout/layout_errors.properties b/l10n-tr/dom/chrome/layout/layout_errors.properties index 5af4984b93..ac08353a08 100644 --- a/l10n-tr/dom/chrome/layout/layout_errors.properties +++ b/l10n-tr/dom/chrome/layout/layout_errors.properties @@ -18,7 +18,7 @@ CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea=Animasyon bu compositor’da oynat ## (%1$S, %2$S) is a pair of integer values of the frame size ## (%3$S, %4$S) is a pair of integer values of a limit based on the viewport size ## (%5$S, %6$S) is a pair of integer values of an absolute limit -CompositorAnimationWarningContentTooLarge2=Canlandırma bu dizicide oynatılamıyor çünkü çerçeve boyutu (%1$S, %2$S) görüntüleme alanına göre çok geniş (%3$S, %4$S değerinden veya üst sınır değerlerinden [%5$S, %6$S] büyük) +CompositorAnimationWarningContentTooLarge2=Animasyon bu compositor’da oynatılamıyor çünkü çerçeve boyutu (%1$S, %2$S) görüntüleme alanına göre çok geniş [%3$S, %4$S değerinden veya üst sınır değerlerinden (%5$S, %6$S) büyük] ## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden): ## 'backface-visibility: hidden' is a CSS property, don't translate it. CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden=‘backface-visibility: hidden’ transform animasyonları bu compositor’da çalıştırılamaz diff --git a/l10n-tr/dom/chrome/layout/xmlparser.properties b/l10n-tr/dom/chrome/layout/xmlparser.properties index 8e5273fc8d..6aafdeea0e 100644 --- a/l10n-tr/dom/chrome/layout/xmlparser.properties +++ b/l10n-tr/dom/chrome/layout/xmlparser.properties @@ -27,8 +27,8 @@ 22 = belge yalnız başına değil 23 = beklenmedik ayrıştırıcı durumu 24 = parametre verisi olarak tanımlanmış -27 = bir isim boşluğuna önek bağlanmamış -28 = önek tanımı engellenmemeli +27 = bir isim uzayına ön ek bağlanmamış +28 = ön ek deklarasyonu kaldırılmamalı 29 = parametre verisinde tam olmayan biçimleme 30 = XML deklarasyonu doğru biçimlenmemiş 31 = metin deklarasyonu doğru biçimlenmemiş diff --git a/l10n-tr/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-tr/dom/chrome/security/csp.properties index f621dd1069..0dec3f7d40 100644 --- a/l10n-tr/dom/chrome/security/csp.properties +++ b/l10n-tr/dom/chrome/security/csp.properties @@ -12,11 +12,92 @@ CSPViolation = Bu sayfanın ayarları bir kaynağın yüklenmesini engelledi: %1 CSPViolationWithURI = Bu sayfanın ayarları %2$S üzerindeki bir kaynağın yüklenmesini engelledi (“%1$S”). # LOCALIZATION NOTE (CSPROViolation): # %1$S is the reason why the resource has not been loaded. -CSPROViolation = Salt rapor bir CSP ilkesi için bir ihlal oluştu (“%1$S”). Davranışa izin verildi ve bir CSP raporu gönderildi. +CSPROViolation = Report-only CSP ilkesi için bir ihlal oluştu (“%1$S”). Davranışa izin verildi ve bir CSP raporu gönderildi. # LOCALIZATION NOTE (CSPROViolationWithURI): # %1$S is the directive that has been violated. # %2$S is the URI of the resource which violated the directive. CSPROViolationWithURI = Sayfa ayarları %2$S kaynağının yüklendiğini gözledi (“%1$S”). Bir CSP raporu gönderiliyor. + +# CSP Warnings: + +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +# LOCALIZATION NOTE (CSPEventHandlerScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEventHandlerScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +# LOCALIZATION NOTE (CSPEvalScriptViolation): +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +# LOCALIZATION NOTE (CSPWasmEvalScriptViolation): +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWasmEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +# LOCALIZATION NOTE (CSPStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +# LOCALIZATION NOTE (CSPROStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +# LOCALIZATION NOTE (CSPScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +# LOCALIZATION NOTE (CSPROScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +# LOCALIZATION NOTE (CSPWorkerViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWorkerViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +# LOCALIZATION NOTE (CSPGenericViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +# LOCALIZATION NOTE (CSPROGenericViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) + # LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport): # %1$S is the URI we attempted to send a report to. triedToSendReport = Geçersiz URI’ye rapor gönderilmeye çalışıldı: “%1$S” diff --git a/l10n-tr/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-tr/dom/chrome/security/security.properties index 34b1a305df..6081717419 100644 --- a/l10n-tr/dom/chrome/security/security.properties +++ b/l10n-tr/dom/chrome/security/security.properties @@ -4,51 +4,52 @@ # Mixed Content Blocker # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource -BlockMixedDisplayContent = "%1$S" karma görüntü içeriğinin yüklenmesi engellendi +BlockMixedDisplayContent = “%1$S” karma gösterim içeriğinin yüklenmesi engellendi BlockMixedActiveContent = “%1$S” karma etkin içeriğinin yüklenmesi engellendi # CORS # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers CORSDisabled=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS devre dışı.) CORSDidNotSucceed2=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS isteği başarısız oldu.) Durum kodu: %2$S. -CORSOriginHeaderNotAdded=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS ‘Origin’ üstbilgisi eklenemedi.) +CORSOriginHeaderNotAdded=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS ‘Origin’ üst bilgisi eklenemedi.) CORSExternalRedirectNotAllowed=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS isteğinin harici yönlendirmesine izin verilmiyor.) CORSRequestNotHttp=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS isteği http değil.) -CORSMissingAllowOrigin2=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS üstbilgisi ‘Access-Control-Allow-Origin’ eksik.) Durum kodu: %2$S. -CORSMultipleAllowOriginNotAllowed=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: Birden fazla ‘Access-Control-Allow-Origin’ CORS üstbilgisine izin verilmiyor.) -CORSAllowOriginNotMatchingOrigin=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS üstbilgisi ‘Access-Control-Allow-Origin’, ‘%2$S’ ile eşleşmiyor.) -CORSNotSupportingCredentials=Cross-Origin isteği engellendi: Same Origin ilkesi, ‘%1$S’ üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Nedeni: ‘Access-Control-Allow-Origin’ CORS header’ı ‘*’ ise kimlik bilgisi desteklenmiyor.) -CORSMethodNotFound=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS üstbilgisi 'Access-Control-Allow-Methods'ta metot bulunamadı.) -CORSMissingAllowCredentials=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS üstbilgisi 'Access-Control-Allow-Credentials'ta 'true' bekleniyordu.) +CORSMissingAllowOrigin2=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS üst bilgisi ‘Access-Control-Allow-Origin’ eksik.) Durum kodu: %2$S. +CORSMultipleAllowOriginNotAllowed=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: Birden fazla ‘Access-Control-Allow-Origin’ CORS üst bilgisine izin verilmiyor.) +CORSAllowOriginNotMatchingOrigin=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS üst bilgisi ‘Access-Control-Allow-Origin’, ‘%2$S’ ile eşleşmiyor.) +CORSNotSupportingCredentials=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, ‘%1$S’ üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS üst bilgisi ‘Access-Control-Allow-Origin’ değeri ‘*’ ise kimlik bilgisi desteklenmez.) +CORSMethodNotFound=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS üst bilgisi ‘Access-Control-Allow-Methods’ta metot bulunamadı.) +CORSMissingAllowCredentials=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS üst bilgisi ‘Access-Control-Allow-Credentials’ta ‘true’ değeri bekleniyordu.) CORSPreflightDidNotSucceed3=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS preflight yanıtı başarısız oldu.) Durum kodu: %2$S. -CORSInvalidAllowMethod=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS üstbilgisi 'Access-Control-Allow-Methods'ta geçersiz '%2$S' jetonu.) -CORSInvalidAllowHeader=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS üstbilgisi 'Access-Control-Allow-Headers'ta geçersiz '%2$S' jetonu.) -CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS başlangıç yanıtındaki ‘Access-Control-Allow-Headers’ CORS üstbilgisine göre ‘%2$S’ üstbilgisine izin verilmiyor.) +CORSInvalidAllowMethod=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS üst bilgisi ‘Access-Control-Allow-Methods’ta geçersiz ‘%2$S’ jetonu.) +CORSInvalidAllowHeader=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS üst bilgisi ‘Access-Control-Allow-Headers’ta geçersiz ‘%2$S’ jetonu.) +CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2=Çapraz köken isteği engellendi: Aynı Köken İlkesi, %1$S üzerindeki uzak kaynağın okunmasına izin vermiyor. (Sebep: CORS preflight yanıtındaki ‘Access-Control-Allow-Headers’ CORS üst bilgisine göre ‘%2$S’ üst bilgisine izin verilmiyor.) # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains" STSUnknownError=Strict-Transport-Security: Site tarafından bildirilen üst bilgi işlenirken bilinmeyen bir hata oluştu. STSCouldNotParseHeader=Strict-Transport-Security: Site, başarıyla çözemediğimiz bir üst bilgi belirtti. -STSNoMaxAge=Strict-Transport-Security: Site, 'max-age' direktifi içermeyen bir üst bilgi belirtti. -STSMultipleMaxAges=Strict-Transport-Security: Site, birden fazla 'max-age' direktifi içeren bir üst bilgi belirtti. -STSInvalidMaxAge=Strict-Transport-Security: Site, geçersiz bir 'max-age' direktifi içeren bir üst bilgi belirtti. -STSMultipleIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Site, birden fazla 'includeSubDomains' direktifi içeren bir üst bilgi belirtti. -STSInvalidIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Site, geçersiz bir 'includeSubDomains' direktifi içeren bir üst bilgi belirtti. -STSCouldNotSaveState=Strict-Transport-Security: Sitenin bir Strict-Transport-Security hot olduğunu bildiren bir hata oluştu. +STSNoMaxAge=Strict-Transport-Security: Site, ‘max-age’ direktifi içermeyen bir üst bilgi belirtti. +STSMultipleMaxAges=Strict-Transport-Security: Site, birden fazla ‘max-age’ direktifi içeren bir üst bilgi belirtti. +STSInvalidMaxAge=Strict-Transport-Security: Site, geçersiz bir ‘max-age’ direktifi içeren bir üst bilgi belirtti. +STSMultipleIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Site, birden fazla ‘includeSubDomains’ direktifi içeren bir üst bilgi belirtti. +STSInvalidIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Site, geçersiz bir ‘includeSubDomains’ direktifi içeren bir üst bilgi belirtti. +STSCouldNotSaveState=Strict-Transport-Security: Sitenin bir Strict-Transport-Security ana bilgisayarı olduğunu bildiren bir hata oluştu. InsecurePasswordsPresentOnPage=Güvensiz bir sayfada (http://) parola alanları var. Bu, kullanıcı giriş bilgilerinin çalınmasına yol açabilecek bir güvenlik riskidir. InsecureFormActionPasswordsPresent=Güvensiz bir form eylemine sahip (http://) bir formda parola alanları var. Bu, kullanıcı giriş bilgilerinin çalınmasına yol açabilecek bir güvenlik riskidir. InsecurePasswordsPresentOnIframe=Güvensiz bir çerçevede (http://) parola alanları var. Bu, kullanıcı giriş bilgilerinin çalınmasına yol açabilecek bir güvenlik riskidir. # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource -LoadingMixedActiveContent2=Güvenli bir sayfadaki "%1$S" karma (güvensiz) etkin içeriği yükleniyor -LoadingMixedDisplayContent2=Güvenli bir sayfadaki "%1$S" karma (güvensiz) gösterim içeriği yükleniyor +LoadingMixedActiveContent2=Güvenli bir sayfadaki “%1$S” karma (güvensiz) etkin içeriği yükleniyor +LoadingMixedDisplayContent2=Güvenli bir sayfadaki “%1$S” karma (güvensiz) gösterim içeriği yükleniyor LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Güvenli bir sayfaya yan uygulama içinde “%1$S” karma (güvensiz) içeriğin yüklenmesi önerilmez ve yakında bloke edilecektir. # LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download MixedContentBlockedDownload = “%S” adresindeki güvensiz içeriğin indirilmesi engellendi. # LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download +BlockedInsecureDownload = Güvenli olmayan bir indirmeyi engelledik: “%S”. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" -BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=sandbox özniteliği hem allow-scripts hem de allow-same-origin olan bir iframe, sandbox'tan çıkabilir. +BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=sandbox özniteliği hem allow-scripts hem de allow-same-origin olan bir iframe, sandbox’tan çıkabilir. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe" BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent=sandbox özniteliğinde hem allow-top-navigation hem de allow-top-navigation-by-user-activation kullanılan bir iframe, üst navigasyona izin verir. @@ -56,20 +57,20 @@ BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent=sandbox özniteliğinde hem allow # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute. MalformedIntegrityHash=script elemanındaki integrity özniteliğinde bozulmuş bir hash var: “%1$S”. Doğru biçim: “<hash algorithm>-<hash value>”. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" -InvalidIntegrityLength=integrity özniteliğindeki hash'in uzunluğu yanlış. +InvalidIntegrityLength=integrity özniteliğindeki hash’in uzunluğu yanlış. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" InvalidIntegrityBase64=integrity özniteliğindeki hash çözülemedi. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256"). "%2$S" is the value we saw. IntegrityMismatch2=integrity özniteliğindeki “%1$S” hash’lerinin hiçbiri alt kaynağın içeriğiyle eşleşmiyor. Hesaplanan hash “%2$S”. # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI. -IneligibleResource="%1$S" CORS etkin veya same-origin olmadığı için bütünlük kontrolü yapılamaz. +IneligibleResource=CORS etkin veya same-origin olmadığından “%1$S” için bütünlük kontrolü yapılamaz. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute. -UnsupportedHashAlg=integrity özniteliğinde desteklnmeyen hash algoritması: "%1$S" +UnsupportedHashAlg=integrity özniteliğinde desteklenmeyen hash algoritması: “%1$S” # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" NoValidMetadata=integrity özniteliği geçerli bir meta verisi içermiyor. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4". -WeakCipherSuiteWarning=Bu site şifreleme için RC4 şifresini kullanıyor ama bu şifreleme eski ve güvensiz.\u0020 +WeakCipherSuiteWarning=Bu site şifreleme için RC4 şifresini kullanıyor ama bu şifreleme eski ve güvensiz. DeprecatedTLSVersion2=Bu site, kullanımdan kaldırılmış bir TLS sürümünü kullanıyor. Lütfen TLS 1.2 veya 1.3’e yükseltin. @@ -77,7 +78,7 @@ DeprecatedTLSVersion2=Bu site, kullanımdan kaldırılmış bir TLS sürümünü # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options: nosniff". MimeTypeMismatch2=“%1$S” kaynağı, eşleşmeyen MIME türü (“%2$S”) nedeniyle engellendi (X-Content-Type-Options: nosniff). # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff". -XCTOHeaderValueMissing=X-Content-Type-Options header uyarısı: Gönderdiğiniz değer “%1$S” idi. “nosniff” göndermek mi istediniz? +XCTOHeaderValueMissing=X-Content-Type-Options üst bilgisi uyarısı: Gönderdiğiniz değer “%1$S” idi. “nosniff” göndermek mi istediniz? # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff". XTCOWithMIMEValueMissing=“%1$S” kaynağı; bilinmeyen, yanlış veya eksik MIME türü nedeniyle işlenmedi (X-Content-Type-Options: nosniff). @@ -124,18 +125,18 @@ FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue= Özellik ilkesi: “%S” özelliğine ait FeaturePolicyInvalidAllowValue=Özellik ilkesi: Desteklenmeyen izin değeri “%S” atlanıyor. # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI. -ReferrerLengthOverLimitation=HTTP Referrer üst bilgisi: Uzunluk “%1$S” bayt sınırını aşıyor: referrer üst bilgisi yalnızca köken olacak şekilde kısaltıdı: “%2$S” +ReferrerLengthOverLimitation=HTTP Referrer üst bilgisi: Uzunluk “%1$S” bayt sınırını aşıyor: referrer üst bilgisi yalnızca köken olacak şekilde kısaltıldı: “%2$S” # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI. -ReferrerOriginLengthOverLimitation=HTTP Referrer üst bilgisi: Referrer içindeki köken uzunluu “%1$S” bayt sınırını aşıyor: “%2$S” kökenli referrer kaldırıldı. +ReferrerOriginLengthOverLimitation=HTTP Referrer üst bilgisi: Referrer içindeki köken uzunluğu “%1$S” bayt sınırını aşıyor: “%2$S” kökenli referrer kaldırıldı. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "no-referrer-when-downgrade", "origin-when-cross-origin" and "unsafe-url". %S is the URI of the loading channel. -ReferrerPolicyDisallowRelaxingWarning=Referrer ilkesi: ‘no-referrer-when-downgrade’, ‘origin-when-cross-origin’ ve ‘unsafe-url’, gibi daha az kısıtlamalı ilkeler yakında siteler arası istekler için görmezden gelinmeye başlanacaktır: %S +ReferrerPolicyDisallowRelaxingWarning=Referrer ilkesi: ‘no-referrer-when-downgrade’, ‘origin-when-cross-origin’ ve ‘unsafe-url’ gibi daha az kısıtlamalı ilkeler yakında siteler arası istekler için görmezden gelinmeye başlanacaktır: %S # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the ignored referrer policy, %2$S is the URI of the loading channel. ReferrerPolicyDisallowRelaxingMessage=Referrer ilkesi: Siteler arası istek için daha az kısıtlamalı “%1$S” referrer ilkesi görmezden geliniyor: %2$S # X-Frame-Options # LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsInvalid): %1$S is the header value, %2$S is frame URI. Do not translate "X-Frame-Options". -XFrameOptionsInvalid = “%2$S” yüklenirken geçersiz X-Frame-Options üstbilgisi bulundu: “%1$S” geçerli bir direktif değil. +XFrameOptionsInvalid = “%2$S” yüklenirken geçersiz X-Frame-Options üst bilgisi bulundu: “%1$S” geçerli bir direktif değil. # LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsDeny): %1$S is the header value, %2$S is frame URI and %3$S is the parent document URI. Do not translate "X-Frame-Options". XFrameOptionsDeny=Bir çerçeveye “%2$S” yüklenmesi “%1$S“ olarak ayarlanan “X-Frame-Options“ yönergesi ile reddedildi. @@ -157,7 +158,7 @@ HTTPSOnlyUpgradeSpeculativeConnection = Güvensiz spekülatif “%1$S” TCP ba # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request; -IframeSandboxBlockedDownload = Tetikleyici iframe sandbox olarak ayarlandığı için “%S” indirmesi engellendi. +IframeSandboxBlockedDownload = Tetikleyici iframe’de sandbox bayrağı ayarlandığı için “%S” indirmesi engellendi. # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request; SandboxBlockedCustomProtocols = Korumalı alan (sandbox) bağlamından özel “%S” protokolüne gezinme engellendi. diff --git a/l10n-tr/dom/chrome/xslt/xslt.properties b/l10n-tr/dom/chrome/xslt/xslt.properties index 5524db34fa..47ee7f059b 100644 --- a/l10n-tr/dom/chrome/xslt/xslt.properties +++ b/l10n-tr/dom/chrome/xslt/xslt.properties @@ -7,7 +7,7 @@ 3 = 4 = XSLT dönüşümü hatalı. 5 = Geçersiz XSLT/XPath fonksiyonu. -6 = XSLT-Stylesheet (muhtemelen) bir özyineleme içeriyor. +6 = XSLT stil dosyası (muhtemelen) bir özyineleme içeriyor. 7 = XSLT 1.0 içindeki öznitelik değeri geçersiz. 8 = Bir XPath ifadesinin bir NodeSet döndürmesi bekleniyordu. 9 = XSLT dönüşümü <xsl:message> tarafından sonlandırıldı. diff --git a/l10n-tr/dom/dom/media.ftl b/l10n-tr/dom/dom/media.ftl index afb2dd5b91..ff6b60f2f8 100644 --- a/l10n-tr/dom/dom/media.ftl +++ b/l10n-tr/dom/dom/media.ftl @@ -2,5 +2,5 @@ # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -default-audio-output-device-label = Varsayılan ses çıkış cihazı +default-audio-output-device-label = Varsayılan ses çıkış aygıtı mediastatus-fallback-title = { -brand-short-name } medya oynatıyor diff --git a/l10n-tr/netwerk/necko.properties b/l10n-tr/netwerk/necko.properties index 50b33067e4..9b8ad16811 100644 --- a/l10n-tr/netwerk/necko.properties +++ b/l10n-tr/netwerk/necko.properties @@ -35,7 +35,7 @@ UnsafeUriBlocked=“%1$S” konumundaki kaynak, Safe Browsing tarafından engell StrictUrlProtocolSetter=“%1$S“ adresinin “%2$S“ protokolüne geçişi engellendi. # LOCALIZATION NOTE (CORPBlocked): %1$S is the URL of the blocked resource. %2$S is the URL of the MDN page about CORP. -CORPBlocked=“%1$S” adresindeki kaynak, Cross-Origin-Resource-Policy üstbilgisi nedeniyle (veya bu üstbilgi olmadığı için) engellendi. Bkz. %2$S +CORPBlocked=“%1$S” adresindeki kaynak, Cross-Origin-Resource-Policy üst bilgisi nedeniyle (veya bu üst bilgi olmadığı için) engellendi. Bkz. %2$S CookieBlockedByPermission=Özel çerez izni nedeniyle “%1$S” çerezlerine erişme veya çerez depolama isteği engellendi. CookieBlockedTracker=“%1$S” çerezlerine erişme veya çerez depolama isteği bir takip kodundan geldiği ve içerik engelleme açık olduğu için engellendi. CookieBlockedAll=Tüm depolama erişimi isteklerini engellediğimiz için “%1$S” çerezlerine erişme veya çerez depolama isteği engellendi. diff --git a/l10n-tr/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties b/l10n-tr/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties index 2fc1b2ef21..7da8d52454 100644 --- a/l10n-tr/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties +++ b/l10n-tr/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties @@ -26,82 +26,82 @@ SSL_ERROR_UNKNOWN_CIPHER_SUITE=Bilinmeyen bir SSL şifreleme takımı istendi. SSL_ERROR_NO_CIPHERS_SUPPORTED=Bu programda hiçbir şifreleme takımı yok ve devrede değil. SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING=SSL yanlış blok dolgusu olan bir kayıt aldı. SSL_ERROR_RX_RECORD_TOO_LONG=SSL izin verilen uzunluğu aşan bir kayıt aldı. -SSL_ERROR_TX_RECORD_TOO_LONG=SSL izin verilen uzunluğu aşan bir kayıt göndermeye çalıştı. -SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_REQUEST=SSL kusurlu bir karşılaşama iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_HELLO=SSL kusurlu bir istemci karşılama iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_HELLO=SSL kusurlu bir sunucu karşılama iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERTIFICATE=SSL kusurlu bir sertifika karşılama iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_KEY_EXCH=SSL kusurlu bir sunucu anahtar değişimi karşılama iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_REQUEST=SSL kusurlu bir Sertifika İsteği karşılama iletisi aldı. +SSL_ERROR_TX_RECORD_TOO_LONG=SSL, izin verilen uzunluğu aşan bir kayıt göndermeye çalıştı. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_REQUEST=SSL, hasarlı bir Hello Request el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_HELLO=SSL, hasarlı bir Client Hello el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_HELLO=SSL, hasarlı bir Server Hello el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERTIFICATE=SSL, hasarlı bir Certificate el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_KEY_EXCH=SSL, hasarlı bir Server Key Exchange el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_REQUEST=SSL, hasarlı bir Certificate Request el sıkışma iletisi aldı. SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_DONE=SSL, hasarlı bir Server Hello Done el sıkışma iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_VERIFY=SSL kusurlu bir Sertifika Doğrulaması karşılaşama iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_KEY_EXCH=SSL kusurlu bir istemci anahtar değişimi karşılama iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_MALFORMED_FINISHED=SSL kusurlu bir bitiş karşılama iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER=SSL kusurlu bir şifreleme değişim kaydı aldı. -SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT=SSL kusurlu bir uyarı kaydı aldı. -SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HANDSHAKE=SSL kusurlu bir karşılama kaydı aldı. -SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA=SSL kusurlu bir uygulama veri kaydı aldı. -SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_REQUEST=SSL beklenmeyen bir karşılama isteği iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO=SSL beklenmeyen bir istemci karşılama iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_HELLO=SSL beklenmeyen bir sunucu karşılama iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERTIFICATE=SSL beklenmeyen bir sertifika karşılama iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH=SSL beklenmeyen bir sunucu anahtar değişimi karşılama iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_REQUEST=SSL beklenmeyen bir sertifika isteği karşılama iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_VERIFY=SSL, hasarlı bir Certificate Verify el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_KEY_EXCH=SSL, hasarlı bir Client Key Exchange el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_FINISHED=SSL, hasarlı bir Finished el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER=SSL, hasarlı bir Change Cipher Spec kaydı aldı. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT=SSL, hasarlı bir Alert kaydı aldı. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HANDSHAKE=SSL, hasarlı bir Handshake kaydı aldı. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA=SSL, hasarlı bir Application Data kaydı aldı. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_REQUEST=SSL, beklenmeyen bir Hello Request el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO=SSL, beklenmeyen bir Client Hello el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_HELLO=SSL, beklenmeyen bir Server Hello el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERTIFICATE=SSL, beklenmeyen bir Certificate el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH=SSL, beklenmeyen bir Server Key Exchange el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_REQUEST=SSL, beklenmeyen bir Certificate Request el sıkışma iletisi aldı. SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE=SSL, beklenmeyen bir Server Hello Done el sıkışma iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_VERIFY=SSL beklenmeyen bir sertifika doğrulaması karşılaşama iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH=SSL beklenmeyen bir sunucu anahtar değişimi karşılama iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_FINISHED=SSL beklenmeyen bir bitiş karşılama iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER=SSL beklenmeyen bir şifreleme değişim kaydı aldı. -SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT=SSL beklenmeyen bir uyarı kaydı aldı. -SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE=SSL beklenmeyen bir karşılama kaydı aldı. -SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA=SSL beklenmeyen bir uygulama veri kaydı aldı. -SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE=SSL bilinmeyen bir içerik türüyle ilgili kayıt aldı. -SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE=SSL bilinmeyen bir türde karşılama iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_VERIFY=SSL, beklenmeyen bir Certificate Verify el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH=SSL, beklenmeyen bir Client Key Exchange el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_FINISHED=SSL, beklenmeyen bir Finished el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER=SSL, beklenmeyen bir Change Cipher Spec kaydı aldı. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT=SSL, beklenmeyen bir Alert kaydı aldı. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE=SSL, beklenmeyen bir Handshake kaydı aldı. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA=SSL, beklenmeyen bir Application Data kaydı aldı. +SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE=SSL, bilinmeyen bir içerik türüyle ilgili kayıt aldı. +SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE=SSL, bilinmeyen bir türde el sıkışma iletisi aldı. SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT=SSL bilinmeyen tanım taşıyan bir uyarı kaydı aldı. SSL_ERROR_CLOSE_NOTIFY_ALERT=SSL eşi bu bağlantıyı kesti. -SSL_ERROR_HANDSHAKE_UNEXPECTED_ALERT=SSL eşi aldığı karşılama iletisini beklemiyordu. +SSL_ERROR_HANDSHAKE_UNEXPECTED_ALERT=SSL eşi, aldığı el sıkışma iletisini beklemiyordu. SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE_ALERT=SSL eşi, aldığı SSL kaydını açmayı başaramadı. SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT=SSL eşi, kabul edilebilir sayıda güvenlik değişkeniyle karşılıklı görüşmeyi sağlayamadı. SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT=SSL eşi, kabul edilemez içerik yüzünden el sıkışma iletisini geri çevirdi. -SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERT_ALERT=SSL eşi aldığı türdeki sertifikaları desteklemiyor. -SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNKNOWN_ALERT=SSL eşi aldığı sertifikada belirlenemeyen bir sorun yaşadı. -SSL_ERROR_GENERATE_RANDOM_FAILURE=SSL rastlantısal numara üretecinde bir sorun yaşadı. +SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERT_ALERT=SSL eşi, aldığı türdeki sertifikaları desteklemiyor. +SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNKNOWN_ALERT=SSL eşi, aldığı sertifikada belirlenemeyen bir sorun yaşadı. +SSL_ERROR_GENERATE_RANDOM_FAILURE=SSL, rastgele numara üretecinde bir sorun yaşadı. SSL_ERROR_SIGN_HASHES_FAILURE=Sertifikanızın doğruluğunu kanıtlayacak veri, sayısal olarak imzalanamadı. -SSL_ERROR_EXTRACT_PUBLIC_KEY_FAILURE=SSL karşı tarafın sertifikasından genel anahtarı çıkaramadı. -SSL_ERROR_SERVER_KEY_EXCHANGE_FAILURE=SSL sunucusu anahtar değiştirme karşılaması sırasında belirtilmemiş bir hatayla karşılaştı. -SSL_ERROR_CLIENT_KEY_EXCHANGE_FAILURE=SSL istemcisi anahtar değiştirme karşılaması sırasında belirtilmemiş bir hatayla karşılaştı. -SSL_ERROR_ENCRYPTION_FAILURE=Seçili şifreleme takımındaki toplu veri şifreleme çözüm yolu başarısız oldu. -SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILURE=Seçili şifreleme takımındaki toplu veri şifre çözme çözüm yolu başarısız oldu. -SSL_ERROR_SOCKET_WRITE_FAILURE=Temeli oluşturan yuvaya şifreli veri yazmaya çalışma girişimi başarısız oldu. +SSL_ERROR_EXTRACT_PUBLIC_KEY_FAILURE=SSL, karşı tarafın sertifikasından genel anahtarı çıkaramadı. +SSL_ERROR_SERVER_KEY_EXCHANGE_FAILURE=SSL Server Key Exchange el sıkışması sırasında belirtilmemiş bir hatayla karşılaşıldı. +SSL_ERROR_CLIENT_KEY_EXCHANGE_FAILURE=SSL Client Key Exchange el sıkışması sırasında belirtilmemiş bir hatayla karşılaşıldı. +SSL_ERROR_ENCRYPTION_FAILURE=Seçilen şifreleme paketinde toplu veri şifreleme algoritması başarısız oldu. +SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILURE=Seçilen şifreleme paketindeki toplu veri şifre çözme algoritması başarısız oldu. +SSL_ERROR_SOCKET_WRITE_FAILURE=Temel sokete şifreli veri yazma girişimi başarısız oldu. SSL_ERROR_MD5_DIGEST_FAILURE=MD5 derleme işlevi çalışmadı. SSL_ERROR_SHA_DIGEST_FAILURE=SHA-1 derleme işlevi çalışmadı. SSL_ERROR_MAC_COMPUTATION_FAILURE=MAC hesaplaması başarısız oldu. SSL_ERROR_SYM_KEY_CONTEXT_FAILURE=Simetrik anahtar içeriği üretimi başarısız oldu. -SSL_ERROR_SYM_KEY_UNWRAP_FAILURE=İstemci anahtar değişim iletisindeki simetrik anahtar çözülemedi. +SSL_ERROR_SYM_KEY_UNWRAP_FAILURE=Client Key Exchange iletisindeki simetrik anahtar paketi açılamadı. SSL_ERROR_PUB_KEY_SIZE_LIMIT_EXCEEDED=SSL sunucusu yerel düzeydeki genel anahtarla dışa aktarılan şifreleme takımını kullanmayı denedi. SSL_ERROR_IV_PARAM_FAILURE=PKCS11 kodu, bir IV'yi bir değişkene çeviremedi. SSL_ERROR_INIT_CIPHER_SUITE_FAILURE=Seçilen şifreleme takımı çalıştırılamadı. -SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE=İstemci, SSL oturumu için anahtar üretmeyi beceremedi. +SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE=İstemci, SSL oturumu için anahtar üretmeyi başaramadı. SSL_ERROR_NO_SERVER_KEY_FOR_ALG=Sunucu, üzerinde çalışılan değişim çözüm yolu için hiçbir anahtara sahip değil. SSL_ERROR_TOKEN_INSERTION_REMOVAL=İşlem sürerken PKCS#11 jetonu eklendi veya kaldırıldı. SSL_ERROR_TOKEN_SLOT_NOT_FOUND=Gerekli bir işlemi yapmak üzere aranan PKCS#11 jetonu bulunamadı. SSL_ERROR_NO_COMPRESSION_OVERLAP=Karşı tarafla güvenli iletişim kurulamadı: Ortak sıkıştırma algoritması yok. -SSL_ERROR_HANDSHAKE_NOT_COMPLETED=Hâlihazırdaki SSL karşılaması bitmeden başka bir karşılamaya girişilemez. -SSL_ERROR_BAD_HANDSHAKE_HASH_VALUE=Eşten yanlış karşılama özeti değerleri alındı. -SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH=Sunulan sertifika seçilen anahtar değiştirme çözüm yoluyla kullanılamaz. +SSL_ERROR_HANDSHAKE_NOT_COMPLETED=Hâlihazırdaki SSL el sıkışması bitmeden başka bir el sıkışma yapılamaz. +SSL_ERROR_BAD_HANDSHAKE_HASH_VALUE=Eşten, yanlış el sıkışma hash değerleri alındı. +SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH=Sağlanan sertifika, seçilen anahtar değiş algoritmasıyla kullanılamaz. SSL_ERROR_NO_TRUSTED_SSL_CLIENT_CA=SSL istemci doğrulaması için hiçbir sertifika makamına güvenilmiyor. -SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND=İstemcinin SSL oturum kimliği sunucunun oturum ön belleğinde bulunamadı. +SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND=İstemcinin SSL oturum kimliği sunucunun oturum önbelleğinde bulunamadı. SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILED_ALERT=Eş, aldığı bir SSL kaydının şifresini çözemedi. SSL_ERROR_RECORD_OVERFLOW_ALERT=Eş izin verilenden daha uzun olan bir SSL kaydı aldı. SSL_ERROR_UNKNOWN_CA_ALERT=Eş, sertifikanızı dağıtan yetkiliyi tanımıyor ve ona güvenmiyor. SSL_ERROR_ACCESS_DENIED_ALERT=Eş geçerli bir sertifika aldı, ancak erişim engellendi. -SSL_ERROR_DECODE_ERROR_ALERT=Eş bir SSL karşılama iletisini çözemedi. +SSL_ERROR_DECODE_ERROR_ALERT=Eş, bir SSL el sıkışma iletisini çözemedi. SSL_ERROR_DECRYPT_ERROR_ALERT=Eş imza doğrulama ya da anahtar değişim hatası olduğunu bildiriyor. SSL_ERROR_EXPORT_RESTRICTION_ALERT=Eş görüşmenin ihracat düzenlemeleriyle uyumlu olmadığını bildiriyor. SSL_ERROR_PROTOCOL_VERSION_ALERT=Eş uyumsuz ya da desteklenmeyen iletişim kuralı sürümü olduğunu bildiriyor. SSL_ERROR_INSUFFICIENT_SECURITY_ALERT=Sunucu için şifrelerin istemcinin desteklediğinden daha güvenli olması gerekiyor. SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT=Eş bir iç hata yaşadığını bildiriyor. -SSL_ERROR_USER_CANCELED_ALERT=Eş kullanıcı karşılamayı iptal etti. +SSL_ERROR_USER_CANCELED_ALERT=Eş kullanıcı, el sıkışmayı iptal etti. SSL_ERROR_NO_RENEGOTIATION_ALERT=Eş SSL güvenlik değişkenlerinin yeniden görüşülmesine izin vermiyor. SSL_ERROR_SERVER_CACHE_NOT_CONFIGURED=SSL sunucusu bu yuva için ayarlanmadı ve devre dışı bırakılmadı. SSL_ERROR_UNSUPPORTED_EXTENSION_ALERT=SSL eşi istenen TLS hello uzantısını desteklemiyor. @@ -109,23 +109,23 @@ SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNOBTAINABLE_ALERT=SSL eşi verdiğiniz URL'den sertifikan SSL_ERROR_UNRECOGNIZED_NAME_ALERT=SSL eşi istenen DNS için sertifikaya sahip değil. SSL_ERROR_BAD_CERT_STATUS_RESPONSE_ALERT=SSL eşi sertifika için OCSP yanıtı alamadı. SSL_ERROR_BAD_CERT_HASH_VALUE_ALERT=SSL eşi bozulmuş sertifika özeti bildirdi. -SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET=SSL beklenmeyen bir Yeni Oturum Talebi el sıkışma iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET=SSL kusurlu bir Yeni Oturum Talebi el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET=SSL, beklenmeyen bir New Session Ticket el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET=SSL, hasarlı bir New Session Ticket el sıkışma iletisi aldı. SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE=SSL çözülemeyen bir sıkıştırılmış kayıt aldı. SSL_ERROR_RENEGOTIATION_NOT_ALLOWED=Bu SSL soketinde yeniden işleme izin verilmiyor. -SSL_ERROR_UNSAFE_NEGOTIATION=Eş, eski nesil (potansiyel olarak güvensiz) el sıkışması talebinde bulundu. +SSL_ERROR_UNSAFE_NEGOTIATION=Eş, eski nesil (potansiyel olarak güvensiz) el sıkışma talebinde bulundu. SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD=SSL beklenmeyen bir sıkıştırılmış kayıt aldı. -SSL_ERROR_WEAK_SERVER_EPHEMERAL_DH_KEY=SSL, Sunucu Anahtarı Değişimi el sıkışma iletisinde zayıf bir geçici Diffie-Hellman anahtarı aldı. +SSL_ERROR_WEAK_SERVER_EPHEMERAL_DH_KEY=SSL, Server Key Exchange el sıkışma iletisinde zayıf bir geçici Diffie-Hellman anahtarı aldı. SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_DATA_INVALID=SSL, geçersiz NPN uzantı verisi aldı. SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SSL2=SSL 2.0 bağlantıları için SSL özelliği desteklenmiyor. SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SERVERS=Sunucular için SSL özelliği desteklenmiyor. SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_CLIENTS=İstemciler için SSL özelliği desteklenmiyor. SSL_ERROR_INVALID_VERSION_RANGE=SSL sürüm aralığı geçersiz. SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION=SSL eşi, seçilen protokol sürümünde izin verilmeyen bir şifreleme paketi seçti. -SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_VERIFY_REQUEST=SSL, kusurlu bir Hello Verify Request karşılaşama iletisi aldı. -SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST=SSL beklenmeyen bir Hello Verify Request karşılama isteği iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_VERIFY_REQUEST=SSL, hasarlı bir Hello Verify Request el sıkışma iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST=SSL, beklenmeyen bir Hello Verify Request karşılama isteği iletisi aldı. SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_VERSION=SSL özelliği bu protokol sürümünde desteklenmiyor. -SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS=SSL beklenmeyen bir Certificate Status karşılama iletisi aldı. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS=SSL, beklenmeyen bir Certificate Status el sıkışma iletisi aldı. SSL_ERROR_UNSUPPORTED_HASH_ALGORITHM=TLS eşi, desteklenmeyen bir hash algoritması kullanıyor. SSL_ERROR_DIGEST_FAILURE=Digest işlevi başarısız oldu. SSL_ERROR_INCORRECT_SIGNATURE_ALGORITHM=Dijital olarak imzalanmış elemanda hatalı imza algoritması belirtildi. diff --git a/l10n-tr/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties b/l10n-tr/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties index 0eb9f15ff9..fff2ccce09 100644 --- a/l10n-tr/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties +++ b/l10n-tr/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties @@ -13,19 +13,6 @@ CertPasswordPromptDefault=Lütfen ana parolanızı girin. # It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console # in Firefox and evaluating the following code: # -# (new TextEncoder('utf-8').encode('YOURSTRING')).length -# -# Simply replace YOURSTRING with your translation. -# -# If it's not possible to produce an understandable translation within these -# limits, keeping the English text is an acceptable workaround. - -# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64 -# bytes buffer after being encoded to UTF-8. -# -# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console -# in Firefox and evaluating the following code: -# # (new TextEncoder().encode('YOURSTRING')).length # # Simply replace YOURSTRING with your translation. @@ -83,7 +70,7 @@ CertDumpKUCRLSigner=CRL İmzalayan PSMERR_SSL_Disabled=Güvenli olarak bağlanamıyor, çünkü SSL iletişim kuralı devre dışı bırakıldı. PSMERR_SSL2_Disabled=Güvenli olarak bağlanamıyor, çünkü site SSL iletişim kuralının eski ve güvensiz sürümünü kullanıyor. -PSMERR_HostReusedIssuerSerial=Geçersiz bir sertifika aldınız. Lütfen sunucu yöneticisiyle iletişime geçin veya karşı tarafa e-posta yazarak bu bilgiyi verin:\n\nSertifkanız, sertifika makamının verdiği başka bir sertifikayla aynı seri numarasını taşıyor. Lütfen benzersiz seri numaraya sahip yeni bir sertifika edinin. +PSMERR_HostReusedIssuerSerial=Geçersiz bir sertifika aldınız. Lütfen sunucu yöneticisiyle veya e-postayı gönderen kişiyle iletişime geçerek bu bilgiyi paylaşın:\n\nSertifikanız, sertifika makamının verdiği başka bir sertifikayla aynı seri numarasını taşıyor. Lütfen benzersiz bir seri numarasına sahip yeni bir sertifika edinin. # LOCALIZATION NOTE (SSLConnectionErrorPrefix2): %1$S is the host string, %2$S is more detailed information (localized as well). SSLConnectionErrorPrefix2=%1$S bağlantısı sırasında bir hata oluştu. %2$S\n @@ -112,7 +99,7 @@ certErrorExpiredNow=Sertifikanın süresi %1$S tarihinde doldu. Şu anda tarih v # LOCALIZATION NOTE (certErrorNotYetValidNow): Do not translate %1$S (date+time certificate will become valid) or %2$S (current date+time) certErrorNotYetValidNow=Sertifika %1$S tarihine kadar geçerli olmayacak. Şu anda tarih %2$S. -certErrorMitM=Web siteleri, kimliklerini kanıtlamak için sertifika makamları tarafından verilen sertifakaları kullanır. +certErrorMitM=Web siteleri, kimliklerini kanıtlamak için sertifika makamları tarafından verilen sertifikaları kullanır. # LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM2): %S is brandShortName certErrorMitM2=Kâr amacı gütmeyen Mozilla tarafından desteklenen %S, tamamen açık bir sertifika makamı (CA) deposunu yönetmektedir. CA deposu, sertifika makamlarının kullanıcı güvenliğini sağlamak için en iyi uygulamaları izleyip izlemediğini kontrol eder. # LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM3): %S is brandShortName diff --git a/l10n-tr/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties b/l10n-tr/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties index 4cfe976c45..a994f1fe71 100644 --- a/l10n-tr/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties +++ b/l10n-tr/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties @@ -5,7 +5,7 @@ # Download Cert dialog # LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1): # %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported. -newCAMessage1=Aşağıdaki amaçlarla "%S" sertifikasına güvenmek istiyor musunuz? +newCAMessage1=Aşağıdaki amaçlarla “%S” sertifikasına güvenmek istiyor musunuz? unnamedCA=Sertifika Makamı (isimsiz) # PKCS#12 file dialogs diff --git a/l10n-tr/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl b/l10n-tr/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl index af04b1b539..d1a776c87a 100644 --- a/l10n-tr/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl +++ b/l10n-tr/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl @@ -8,40 +8,30 @@ devmgr-window = .title = Aygıt yöneticisi .style = min-width: 67em; min-height: 32em; - devmgr-devlist = .label = Güvenlik Modülleri ve Aygıtları - devmgr-header-details = .label = Ayrıntılar - devmgr-header-value = .label = Değer - devmgr-button-login = .label = Giriş yap .accesskey = G - devmgr-button-logout = - .label = Oturumu kapat - .accesskey = O - + .label = Çıkış yap + .accesskey = k devmgr-button-changepw = .label = Parola değiştir .accesskey = P - devmgr-button-load = .label = Yükle .accesskey = Y - devmgr-button-unload = .label = Boşalt .accesskey = B - devmgr-button-enable-fips = .label = FIPS’i etkinleştir .accesskey = F - devmgr-button-disable-fips = .label = FIPS’i etkisizleştir .accesskey = F @@ -50,20 +40,15 @@ devmgr-button-disable-fips = load-device = .title = PKCS #11 aygıt sürücüsünü yükle - load-device-info = Eklemek istediğiniz modülle ilgili bilgileri girin. - load-device-modname = .value = Modül adı .accesskey = M - load-device-modname-default = .value = Yeni PKCS#11 Modülü - load-device-filename = .value = Modülün dosya adı .accesskey = o - load-device-browse = .label = Gözat… .accesskey = G @@ -72,62 +57,44 @@ load-device-browse = devinfo-status = .label = Durum - devinfo-status-disabled = .label = Devre dışı - devinfo-status-not-present = .label = Mevcut değil - devinfo-status-uninitialized = .label = Ayarsız - devinfo-status-not-logged-in = .label = Giriş yapılmadı - devinfo-status-logged-in = .label = Giriş yapıldı - devinfo-status-ready = .label = Hazır - devinfo-desc = .label = Açıklama - devinfo-man-id = .label = Üretici - devinfo-hwversion = .label = HW Sürümü devinfo-fwversion = .label = FW Sürümü - devinfo-modname = .label = Modül - devinfo-modpath = .label = Yol - login-failed = Giriş başarısız - devinfo-label = .label = Etiket - devinfo-serialnum = .label = Seri numarası - fips-nonempty-primary-password-required = FIPS kipi, her güvenlik cihazı bir ana parolaya ihtiyaç duyar. FIPS kipini etkinleştirmeden önce lütfen parolayı ayarlayın. unable-to-toggle-fips = FIPS kipi güvenlik aygıtı için değiştirilemiyor. Bu uygulamadan çıkıp uygulamayı yeniden başlatmanız tavsiye edilir. load-pk11-module-file-picker-title = Yüklemek için bir PKCS#11 aygıt sürücüsü seçin - # Load Module Dialog load-module-help-empty-module-name = .value = Modül adı boş olamaz. - # Do not translate 'Root Certs' load-module-help-root-certs-module-name = .value = ‘Root Certs‘ rezerve olduğu için modül adı olarak kullanılamaz. - add-module-failure = Modül eklenemedi del-module-warning = Bu güvenlik modülünü silmek istediğinizden emin misiniz? del-module-error = Modül silinemedi diff --git a/l10n-tr/security/manager/security/pippki/pippki.ftl b/l10n-tr/security/manager/security/pippki/pippki.ftl index 2679d331fc..cf2a0a07e0 100644 --- a/l10n-tr/security/manager/security/pippki/pippki.ftl +++ b/l10n-tr/security/manager/security/pippki/pippki.ftl @@ -11,11 +11,11 @@ change-device-password-window = # Variables: # $tokenName (String) - Security device of the change password dialog change-password-token = Güvenlik aygıtı: { $tokenName } -change-password-old = Şu anki parola: +change-password-old = Mevcut parola: change-password-new = Yeni parola: change-password-reenter = Yeni parola (tekrar): pippki-failed-pw-change = Parola değiştirilemedi. -pippki-incorrect-pw = Mevcut parolanızı doğru şekilde girmediniz. Lütfen tekrar deneyin. +pippki-incorrect-pw = Mevcut parolanızı doğru şekilde girmediniz. Lütfen yeniden deneyin. pippki-pw-change-ok = Parola başarıyla değiştirildi. pippki-pw-empty-warning = Kayıtlı parolalarınız ve özel anahtarlarınız korunmayacak. pippki-pw-erased-ok = Parolanızı sildiniz. { pippki-pw-empty-warning } @@ -40,10 +40,10 @@ download-cert-window2 = .style = min-width: 46em download-cert-message = Yeni bir Sertifika Makamına (CA) güvenmeniz istendi. download-cert-trust-ssl = - .label = Web sitelerini tanımlamak için bu CA'ya güven. + .label = Web sitelerini tanımlamak için bu CA’ya güven. download-cert-trust-email = - .label = E-posta kullanıcılarını tanımlamak için bu CA'ya güven. -download-cert-message-desc = Herhangi bir amaçla bu CA'ya güvenmeden önce sertifikasını, ilkelerini ve prosedürlerini (varsa) incelemelisiniz. + .label = E-posta kullanıcılarını tanımlamak için bu CA’ya güven. +download-cert-message-desc = Herhangi bir amaçla bu CA’ya güvenmeden önce sertifikasını, ilkelerini ve prosedürlerini (varsa) incelemelisiniz. download-cert-view-cert = .label = Göster download-cert-view-text = CA sertifikasını incele diff --git a/l10n-tr/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties b/l10n-tr/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties index 2b6a8d8597..62db419dcb 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties +++ b/l10n-tr/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties @@ -6,7 +6,7 @@ readConfigTitle = Yapılandırma Hatası readConfigMsg = Yapılandırma dosyası okunamadı. Lütfen sistem yöneticinizle iletişime geçin. autoConfigTitle = AutoConfig uyarısı -autoConfigMsg = Netscape.cfg/AutoConfig başarısız oldu. Lütfen sistem yöneticiniz ile iletişime geçin.\n Hata: %S başarısız oldu: +autoConfigMsg = Netscape.cfg/AutoConfig başarısız oldu. Lütfen sistem yöneticinizle iletişime geçin.\n Hata: %S başarısız oldu: emailPromptTitle = E-posta adresi emailPromptMsg = E-posta adresinizi yazın diff --git a/l10n-tr/toolkit/chrome/global/printdialog.properties b/l10n-tr/toolkit/chrome/global/printdialog.properties index 6df0efa900..884c9d8a89 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/chrome/global/printdialog.properties +++ b/l10n-tr/toolkit/chrome/global/printdialog.properties @@ -41,10 +41,11 @@ headerFooterPageTotal=#/#. sayfa headerFooterCustom=Özel… customHeaderFooterPrompt=Lütfen özel üst veya alt bilgi metninizi yazın +# These are for the summary view in the Mac dialog: summarySelectionOnlyTitle=Seçimi yazdır summaryShrinkToFitTitle=Sayfaya sığdır summaryPrintBGColorsTitle=Arka plan renklerini yazdır -summaryPrintBGImagesTitle=Arkaplan resimlerini bas +summaryPrintBGImagesTitle=Arka plan resimlerini yazdır summaryHeaderTitle=Sayfa üst bilgisi summaryFooterTitle=Sayfa alt bilgisi summaryNAValue=Yok diff --git a/l10n-tr/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties b/l10n-tr/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties index ede7bfee6e..cb781010e4 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties +++ b/l10n-tr/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties @@ -7,7 +7,7 @@ # LOCALIZATION NOTE (resetUnusedProfile.message): %S is brandShortName. resetUnusedProfile.message=Bir süredir %S tarayıcısını çalıştırmamışsınız. Taze ve yeni bir başlangıç yapmak için tarayıcıyı temizlemek ister misiniz? Bu arada, yeniden hoş geldiniz! # LOCALIZATION NOTE (resetUninstalled.message): %S is brandShortName. -resetUninstalled.message=%S tarayıcısını yeniden yüklenmişsiniz. Yepyeni bir başlangıç için eski verilerinizi silelim mi? +resetUninstalled.message=%S tarayıcısını yeniden yüklemişsiniz. Yepyeni bir başlangıç için eski verilerinizi silelim mi? # LOCALIZATION NOTE (refreshProfile.resetButton.label): %S is brandShortName. refreshProfile.resetButton.label=%S tarayıcısını yenile… diff --git a/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties b/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties index 8a89e2ba87..3303a44764 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties +++ b/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties @@ -7,9 +7,9 @@ title=%S açılıyor saveDialogTitle=Kaydedilecek dosyanın adını yazın… defaultApp=%S (varsayılan) chooseAppFilePickerTitle=Yardımcı uygulamayı seçin -badApp=Seçtiğiniz uygulama (“%S”) bulunamadı. Dosya adını kontrol edin veya başka bir uygulama seçin. +badApp=Seçtiğiniz uygulama (“%S”) bulunamadı. Dosya adını kontrol edin veya başka bir uygulama seçin. badApp.title=Uygulama bulunmadı -badPermissions=Dosya kaydedilemedi çünkü gerekli izinlere sahip değilsiniz. Kayıt için başka bir dizin seçin. +badPermissions=Dosya kaydedilemedi çünkü gerekli izinlere sahip değilsiniz. Kayıt için başka bir dizin seçin. badPermissions.title=Geçersiz kaydetme izni unknownAccept.label=Dosyayı kaydet unknownCancel.label=Vazgeç diff --git a/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties b/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties index 3933849b4e..21778248ed 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties +++ b/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties @@ -17,7 +17,7 @@ restartMessageUnlockerMac=%S tarayıcısının bir kopyası zaten açık. Yenisi profileTooltip=Profil: ‘%S’ — Yol: ‘%S’ pleaseSelectTitle=Profil seçin -pleaseSelect=Lütfen %S tarayıcını başlatmak için bir profil seçin veya yeni bir profil oluşturun. +pleaseSelect=Lütfen %S tarayıcısını başlatmak için bir profil seçin veya yeni bir profil oluşturun. renameProfileTitle=Profil adını değiştir renameProfilePrompt=“%S” profilinin adını bununla değiştir: diff --git a/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties b/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties index c33cbac0a3..34e4f50a86 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties +++ b/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties @@ -23,22 +23,22 @@ elevationFailure=Bu güncellemeyi yüklemek için gereken izinlere sahip değils check_error-200=XML dosya hatasını güncelle (200) check_error-403=Erişim engellendi (403) -check_error-404=XML Dosyası bulunamadı (404) -check_error-500=Dahili Sunucu Hatası Error (500) +check_error-404=XML dosyası bulunamadı (404) +check_error-500=İç sunucu hatası (500) check_error-2152398849=Başarısız (Sebebi bilinmiyor) check_error-2152398861=Bağlantı reddedildi check_error-2152398862=Bağlantı zaman aşımına uğradı # NS_ERROR_OFFLINE check_error-2152398864=Ağ çevrimdışı (çevrimiçi olun) check_error-2152398867=Port erişimine izin verilmedi -check_error-2152398868=Veri alınamıdı (Lütfen tekrar deneyin) -check_error-2152398878=Güncelleme sunucusu bulunamadı (İnternet bağlantılarınızı kontrol edin) +check_error-2152398868=Hiç veri alınamadı (Lütfen yeniden deneyin) +check_error-2152398878=Güncelleme sunucusu bulunamadı (İnternet bağlantınızı kontrol edin) check_error-2152398890=Vekil sunucu bulunamadı (İnternet bağlantınızı kontrol edin) # NS_ERROR_DOCUMENT_NOT_CACHED check_error-2152398918=Ağ çevrimdışı (çevrimiçi olun) -check_error-2152398919=Veri alış verişinde hata oluştu (Lütfen tekrar deneyin) +check_error-2152398919=Veri aktarımı kesintiye uğradı (Lütfen yeniden deneyin) check_error-2152398920=Vekil sunucusu bağlantıyı reddetti -check_error-2153390069=Sunucu onay belgesinin süresi doldu (Yanlışsa lütfen sistem tarih ve saatini doğru ayarlayın ya da ağ yöneticinize başvurun) +check_error-2153390069=Sunucu onay belgesinin süresi doldu (Lütfen sistem tarih ve saatinizi kontrol edip yanlışsa düzeltin) check_error-verification_failed=Güncellemenin bütünlüğü doğrulanamadı check_error-move_failed=Güncelleme kurulum için hazırlanamadı check_error-update_url_not_available=Güncelleme adresi kullanılamıyor diff --git a/l10n-tr/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-tr/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties index 545cf3e844..12daefda22 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties +++ b/l10n-tr/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties @@ -28,7 +28,7 @@ updateLoginButtonDelete.accesskey = K # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. # Note that long usernames may be truncated. -rememberPasswordMsg = %2$S üzerindeki "%1$S" parolasını hatırlamak ister misiniz? +rememberPasswordMsg = %2$S üzerindeki “%1$S” parolasını hatırlamak ister misiniz? # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): # String is the login's hostname. rememberPasswordMsgNoUsername = %S parolasını hatırlamak ister misiniz? @@ -43,9 +43,10 @@ rememberButtonText = &Hatırla passwordChangeTitle = Parola değişimini onaylayın # LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): # String is the username for the login. -updatePasswordMsg = "%S" için kaydedilmiş parolayı güncellemek ister misiniz? +updatePasswordMsg = “%S” için kaydedilmiş parolayı güncellemek ister misiniz? updatePasswordMsgNoUser = Kayıtlı parolayı güncellemek ister misiniz? userSelectText2 = Güncellenecek hesabı seçin: + loginsDescriptionAll2=Aşağıdaki sitelerin giriş bilgileri bilgisayarınızda kayıtlıdır # LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword): diff --git a/l10n-tr/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl b/l10n-tr/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl index ad59124ab5..9b3dddc88a 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl @@ -1,20 +1,13 @@ # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public -# License, v- 2-0- If a copy of the MPL was not distributed with this -# file, You can obtain one at http://mozilla-org/MPL/2-0/- - - -# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. crash-reports-title = Çökme Raporları - submit-all-button-label = Hepsini gönder delete-button-label = Hepsini temizle delete-confirm-title = Emin misiniz? -delete-unsubmitted-description = Bu işlem tüm gönderilmemiş çökme rapolarını silecektir. İşlem geri alınamaz. +delete-unsubmitted-description = Bu işlem tüm gönderilmemiş çökme raporlarını silecektir. İşlem geri alınamaz. delete-submitted-description = Bu işlem, gönderilmiş çökme raporları listesini temizleyecek ama gönderilmiş verileri silmeyecektir. İşlem geri alınamaz. - crashes-unsubmitted-label = Gönderilmemiş Çökme Raporları id-heading = Rapor numarası date-crashed-heading = Çökme tarihi @@ -22,10 +15,8 @@ submit-crash-button-label = Gönder # This text is used to replace the label of the crash submit button # if the crash submission fails. submit-crash-button-failure-label = Başarısız oldu - crashes-submitted-label = Gönderilmiş Çökme Raporları date-submitted-heading = Gönderim tarihi view-crash-button-label = Göster - no-reports-label = Henüz hiç çökme raporu gönderilmedi. no-config-label = Bu uygulama henüz çökme raporlarını göstermek üzere ayarlanmadı. <code>breakpad.reportURL</code> tercihi ayarlanmış olmalı. diff --git a/l10n-tr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-tr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7e5a37168e --- /dev/null +++ b/l10n-tr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,47 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-branded-title = { -brand-short-name } Çökme Raporcusu +crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } bir sorunla karşılaştı ve çöktü. Tarayıcı yeniden başlatıldığında sekmelerinizi ve pencerelerinizi geri yüklemeye çalışacağız. +crashreporter-plea = Sorunu tanılayıp çözmemize yardımcı olmak için bize bir çökme raporu gönderebilirsiniz. +crashreporter-information = Bu uygulama, çökmeden sonra sorunu { -vendor-short-name }’ya bildirmek için çalışır. Doğrudan çalıştırılmamalıdır. +crashreporter-error = { -brand-short-name } bir sorun yaşadı ve çöktü. Ne yazık ki çökme raporcusu bu çöküşle ilgili rapor gönderemiyor. +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = Ayrıntılar: { $details } +crashreporter-no-run-message = Bu uygulama, çökmeden sonra sorunu uygulamanın üreticisine bildirmek için çalışır. Doğrudan çalıştırılmamalıdır. +crashreporter-button-details = Ayrıntılar… +crashreporter-loading-details = Yükleniyor… +crashreporter-view-report-title = Rapor içeriği +crashreporter-comment-prompt = Yorumunuzu ekleyin (Yorumları herkes görebilir.) +crashreporter-report-info = Bu rapor, uygulamanın çökme anındaki durumuyla ilgili teknik bilgileri de içerir. +crashreporter-send-report = { -vendor-short-name } çöküşten haberdar edilsin ki sorunu çözebilsinler +crashreporter-include-url = Bakmakta olduğum sayfanın adresini dahil et. +crashreporter-submit-status = Raporunuz çıkmadan veya yeniden başlatmadan önce gönderilecek. +crashreporter-submit-in-progress = Raporunuz gönderiliyor… +crashreporter-submit-success = Rapor başarıyla gönderildi! +crashreporter-submit-failure = Raporunuz gönderilirken bir sorun yaşandı. +crashreporter-resubmit-status = Daha önce gönderilemeyen raporlar gönderiliyor… +crashreporter-button-quit = { -brand-short-name } uygulamasından çık +crashreporter-button-restart = { -brand-short-name } uygulamasını yeniden başlat +crashreporter-button-ok = Tamam +crashreporter-button-close = Kapat +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = Çökme kimliği: { $id } +# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report +crashreporter-crash-details = Bu çökmeyle ilgili ayrıntıları { $url } adresinde bulabilirsiniz. + +# Error strings + +crashreporter-error-minidump-analyzer = minidump-analyzer çalıştırılamadı +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-opening-file = Dosya açılamadı ({ $path }) +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-loading-file = Dosya yüklenemedi ({ $path }) +# $path (String) - the path +crashreporter-error-creating-dir = Dizin oluşturulamadı ({ $path }) +crashreporter-error-no-home-dir = Başlangıç dizini eksik +# $from (String) - the source path +# $to (String) - the destination path +crashreporter-error-moving-path = { $from } kaynağından { $to } hedefine taşınamadı +crashreporter-error-version-eol = Sürüm desteği bitti: Çökme raporları artık kabul edilmemektedir. diff --git a/l10n-tr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini b/l10n-tr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini index 71f18d5cef..453d6c3f9f 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini +++ b/l10n-tr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini @@ -9,17 +9,17 @@ # for example like Arabic, Hebrew, Persian. If your language needs RTL, please # use the untranslated English word "yes" as value isRTL= -CrashReporterTitle=Çökme Habercisi +CrashReporterTitle=Çökme Raporcusu # LOCALIZATION NOTE (CrashReporterVendorTitle): %s is replaced with the vendor name. (i.e. "Mozilla") -CrashReporterVendorTitle=%s Çökme Habercisi +CrashReporterVendorTitle=%s Çökme Raporcusu # LOCALIZATION NOTE (CrashReporterErrorText): %s is replaced with another string containing detailed information. -CrashReporterErrorText=Uygulama bir sorun yaşadı ve çöktü.\n\nNe yazık ki çökme habercisi bu çöküşle ilgili rapor gönderemiyor.\n\nAyrıntılar: %s +CrashReporterErrorText=Uygulama bir sorun yaşadı ve çöktü.\n\nNe yazık ki çökme raporcusu bu çökmeyle ilgili rapor gönderemiyor.\n\nAyrıntılar: %s # LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The first %s is replaced with the product name (i.e. "Firefox"), the second is replaced with another string containing detailed information. These two substitutions can not be reordered! -CrashReporterProductErrorText2=%s bir sorun yaşadı ve çöktü.\n\nNe yazık ki çökme habercisi rapor gönderemiyor.\n\nAyrıntılar: %s +CrashReporterProductErrorText2=%s bir sorun yaşadı ve çöktü.\n\nNe yazık ki çökme raporcusu rapor gönderemiyor.\n\nAyrıntılar: %s CrashReporterSorry=Özür dileriz # LOCALIZATION NOTE (CrashReporterDescriptionText2): The %s is replaced with the product name. CrashReporterDescriptionText2=%s bir sorun yaşadı ve çöktü.\n\nSorunu tanılayıp çözmemize yardımcı olmak için bize bir çökme raporu gönderebilirsiniz. -CrashReporterDefault=Bu haberci, çökmeden sonra sorunu uygulamanın üreticisine bildirmek için çalışır. Doğrudan çalıştırılmamalıdır. +CrashReporterDefault=Bu uygulama, çökmeden sonra sorunu uygulamanın üreticisine bildirmek için çalışır. Doğrudan çalıştırılmamalıdır. Details=Ayrıntılar… ViewReportTitle=Rapor içeriği CommentGrayText=Yorumunuzu ekleyin (Yorumlar herkes tarafından görülebilir.) @@ -27,12 +27,10 @@ ExtraReportInfo=Bu rapor uygulamanın çökme anındaki durumuyla ilgili teknik # LOCALIZATION NOTE (CheckSendReport): The %s is replaced with the vendor name. CheckSendReport=Sorunu çözebilmeleri için %s bu çökme hakkında bilgilendirilsin CheckIncludeURL=Bakmakta olduğum sayfanın adresini dahil et -CheckAllowEmail=%s bu raporla ilgili olarak benimle iletişim kurabilir -EmailGrayText=Buraya e-posta adresinizi yazın ReportPreSubmit2=Raporunuz çıkmadan veya yeniden başlatmadan önce gönderilecek. ReportDuringSubmit2=Raporunuz gönderiliyor… ReportSubmitSuccess=Rapor başarıyla gönderildi! -ReportSubmitFailed=Raporunuzu göndermede sorun yaşandı. +ReportSubmitFailed=Raporunuz gönderilirken bir sorun yaşandı. ReportResubmit=Daha önce gönderilemeyen raporlar gönderiliyor… # LOCALIZATION NOTE (Quit2): The %s is replaced with the product name. Quit2=%s uygulamasından çık @@ -53,7 +51,7 @@ ErrorDumpFileExists=Uygulama çökme artık dosyası bırakmadı. ErrorDumpFileMove=Çökme artığı taşınamadı. ErrorNoProductName=Uygulama kendini tanıtmadı. ErrorNoServerURL=Uygulama çöküş raporlama sunucusu belirtmedi. -ErrorNoSettingsPath=Çökme habercisinin ayarları bulunamadı. +ErrorNoSettingsPath=Çökme raporcusunun ayarları bulunamadı. ErrorCreateDumpDir=Askıda bir artık dizini oluşturulamadı. # LOCALIZATION NOTE (ErrorEndOfLife): The %s is replaced with the product name. ErrorEndOfLife=Kullandığınız %s sürümü artık desteklenmiyor ve bu sürümle ilgili çökme raporları artık kabul edilmiyor. Lütfen desteklenen bir sürüme geçmeyi düşünün. diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl index 2e79ce50ad..36ca523973 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl @@ -3,4 +3,7 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. about-about-title = Hakkında Hakkında -about-about-note = Bu sayfada, kullanabileceğiniz “hakkında” sayfalarının listesi görünmektedir.<br/> Bazı sayfalar kafa karıştırıcı olabilir, bazıları ise yalnızca sorun giderme amaçlıdır.<br/> Sorgu dizgisi gerektiren bazı sayfalar da liste dışında bırakılmıştır. +about-about-note = + Bu sayfada, kullanabileceğiniz “hakkında” sayfalarının listesi görünmektedir.<br/> + Bazı sayfalar kafa karıştırıcı olabilir, bazıları ise yalnızca sorun giderme amaçlıdır.<br/> + Sorgu dizgisi gerektiren bazı sayfalar da liste dışında bırakılmıştır. diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl index a3e24cacb2..47b62d88ef 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl @@ -25,7 +25,7 @@ list-empty-recent-updates = list-empty-find-updates = .label = Güncellemeleri denetle list-empty-button = - .label = Eklentiler hakkında daha fazlasını öğrenin + .label = Eklentiler hakkında daha fazla bilgi alın help-button = Eklenti Desteği sidebar-help-button-title = .title = Eklenti Desteği @@ -42,7 +42,7 @@ detail-last-updated = .label = Son güncelleme addon-detail-description-expand = Daha fazla göster addon-detail-description-collapse = Daha az göster -detail-contributions-description = Bu eklentinin geliştiricisi, sizden ufak bir katkıda bulunarak süregelen geliştirme faaliyetlerini desteklemenizi istiyor. +detail-contributions-description = Bu eklentinin geliştiricisi, küçük bir bağışta bulunarak gelişimin devamı için katkıda bulunmanızı rica ediyor. detail-contributions-button = Katkıda bulunun .title = Bu eklentinin geliştirilmesine katkıda bulunun .accesskey = K @@ -101,14 +101,16 @@ detail-show-preferences = *[other] Bu eklentinin tercihlerini değiştir } detail-rating = - .value = Beğeni + .value = Puan addon-restart-now = .label = Şimdi yeniden başlat disabled-unsigned-heading = .value = Bazı eklentiler etkisizleştirildi -disabled-unsigned-description = Aşağıdaki eklentiler { -brand-short-name } üzerinde kullanılmak üzere doğrulanmamıştır. <label data-l10n-name="find-addons">Yerlerine başkalarını bulabilir</label> veya geliştiriciden eklentilerini doğrulamasını isteyebilirsiniz. +disabled-unsigned-description = + Aşağıdaki eklentiler { -brand-short-name } üzerinde kullanılmak üzere doğrulanmamıştır. + <label data-l10n-name="find-addons">Yerlerine başka eklentiler bulabilir</label> veya geliştiriciden eklentilerini doğrulamasını isteyebilirsiniz. disabled-unsigned-learn-more = Sizi internette daha güvende tutma çabalarımız hakkında bilgi alın. -disabled-unsigned-devinfo = Eklentilerini doğrulamak için isteyen geliştiriciler <label data-l10n-name="learn-more">rehberimizi</label> okuyabilir. +disabled-unsigned-devinfo = Eklentilerini doğrulamak isteyen geliştiriciler <label data-l10n-name="learn-more">rehberimizi</label> okuyabilir. plugin-deprecation-description = Bir şeyler mi eksik? Bazı yan uygulamalar artık { -brand-short-name } tarafından desteklenmiyor. <label data-l10n-name="learn-more">Daha fazla bilgi alın.</label> legacy-warning-show-legacy = Eski teknoloji uzantıları göster legacy-extensions = @@ -116,7 +118,7 @@ legacy-extensions = legacy-extensions-description = Bu uzantılar yeni { -brand-short-name } standartlarını karşılamadığı için etkisiz hale getirilmiştir. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Uzantılarda yaptığımız değişiklikler hakkında bilgi alın</label> private-browsing-description2 = { -brand-short-name } gizli gezinti modunda uzantıların çalışma şekli değişiyor. Bundan sonra - { -brand-short-name } tarayıcınıza ekleceğiniz uzantılar varsayılan olarak gizli pencerelerde çalışmayacak. + { -brand-short-name } tarayıcınıza ekleyeceğiniz uzantılar varsayılan olarak gizli pencerelerde çalışmayacak. Böylece, siz ayarlara girip özellikle izin vermedikçe uzantılar gizli gezinti sırasında yaptıklarınızı göremeyecekler. Bu değişikliği, gizli gezintinizin daha da gizli kalması için yapıyoruz. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Uzantı ayarlarınızı yönetmeyi öğrenin.</label> @@ -157,9 +159,9 @@ addon-sitepermission-host = { $host } site izinleri extensions-warning-safe-mode = Güvenli kipte tüm eklentiler devre dışı bırakılmıştır. extensions-warning-check-compatibility = Eklenti uyumluluk denetimi devre dışı. Uyumsuz eklentileriniz olabilir. extensions-warning-safe-mode2 = - .message = Tüm uzantılar güvenli kipte devre dışı bırakıldı. + .message = Güvenli kipte tüm eklentiler devre dışı bırakılmıştır. extensions-warning-check-compatibility2 = - .message = Uzantı uyumluluk denetimi devre dışı. Uyumsuz uzantılarınız olabilir. + .message = Eklenti uyumluluk denetimi devre dışı. Uyumsuz eklentileriniz olabilir. extensions-warning-check-compatibility-button = Etkinleştir .title = Eklenti uyumluluk denetimini devreye sok extensions-warning-update-security = Eklenti güncelleme güvenliği denetimi devre dışı. Güncellemelerle tehlikeye düşebilirsiniz. @@ -261,7 +263,7 @@ header-back-button = # Explanatory introduction to the list of recommended add-ons. The action word # ("recommends") in the final sentence is a link to external documentation. -discopane-intro = Uzantılar ve temalar tarayıcınızın içinde çalışan uygulamalar gibidir. Parolalarınızı saklamanıza, video indirmenize, indirimleri bulmanıza, sinir bozucu reklamları engellemenize, tarayıcınızın görünümü değiştirmenize ve çok daha birçok şey yapmanıza olanak tanırlar. Bu küçük yazılımlar genellikle üçüncü şahıslar tarafından geliştirilir. Ekstra güvenlik, performans ve işlevsellik için { -brand-product-name } tarafından <a data-l10n-name="learn-more-trigger">önerilen</a> uzantı ve temaları aşağıda bulabilirsiniz. +discopane-intro = Uzantılar ve temalar tarayıcınızın içinde çalışan uygulamalar gibidir. Parolalarınızı saklamanıza, video indirmenize, indirimleri bulmanıza, sinir bozucu reklamları engellemenize, tarayıcınızın görünümü değiştirmenize ve daha birçok şey yapmanıza olanak tanırlar. Bu küçük yazılımlar genellikle üçüncü şahıslar tarafından geliştirilir. Ekstra güvenlik, performans ve işlevsellik için { -brand-product-name } tarafından <a data-l10n-name="learn-more-trigger">önerilen</a> uzantı ve temaları aşağıda bulabilirsiniz. # Notice to make user aware that the recommendations are personalized. discopane-notice-recommendations = Bu önerilerden bazıları size özeldir. Önerilerimiz; yüklediğiniz diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl index 1f3562c28b..03fd63d376 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl @@ -55,15 +55,15 @@ about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements = Ping'lerinizi daha sonra tan # An in-line drop down list precedes this string. # Do not translate strings between <code> </code> tags. about-glean-label-for-ping-names = - Yandaki listeden enstrümantasyonunuzun bulunduğu ping'i seçin. + Yandaki listeden enstrümantasyonunuzun bulunduğu ping’i seçin. Eğer <a data-l10n-name="custom-ping-link">özel ping</a> içindeyse onu seçin. Aksi halde, <code>event</code> ölçümleri için varsayılan ping - <code>events</code> ping'i + <code>events</code> ping’i ve diğer ölçümler için varsayılan ping - <code>metrics</code> ping'idir. + <code>metrics</code> ping’idir. # An in-line check box precedes this string. about-glean-label-for-log-pings = - (İsteğe bağlı. Ping'ler gönderilince aynı zamanda günlüğe de kaydedilmesini istiyorsanız yandaki kutuyu işaretleyin. + (İsteğe bağlı. Ping’ler gönderilince aynı zamanda günlüğe de kaydedilmesini istiyorsanız yandaki kutuyu işaretleyin. Bunun için <a data-l10n-name="enable-logging-link">günlük tutulmasını da etkinleştirmeniz</a> gerekiyor.) # Do not translate strings between <code> </code> tags. about-glean-adhoc-note = diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl index 464f6b3706..d703c5513d 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl @@ -3,12 +3,14 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # This is the title of the page -about-logging-title = Günlük kaydı hakkında +about-logging-title = Log kaydı hakkında about-logging-page-title = Log kaydı yöneticisi about-logging-current-log-file = Geçerli log dosyası: about-logging-new-log-file = Yeni log dosyası: about-logging-currently-enabled-log-modules = Şu anda etkin log modülleri: -about-logging-log-tutorial = Bu aracı nasıl kullanabileceğinizi öğrenmek için <a data-l10n-name="logging">HTTP Logging</a> sayfasına bakın. +about-logging-log-tutorial = + Bu aracı nasıl kullanabileceğinizi öğrenmek için + <a data-l10n-name="logging">HTTP Logging</a> sayfasına bakın. # This message is used as a button label, "Open" indicates an action. about-logging-open-log-file-dir = Dizini aç about-logging-set-log-file = Log dosyasını ayarla @@ -16,7 +18,7 @@ about-logging-set-log-modules = Log modüllerini ayarla about-logging-start-logging = Log tutmayı başlat about-logging-stop-logging = Log tutmayı durdur about-logging-buttons-disabled = Log kaydı, ortam değişkenleri aracılığıyla yapılandırıldı; dinamik yapılandırma kullanılamıyor. -about-logging-some-elements-disabled = Log kaydı URL aracılığıyla yapılandırıldı, bazı yapılandırma seçenekleri kullanılamıyor. +about-logging-some-elements-disabled = Log kaydı URL aracılığıyla yapılandırıldığı için bazı yapılandırma seçenekleri kullanılamıyor about-logging-info = Bilgi: about-logging-log-modules-selection = Log modülü seçimi about-logging-new-log-modules = Yeni log modülleri: @@ -62,8 +64,8 @@ about-logging-error = Hata: about-logging-invalid-output = “{ $k }“ anahtarı için geçersiz “{ $v }“ değeri about-logging-unknown-logging-preset = Bilinmeyen log kaydı ön ayarı “{ $v }“ -about-logging-unknown-profiler-preset = Bilinmeyen profilleyici ön ayarı “{ $v }“ +about-logging-unknown-profiler-preset = Bilinmeyen profiler ön ayarı “{ $v }“ about-logging-unknown-option = Bilinmeyen about:logging seçeneği “{ $k }“ about-logging-configuration-url-ignored = Yapılandırma URL’si yok sayıldı -about-logging-file-and-profiler-override = Aynı anda dosya çıktısı zorlanamaz ve profilleyici seçenekleri geçersiz kılınamaz +about-logging-file-and-profiler-override = Aynı anda dosya çıktısı zorlanamaz ve profiler seçenekleri geçersiz kılınamaz about-logging-configured-via-url = Seçenek URL aracılığıyla yapılandırıldı diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl index 0ac80662ac..9ba7e5b0da 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl @@ -37,7 +37,7 @@ about-networking-logging = Log Kaydı about-networking-dns-lookup = DNS Çözümleme about-networking-dns-lookup-button = Çözümle about-networking-dns-domain = Alan adı: -about-networking-dns-lookup-table-column = IP'ler +about-networking-dns-lookup-table-column = IP’ler about-networking-dns-https-rr-lookup-table-column = HTTP RR’leri about-networking-rcwn = RCWN İstatistikleri about-networking-rcwn-status = RCWN durumu diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl index 3cca7fbf92..32fdb01b01 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl @@ -3,11 +3,9 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. title-label = Yan Uygulamalar Hakkında -installed-plugins-label = Kurulu yan uygulamalar +installed-plugins-label = Yüklenmiş yan uygulamalar no-plugins-are-installed-label = Yüklenmiş yan uygulama bulunamadı deprecation-description = Bir şeyler mi eksik? Bazı yan uygulamalar artık desteklenmiyor. <a data-l10n-name="deprecation-link">Daha fazla bilgi alın.</a> -deprecation-description2 = - .message = Bir şeyler mi eksik? Bazı yan uygulamalar artık desteklenmiyor. ## The information of plugins ## diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl index 30b1e0eda1..36402364f8 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -4,7 +4,6 @@ about-reader-loading = Yükleniyor… about-reader-load-error = Makale sayfadan yüklenemedi - about-reader-color-scheme-light = Beyaz .title = Açık renk düzeni about-reader-color-scheme-dark = Siyah @@ -13,7 +12,20 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Sepya .title = Sepya renk düzeni about-reader-color-scheme-auto = Otomatik .title = Otomatik renk düzeni - +about-reader-color-theme-light = Açık + .title = Açık renk teması +about-reader-color-theme-dark = Koyu + .title = Koyu renk teması +about-reader-color-theme-sepia = Sepya + .title = Sepya renk teması +about-reader-color-theme-auto = Otomatik + .title = Otomatik renk teması +about-reader-color-theme-gray = Gri + .title = Gri renk teması +about-reader-color-theme-contrast = Kontrast + .title = Kontrast renk teması +about-reader-color-theme-custom = Özel Renkler + .title = Özel renk teması # An estimate for how long it takes to read an article, # expressed as a range covering both slow and fast readers. # Variables: @@ -47,6 +59,29 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif ## Reader View toolbar buttons -about-reader-toolbar-close = Okuyucu Görünümü'nü kapat +about-reader-toolbar-close = Okuyucu görünümünü kapat about-reader-toolbar-type-controls = Yazı denetimleri +about-reader-toolbar-color-controls = Renkler about-reader-toolbar-savetopocket = { -pocket-brand-name }’a kaydet + +## Reader View colors menu + +about-reader-colors-menu-header = Tema +about-reader-fxtheme-tab = Varsayılan +about-reader-customtheme-tab = Özel + +## These are used as labels for the custom theme color pickers. +## The .title element is used to make the editing functionality +## clear and give context for screen reader users. + +about-reader-custom-colors-foreground = Metin + .title = Rengi düzenle +about-reader-custom-colors-background = Arka plan + .title = Rengi düzenle +about-reader-custom-colors-unvisited-links = Ziyaret edilmemiş bağlantılar + .title = Rengi düzenle +about-reader-custom-colors-visited-links = Ziyaret edilmiş bağlantılar + .title = Rengi düzenle +about-reader-custom-colors-selection-highlight = Sesli okuma için vurgulayıcı + .title = Rengi düzenle +about-reader-custom-colors-reset-button = Varsayılanlara sıfırla diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl index 308f66a076..3faa02424a 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl @@ -6,7 +6,7 @@ rights-title = Haklarınız Hakkında rights-intro = { -brand-full-name }, dünya çapındaki binlerce kişiden oluşan bir topluluk tarafından geliştirilen özgür ve açık kaynaklı bir yazılımdır. Bilmeniz gereken birkaç şey var: rights-intro-point-1 = { -brand-short-name } <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Kamu Lisansı</a> altında dağıtılmaktadır. Yani { -brand-short-name } serbestçe kullanılabilir, kopyalanabilir ve başkalarına dağıtılabilir. Ayrıca ihtiyaçlarınıza göre { -brand-short-name } kaynak kodlarını değiştirmekte de özgürsünüz. Mozilla Kamu Lisansı, değiştirdiğiniz sürümleri dağıtma hakkını da size vermektedir. rights-intro-point-2 = Mozilla Vakfının veya başka bir kurumun herhangi bir ticari markasını (Firefox logosu ve adı da dahil olmak üzere) kullanma hakkına sahip değilsiniz. Ticari markalarla ilgili ayrıntılı bilgi <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">burada bulunabilir</a>. -rights-intro-point-3 = { -brand-short-name } tarayıcısındaki Çökme Habercisi gibi bazı özellikler size { -vendor-short-name }'ya geri bildirimde bulunma seçeneği sunar. Geri bildirimde bulunmayı tercih ederseniz, { -vendor-short-name }'ya ürünlerini geliştirmek için bu geri bildirimi kullanma, geri bildirimi web sitelerinde yayımlama ve geri bildirimi dağıtma izni vermiş olursunuz. +rights-intro-point-3 = { -brand-short-name } tarayıcısındaki çökme raporcusu gibi bazı özellikler size { -vendor-short-name }'ya geri bildirimde bulunma seçeneği sunar. Geri bildirimde bulunmayı tercih ederseniz, { -vendor-short-name }'ya ürünlerini geliştirmek için bu geri bildirimi kullanma, geri bildirimi web sitelerinde yayımlama ve geri bildirimi dağıtma izni vermiş olursunuz. rights-intro-point-4 = Kişisel bilgilerinizi ve { -brand-short-name } üzerinden { -vendor-short-name }'ya gönderdiğiniz geri bildirimleri nasıl kullandığımız <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Gizlilik İlkelerinde</a> açıklanmıştır. rights-intro-point-4-unbranded = Bu ürünle ilgili tüm gizlilik ilkeleri burada listelenmelidir. rights-intro-point-5 = Bazı { -brand-short-name } özellikleri web tabanlı bilgi hizmetlerinden yararlanır, ancak bunların tamamen doğru ve hatasız olduklarını garanti edemeyiz. Bu hizmetleri kullanan özelliklerin devre dışı bırakılmasıyla ilgili daha fazla bilgiyi <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">hizmet koşulları</a> sayfasında bulabilirsiniz. @@ -17,10 +17,10 @@ rights-webservices = { -brand-full-name } bu ikili { -brand-short-name } sürüm rights-safebrowsing = <strong>SafeBrowsing: </strong>Güvenli Gezinti özelliğini devre dışı bırakmanız güvensiz siteleri ziyaret etmenizle sonuçlanabileceği için tavsiye edilmez. Bu özelliği tamamen devre dışı bırakmak istiyorsanız şu adımları izleyin: rights-safebrowsing-term-1 = Uygulama tercihlerini açın rights-safebrowsing-term-2 = Güvenlik bölümünü seçin -rights-safebrowsing-term-3 = "{ enableSafeBrowsing-label }" seçeneğinin işaretini kaldırın +rights-safebrowsing-term-3 = “{ enableSafeBrowsing-label }” seçeneğinin işaretini kaldırın enableSafeBrowsing-label = Tehlikeli ve aldatıcı içerikleri engelle rights-safebrowsing-term-4 = Güvenli Gezinti artık devre dışıdır -rights-locationawarebrowsing = <strong>Konuma Duyarlı Gezinti: </strong>her zaman sizin isteğinizle çalışır. Sizin izniniz alınmadan asla konum bilgisi gönderilmez. Bu özelliği tamamen devre dışı bırakmak istiyorsanız şu adımlar izleyin: +rights-locationawarebrowsing = <strong>Konuma Duyarlı Gezinti: </strong>her zaman sizin isteğinizle çalışır. Sizin izniniz alınmadan asla konum bilgisi gönderilmez. Bu özelliği tamamen devre dışı bırakmak istiyorsanız şu adımları izleyin: rights-locationawarebrowsing-term-1 = Adres çubuğuna şunu yazın: <code>about:config</code> rights-locationawarebrowsing-term-2 = geo.enabled yazın rights-locationawarebrowsing-term-3 = geo.enabled tercihine çift tıklayın diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl index 27736b36df..388ca1bc49 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl @@ -5,11 +5,10 @@ ### The term "Service Workers" and "Workers" should not be translated -about-service-workers-title = Service Worker'lar Hakkında -about-service-workers-main-title = Kayıtlı Service Worker'lar -about-service-workers-warning-not-enabled = Service Worker'lar etkinleştirilmemiş. +about-service-workers-title = Service Worker’lar Hakkında +about-service-workers-main-title = Kayıtlı Service Worker’lar +about-service-workers-warning-not-enabled = Service Worker’lar etkinleştirilmemiş. about-service-workers-warning-no-service-workers = Hiçbir Service Worker kayıtlı değil. - # The original title of service workers' information # # Variables: @@ -29,12 +28,8 @@ active-cache-name = <strong>Aktif önbellek adı:</strong> { $name } waiting-cache-name = <strong>Bekleyen önbellek adı:</strong> { $name } push-end-point-waiting = <strong>Anında ilet uç noktası:</strong> { waiting } push-end-point-result = <strong>Anında ilet uç noktası:</strong> { $name } - # This term is used as a button label (verb, not noun). update-button = Güncelle - unregister-button = Kaydı sil - -unregister-error = Bu Service Worker'ın kaydı silinemedi. - +unregister-error = Bu Service Worker’ın kaydı silinemedi. waiting = Bekleniyor… diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl index fbfabc8537..d81352b1bb 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -3,7 +3,10 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. page-title = Sorun giderme bilgileri -page-subtitle = Bu sayfa, bir sorunu gidermeye çalışırken işinize yarabilecek teknik bilgiler içerir. { -brand-short-name } hakkında genel sorularla ilgili yanıt arıyorsanız <a data-l10n-name="support-link">destek sitemizi</a> ziyaret edin. +page-subtitle = + Bu sayfa, bir sorunu gidermeye çalışırken işinize yarayabilecek teknik bilgiler içerir. + { -brand-short-name } hakkında genel sorularla ilgili yanıt arıyorsanız + <a data-l10n-name="support-link">destek sitemizi</a> ziyaret edin. crashes-title = Çökme Raporları crashes-id = Rapor numarası crashes-send-date = Gönderilme tarihi @@ -64,7 +67,7 @@ app-basics-os-theme = İşletim sistemi teması app-basics-rosetta = Rosetta Translated app-basics-memory-use = Bellek kullanımı app-basics-performance = Performans -app-basics-service-workers = Kayıtlı Service Worker'lar +app-basics-service-workers = Kayıtlı Service Worker’lar app-basics-third-party = Üçüncü taraf modülleri app-basics-profiles = Profiller app-basics-launcher-process-status = Başlatıcı işlemi @@ -137,7 +140,7 @@ a11y-instantiator = Erişilebilirlik temsilcisi library-version-title = Kitaplık sürümleri copy-text-to-clipboard-label = Metni panoya kopyala copy-raw-data-to-clipboard-label = Ham metni panoya kopyala -sandbox-title = Kum havuzu +sandbox-title = Sandbox sandbox-sys-call-log-title = Reddedilen sistem çağrıları sandbox-sys-call-index = # sandbox-sys-call-age = saniye önce @@ -158,7 +161,7 @@ restart-button-label = Yeniden başlat audio-backend = Ses arka ucu max-audio-channels = En fazla kanal -sample-rate = Tercih edilen örnek oranı +sample-rate = Tercih edilen örnekleme hızı roundtrip-latency = Gidiş dönüş gecikmesi (standart sapma) media-title = Ortam media-output-devices-title = Çıktı cihazları @@ -170,7 +173,7 @@ media-device-state = Durumu media-device-preferred = Tercih edilen media-device-format = Biçim media-device-channels = Kanallar -media-device-rate = Oran +media-device-rate = Hız media-device-latency = Gecikme media-capabilities-title = Çoku ortam yetenekleri media-codec-support-info = Codec destek bilgileri @@ -299,7 +302,7 @@ missing = Eksik gpu-process-pid = GPUProcessPid gpu-process = GPUProcess gpu-description = Tanım -gpu-vendor-id = Satıcı numarası +gpu-vendor-id = Sağlayıcı numarası gpu-device-id = Aygıt numarası gpu-subsys-id = Subsys numarası gpu-drivers = Sürücüler @@ -309,12 +312,12 @@ gpu-driver-version = Sürücü sürümü gpu-driver-date = Sürücü tarihi gpu-active = Etkin webgl1-wsiinfo = WebGL 1 sürücü WSI bilgileri -webgl1-renderer = WebGL 1 sürücü renderer'ı +webgl1-renderer = WebGL 1 sürücü renderer’ı webgl1-version = WebGL 1 sürücü sürümü webgl1-driver-extensions = WebGL 1 sürücü uzantıları webgl1-extensions = WebGL 1 uzantıları webgl2-wsiinfo = WebGL 2 sürücü WSI bilgileri -webgl2-renderer = WebGL2 çizici +webgl2-renderer = WebGL 2 sürücü renderer’ı webgl2-version = WebGL 2 sürücü sürümü webgl2-driver-extensions = WebGL 2 sürücü uzantıları webgl2-extensions = WebGL 2 uzantıları @@ -326,7 +329,7 @@ support-blocklisted-bug = Bilinen sorunlar nedeniyle engellendi: <a data-l10n-na # Variables # $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree. unknown-failure = Engellendi. Hata kodu { $failureCode } -d3d11layers-crash-guard = D3D11 Compositor +d3d11layers-crash-guard = D3D11 compositor glcontext-crash-guard = OpenGL wmfvpxvideo-crash-guard = WMF VPX video çözücüsü reset-on-next-restart = Sonraki yeniden başlatmada sıfırla @@ -344,12 +347,12 @@ has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (sistem çağrısı filtreleme) has-seccomp-tsync = Seccomp işlem senkronizasyonu has-user-namespaces = Kullanıcı isim uzayları has-privileged-user-namespaces = Ayrıcalıklı işlemler için kullanıcı isim uzayları -can-sandbox-content = İçerik işlemi kum havuzu -can-sandbox-media = Medya yan uygulaması kum havuzu -content-sandbox-level = İçerik işlemi kum havuzu düzeyi -effective-content-sandbox-level = Etkin içerik işlemi kum havuzu düzeyi -content-win32k-lockdown-state = İçerik İşlemi için Win32k Kilitleme Durumu -support-sandbox-gpu-level = GPU işlemi kum havuzu düzeyi +can-sandbox-content = İçerik işlemi sandbox’ı +can-sandbox-media = Ortam yan uygulaması sandbox’ı +content-sandbox-level = İçerik işlemi sandbox düzeyi +effective-content-sandbox-level = Etkin içerik işlemi sandbox düzeyi +content-win32k-lockdown-state = İçerik işlemi için Win32k kilitleme durumu +support-sandbox-gpu-level = GPU işlemi sandbox düzeyi sandbox-proc-type-content = içerik sandbox-proc-type-file = dosya içeriği sandbox-proc-type-media-plugin = ortam yan uygulaması @@ -428,3 +431,15 @@ pointing-device-mouse = Fare pointing-device-touchscreen = Dokunmatik ekran pointing-device-pen-digitizer = Kalem sayısallaştırıcı pointing-device-none = İşaretleme aygıtı yok + +## Content Analysis (DLP) + +# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software +# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred +# to external websites. +content-analysis-title = İçerik analizi (DLP) +content-analysis-active = Etkin +content-analysis-connected-to-agent = İstemciye bağlanıldı +content-analysis-agent-path = İstemci yolu +content-analysis-agent-failed-signature-verification = İstemci imza doğrulaması başarısız oldu +content-analysis-request-count = İstek sayısı diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl index 505a0e4b36..6606a27be1 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl @@ -6,7 +6,7 @@ about-telemetry-ping-data-source = Ping verisi kaynağı: about-telemetry-show-current-data = Güncel veriler about-telemetry-show-archived-ping-data = Arşivlenmiş ping verileri about-telemetry-show-subsession-data = Alt oturum verilerini göster -about-telemetry-choose-ping = Ping'i seçin: +about-telemetry-choose-ping = Ping’i seçin: about-telemetry-archive-ping-type = Ping türü about-telemetry-archive-ping-header = Ping about-telemetry-option-group-today = Bugün @@ -17,16 +17,16 @@ about-telemetry-next-ping = >> about-telemetry-page-title = Telemetri Verileri about-telemetry-current-store = Geçerli depo: about-telemetry-more-information = Daha fazla bilgi almak mı istiyorsunuz? -about-telemetry-firefox-data-doc = <a data-l10n-name="data-doc-link">Firefox Veri Belgeleri</a>, veri araçlarlarımızla nasıl çalışabileceğinize dair rehberleri içerir. +about-telemetry-firefox-data-doc = <a data-l10n-name="data-doc-link">Firefox Veri Belgeleri</a>, veri araçlarımızla nasıl çalışabileceğinize dair rehberleri içerir. about-telemetry-telemetry-client-doc = <a data-l10n-name="client-doc-link">Firefox Telemetri istemcisi belgeleri</a> kavram tanımlarını, API belgelerini ve veri referanslarını içerir. -about-telemetry-telemetry-dashboard = <a data-l10n-name="dashboard-link">Telemetri panoları</a> Mozilla'nın Telemetri aracılığıyla aldığı verileri görselleştirmenize olanak tanır. +about-telemetry-telemetry-dashboard = <a data-l10n-name="dashboard-link">Telemetri panoları</a> Mozilla’nın Telemetri aracılığıyla aldığı verileri görselleştirmenize olanak tanır. about-telemetry-telemetry-probe-dictionary = <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">Sonda sözlüğü</a> Telemetri’nin topladığı sondalarla ilgili ayrıntıları ve açıklamaları içerir. about-telemetry-show-in-Firefox-json-viewer = JSON görüntüleyicide aç about-telemetry-home-section = Ana Sayfa about-telemetry-general-data-section = Genel Veriler about-telemetry-environment-data-section = Ortam Verileri about-telemetry-session-info-section = Oturum Bilgisi -about-telemetry-scalar-section = Değişkenler +about-telemetry-scalar-section = Skalerler about-telemetry-keyed-scalar-section = Anahtarlı Skalerler about-telemetry-histograms-section = Histogramlar about-telemetry-keyed-histogram-section = Anahtarlı Histogramlar @@ -37,12 +37,12 @@ about-telemetry-addon-details-section = Eklenti Ayrıntıları about-telemetry-late-writes-section = Geç Yazmalar about-telemetry-raw-payload-section = Ham yük about-telemetry-raw = Ham JSON -about-telemetry-full-sql-warning = NOT: Yavaş SQL hata ayıklaması etkin durumda. Tam SQL dizgileri aşağıdaki gösterilebilir ama Telemetri'ye gönderilmezler. -about-telemetry-fetch-stack-symbols = Yığınların fonksiyon adlarını topla +about-telemetry-full-sql-warning = NOT: Yavaş SQL hata ayıklaması etkin durumda. Tam SQL dizgileri aşağıda gösterilebilir ama Telemetri’ye gönderilmezler. +about-telemetry-fetch-stack-symbols = Yığınların fonksiyon adlarını getir about-telemetry-hide-stack-symbols = Ham yığın verilerini göster # Selects the correct release version # Variables: -# $channel (String): represents the corresponding release data string +# $channel (string) - Represents the corresponding release data string about-telemetry-data-type = { $channel -> [release] yayın verilerini @@ -50,7 +50,7 @@ about-telemetry-data-type = } # Selects the correct upload string # Variables: -# $uploadcase (String): represents a corresponding upload string +# $uploadcase (string) - Represents a corresponding upload string about-telemetry-upload-type = { $uploadcase -> [enabled] açık @@ -58,46 +58,46 @@ about-telemetry-upload-type = } # Example Output: 1 sample, average = 0, sum = 0 # Variables: -# $sampleCount (Integer): amount of histogram samples -# $prettyAverage (Integer): average of histogram samples -# $sum (Integer): sum of histogram samples +# $sampleCount (number) - Amount of histogram samples +# $prettyAverage (number) - Average of histogram samples +# $sum (number) - Sum of histogram samples about-telemetry-histogram-stats = { $sampleCount -> [one] { $sampleCount } örnek, ortalama = { $prettyAverage }, toplam = { $sum } *[other] { $sampleCount } örnek, ortalama = { $prettyAverage }, toplam = { $sum } } # Variables: -# $telemetryServerOwner (String): the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference. Typically "Mozilla" +# $telemetryServerOwner (string) - the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference. Typically "Mozilla" about-telemetry-page-subtitle = Bu sayfa; Telemetri tarafından toplanan performans, donanım, kullanım ve özelleştirme bilgilerini gösterir. Bu bilgiler { -brand-full-name } tarayıcısının gelişimine yardımcı olmaları için { $telemetryServerOwner } sunucularına gönderilir. about-telemetry-settings-explanation = Telemetri { about-telemetry-data-type } topluyor ve veri gönderimi <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>. # Variables: -# $name (String): ping name, e.g. “saved-session” -# $timeStamp (String): ping localized timestamp, e.g. “2017/07/08 10:40:46” -about-telemetry-ping-details = Her bilgi parçası “<a data-l10n-name="ping-link">ping</a>” paketleri halinde gönderilir. Şu anda { $name }, { $timestamp } ping’ine bakıyorsunuz. +# $name (string) - Ping name, e.g. “saved-session” +# $timestamp (string) - Ping localized timestamp, e.g. “2017/07/08 10:40:46” +about-telemetry-ping-details = Her bilgi parçası “<a data-l10n-name="ping-link">ping</a>” paketleri halinde gönderilir. Şu anda { $name } { $timestamp } ping’ine bakıyorsunuz. about-telemetry-data-details-current = Her bilgi parçası “<a data-l10n-name="ping-link">ping</a>“ denilen paketler halinde gönderilir. Şu anda güncel verilere bakıyorsunuz. # string used as a placeholder for the search field # More info about it can be found here: # https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html # Variables: -# $selectedTitle (String): the section name from the structure of the ping. +# $selectedTitle (string) - The section name from the structure of the ping. about-telemetry-filter-placeholder = .placeholder = { $selectedTitle } içinde ara about-telemetry-filter-all-placeholder = .placeholder = Tüm bölümlerde ara # Variables: -# $searchTerms (String): the searched terms +# $searchTerms (string) - The searched terms about-telemetry-results-for-search = “{ $searchTerms }” sonuçları # More info about it can be found here: https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html # Variables: -# $sectionName (String): the section name from the structure of the ping. -# $currentSearchText (String): the current text in the search input +# $sectionName (string) - The section name from the structure of the ping. +# $currentSearchText (string) - The current text in the search input about-telemetry-no-search-results = Kusura bakmayın, { $sectionName } içinde “{ $currentSearchText }” ile ilgili bir sonuç bulamadık # Variables: -# $searchTerms (String): the searched terms +# $searchTerms (string) - The searched terms about-telemetry-no-search-results-all = Kusura bakmayın, hiçbir bölümde “{ $searchTerms }” ile ilgili bir sonuç bulamadık # This message is displayed when a section is empty. # Variables: -# $sectionName (String): is replaced by the section name. +# $sectionName (string) - Is replaced by the section name. about-telemetry-no-data-to-display = Kusura bakmayın, şu anda “{ $sectionName }” bölümünde hiç veri yok # used as a tooltip for the “current” ping title in the sidebar about-telemetry-current-data-sidebar = güncel veriler @@ -110,27 +110,27 @@ about-telemetry-slow-sql-main = Ana parçacıkta yavaş SQL deyimleri about-telemetry-slow-sql-other = Yardımcı parçacıklarda yavaş SQL deyimleri about-telemetry-slow-sql-hits = Hit about-telemetry-slow-sql-average = Ort. süre (ms) -about-telemetry-slow-sql-statement = Deyim +about-telemetry-slow-sql-statement = İfade # these strings are used in the “Add-on Details” section about-telemetry-addon-table-id = Eklenti kimliği about-telemetry-addon-table-details = Ayrıntılar # Variables: -# $addonProvider (String): the name of an Add-on Provider (e.g. “XPI”, “Plugin”) +# $addonProvider (string) - The name of an Add-on Provider (e.g. “XPI”, “Plugin”) about-telemetry-addon-provider = { $addonProvider } sağlayıcısı about-telemetry-keys-header = Özellik about-telemetry-names-header = Adı about-telemetry-values-header = Değer # Variables: -# $lateWriteCount (Integer): the number of the late writes +# $lateWriteCount (number) - The number of the late writes about-telemetry-late-writes-title = Geç yazma #{ $lateWriteCount } about-telemetry-stack-title = Yığın: about-telemetry-memory-map-title = Bellek haritası: -about-telemetry-error-fetching-symbols = Sembolleri getirirken bir hata oluştu. Lütfen internete bağlı olduğunuzdan emin olup, tekrar deneyin. +about-telemetry-error-fetching-symbols = Sembolleri getirirken bir hata oluştu. Lütfen internete bağlı olduğunuzu kontrol edip yeniden deneyin. about-telemetry-time-stamp-header = zaman damgası about-telemetry-category-header = kategori about-telemetry-method-header = yöntem about-telemetry-object-header = nesne about-telemetry-extra-header = ekstra # Variables: -# $process (String): type of process in subsection headers ( e.g. "content", "parent" ) +# $process (string) - Type of process in subsection headers ( e.g. "content", "parent" ) about-telemetry-process = { $process } işlemi diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl index 9e7c4c3f73..3eee8e12c2 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl @@ -33,14 +33,12 @@ about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg = Yakalanan günlük dosyaları # The autorefresh checkbox causes a stats section to autorefresh its content when checked about-webrtc-auto-refresh-label = Otomatik yenile -# Determines the default state of the Auto Refresh check boxes -about-webrtc-auto-refresh-default-label = Varsayılan olarak otomatik yenile # A button which forces a refresh of displayed statistics about-webrtc-force-refresh-button = Yenile # "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is # an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated # and is used as a data label. -about-webrtc-peerconnection-id-label = PeerConnection ID: +about-webrtc-peerconnection-id-label = PeerConnection kimliği: # The number of DataChannels that a PeerConnection has opened about-webrtc-data-channels-opened-label = Açılan veri kanalları: # The number of once open DataChannels that a PeerConnection has closed @@ -98,8 +96,8 @@ about-webrtc-save-page-label = Sayfayı kaydet about-webrtc-debug-mode-msg-label = Hata ayıklama modu about-webrtc-debug-mode-off-state-label = Hata ayıklama modunu başlat about-webrtc-debug-mode-on-state-label = Hata ayıklama modunu durdur -about-webrtc-enable-logging-label = WebRTC log ön ayarını etkinleştir about-webrtc-stats-heading = Oturum istatistikleri +about-webrtc-enable-logging-label = WebRTC log ön ayarını etkinleştir about-webrtc-peerconnections-section-heading = RTCPeerConnection istatistikleri about-webrtc-peerconnections-section-show-msg = RTCPeerConnection istatistiklerini göster about-webrtc-peerconnections-section-hide-msg = RTCPeerConnection istatistiklerini gizle diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl index ee20cdb39f..80a1ae8846 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl @@ -47,7 +47,7 @@ abuse-report-messagebar-removed-extension = Şikâyetinizi bizimle paylaştığ abuse-report-messagebar-removed-sitepermission = Şikâyetinizi bizimle paylaştığınız için teşekkür ederiz. <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> adlı site izinleri eklentisini kaldırdınız. abuse-report-messagebar-removed-theme = Şikâyetinizi bizimle paylaştığınız için teşekkür ederiz. <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> temasını kaldırdınız. abuse-report-messagebar-error = <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> şikâyeti gönderilirken bir hata oluştu. -abuse-report-messagebar-error-recent-submit = Kısa bir süre önce başka bir rapor gönderdiğiniz için <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> raporu gönderilmedi. +abuse-report-messagebar-error-recent-submit = Kısa bir süre önce başka bir şikâyet gönderdiğiniz için <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> şikâyeti gönderilmedi. abuse-report-messagebar-aborted2 = .message = { $addon-name } şikâyeti iptal edildi. abuse-report-messagebar-submitting2 = @@ -65,7 +65,7 @@ abuse-report-messagebar-removed-theme2 = abuse-report-messagebar-error2 = .message = { $addon-name } şikâyeti gönderilirken bir hata oluştu. abuse-report-messagebar-error-recent-submit2 = - .message = Kısa bir süre önce başka bir rapor gönderdiğiniz için { $addon-name } raporu gönderilmedi. + .message = Kısa bir süre önce başka bir şikâyet gönderdiğiniz için { $addon-name } şikâyeti gönderilmedi. ## Message bars actions. diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl index 207b5af8f7..f3df82e76c 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl @@ -11,6 +11,13 @@ contentanalysis-slow-agent-dialog-title = İçerik analizi devam ediyor # $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-slow-agent-dialog-body = İçerik analizi aracı “{ $content }” kaynağını analiz ediyor contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Tarama devam ediyor +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $filename - Name of the file being analyzed, such as "aFile.txt" +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-file = { $agent }, “{ $filename }” dosyasını kuruluşunuzun veri ilkelerine göre inceliyor. Bu işlem birkaç saniye sürebilir. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent }, yapıştırdığınız verileri kuruluşunuzun veri ilkelerine göre inceliyor. Bu işlem birkaç saniye sürebilir. # Note that this is shown when the user drag and drops text into the browser. # Variables: # $agent - The name of the DLP agent doing the analysis diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl index 2eef07b087..fa556ba35b 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl @@ -7,52 +7,42 @@ experimental-features-css-masonry2 = .label = CSS: Masonry Layout experimental-features-css-masonry-description = Deneysel CSS Masonry Layout desteğini etkinleştirir. Bu özellik hakkında daha detaylı bilgi için <a data-l10n-name="explainer">anlatıcıya</a> bakabilirsiniz. Geri bildirimde bulunmak için <a data-l10n-name="w3c-issue">GitHub’daki bu soruna</a> veya <a data-l10n-name="bug">bu bug’a</a> yorum yapabilirsiniz. - # The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced # by various online articles and is technical in nature. experimental-features-web-gpu2 = .label = Web API: WebGPU experimental-features-web-gpu-description3 = <a data-l10n-name="wikipedia-webgpu">WebGPU API</a>, kullanıcının cihazının veya bilgisayarının <a data-l10n-name="wikipedia-gpu">grafik işlem birimini (GPU)</a> kullanarak hesaplama yapmak ve grafik render’lamak için alt seviye destek sağlar. <a data-l10n-name="spec">Şartnamenin</a> ilk sürümü tamamlanmak üzeredir. Daha fazla bilgi için <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1616739</a>’a bakabilirsiniz. - # The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced # by various online articles and is technical in nature. experimental-features-media-jxl = .label = Ortam: JPEG XL experimental-features-media-jxl-description = Bu özellik etkinleştirildiğinde { -brand-short-name } uygulaması JPEG XL (JXL) biçimini destekler. Bu, geleneksel JPEG dosyalarından kayıpsız çevirmeyi destekleyen gelişmiş bir resim dosyası biçimidir. Daha fazla bilgi için <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1539075</a>'e bakabilirsiniz. - experimental-features-devtools-compatibility-panel = .label = Geliştirici Araçları: Uyumluluk Paneli experimental-features-devtools-compatibility-panel-description = Sayfa Denetçisi için, uygulamanızın tarayıcılar arası uyumluluk durumunu ayrıntılı olarak gösteren yan panel. Daha fazla bilgi için bkz. <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a>. - - # Do not translate 'SameSite', 'Lax' and 'None'. experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2 = .label = Çerezler: SameSite=None, secure özniteliği gerektirsin experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description = “SameSite=None” özniteliğine sahip çerezler secure özniteliği gerektirir. Bu özellik “Çerezler: Varsayılan olarak SameSite=Lax” deneyini gerektirir. - # about:home should be kept in English, as it refers to the the URI for # the internal default home page. experimental-features-abouthome-startup-cache = .label = about:home başlangıç önbelleği experimental-features-abouthome-startup-cache-description = Başlangıçta varsayılan olarak yüklenen about:home belgesi için önbellek. Bu önbelleğin amacı, başlangıç performansını artırmaktır. - # "Service Worker" is an API name and is usually not translated. experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support = .label = Geliştirici Araçları: Service Worker hata ayıklama # "Service Worker" is an API name and is usually not translated. experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description = Hata ayıklama panelinde Service Worker’lar için deneysel destek sağlar. Bu özellik, Geliştirici Araçlarını yavaşlatabilir ve bellek tüketimini artırabilir. - # WebRTC global mute toggle controls experimental-features-webrtc-global-mute-toggles = .label = WebRTC Global Ses Kapatma Düğmeleri experimental-features-webrtc-global-mute-toggles-description = WebRTC genel paylaşım göstergesine kullanıcıların mikrofonlarını ve kameralarını her yerde sessize almalarını sağlayan düğmeleri ekler. - # JS JIT Warp project experimental-features-js-warp = .label = JavaScript JIT: Warp -experimental-features-js-warp-description = JavaScript performansını ve bellek kullanımını iyileştirme projesi Warp'u etkinleştirir. - +experimental-features-js-warp-description = JavaScript performansını ve bellek kullanımını iyileştirme projesi Warp’u etkinleştirir. # Search during IME experimental-features-ime-search = .label = Adres Çubuğu: IME oluşturma sırasında sorunları göster -experimental-features-ime-search-description = IME (Giriş Yöntemi Düzenleyicisi), standart bir klavye kullanarak Doğu Asya veya Hintçe yazı dillerinde kullanılanlar gibi karmaşık sembolleri girmenize olanak tanıyan bir araçtır. Bu deneyi etkinleştirmek, metin girmek için IME'yi kullanırken adres çubuğu panelini açık tutacak ve arama sonuçlarını ve önerileri gösterecektir. IME'nin adres çubuğu sonuçlarını örten bir panel görüntüleyebileceğini, bu nedenle bu tercihin yalnızca bu tür bir paneli kullanmayan IME'ler için önerildiğini unutmayın. +experimental-features-ime-search-description = IME (Giriş Yöntemi Düzenleyicisi), standart bir klavye kullanarak Doğu Asya veya Hintçe yazı dillerinde kullanılanlar gibi karmaşık sembolleri girmenize olanak tanıyan bir araçtır. Bu deneyi etkinleştirmek, metin girmek için IME’yi kullanırken adres çubuğu panelini açık tutacak ve arama sonuçlarını ve önerileri gösterecektir. IME’nin adres çubuğu sonuçlarını örten bir panel görüntüleyebileceğini, bu nedenle bu tercihin yalnızca bu tür bir paneli kullanmayan IME’ler için önerildiğini unutmayın. diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl index f3cbfa41e7..5db922613e 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl @@ -47,6 +47,8 @@ credit-card-capture-save-new-button = credit-card-capture-update-button = .label = Mevcut kartı güncelle .accessKey = M +# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form. +autofill-clear-form-label = Otomatik doldurulanları temizle # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autofill-manage-addresses-label = Adresleri yönet # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. @@ -63,3 +65,19 @@ autofill-card-network-mastercard = MasterCard autofill-card-network-mir = MIR autofill-card-network-unionpay = Union Pay autofill-card-network-visa = Visa +# The warning text that is displayed for informing users what categories are +# about to be filled. The text would be, for example, +# Also autofills organization, phone, email. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below +autofill-phishing-warningmessage-extracategory = { $categories } alanlarını da otomatik doldurur +# Variation when all are in the same category. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories +autofill-phishing-warningmessage = { $categories } alanını otomatik doldurur +# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. +autofill-category-address = adres +autofill-category-name = ad +autofill-category-organization = şirket +autofill-category-tel = telefon +autofill-category-email = e-posta diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl index 6fbe8159b2..2025a4dbef 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl @@ -1,3 +1,21 @@ # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in the overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-up = + .tooltiptext = Yukarı kaydır +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-down = + .tooltiptext = Aşağı kaydır diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl index d7855930cb..56fa05a0cf 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl @@ -5,27 +5,22 @@ # Variables: # $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". csp-error-missing-directive = İlkede gereken ‘{ $directive }’ direktifi eksik - # Variables: # $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". # $keyword (String): the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'. -csp-error-illegal-keyword = '{ $directive }' direktifi yasaklı { $keyword } anahtar kelimesini içeriyor - +csp-error-illegal-keyword = ‘{ $directive }’ direktifi yasaklı { $keyword } anahtar kelimesini içeriyor # Variables: # $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". # $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. -csp-error-illegal-protocol = '{ $directive }' direktifi yasaklı bir { $scheme } içeriyor: protokol kaynağı - +csp-error-illegal-protocol = ‘{ $directive }’ direktifi yasaklı bir { $scheme } içeriyor: protokol kaynağı # Variables: # $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". # $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. csp-error-missing-host = { $scheme }: protokolün ‘{ $directive }’ direktiflerinde bir host gerekiyor - # Variables: # $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". # $source (String): the name of a CSP source, usually 'self'. csp-error-missing-source = ‘{ $directive }’ { $source } kaynağını içermelidir - # Variables: # $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". # $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl index c59581d730..0afcf60efa 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl @@ -7,8 +7,8 @@ profiledowngrade-window2 = .style = min-width: 490px; profiledowngrade-window-create = .label = Yeni profil oluştur -profiledowngrade-sync = { -brand-product-name }’un eski sürümlerini kullanmak, mevcut bir { -brand-product-name } profiline kaydedilmiş yer imlerinize ve gezinti geçmişinize zarar verebilir. Bilgilerinizi korumak için bu { -brand-short-name } kurulumuna özel bir profil oluşturun. İstediğiniz zaman { -fxaccount-brand-name } ile giriş yaparak profillerinizdeki yer imlerinizi ve gezinti geçmişinizi senkronize edebilirsiniz. -profiledowngrade-sync2 = { -brand-product-name }’un eski sürümlerini kullanmak, mevcut bir { -brand-product-name } profiline kaydedilmiş yer imlerinize ve gezinti geçmişinize zarar verebilir. Bilgilerinizi korumak için bu { -brand-short-name } kurulumuna özel bir profil oluşturun. İstediğiniz zaman hesabınıza giriş yaparak profillerinizdeki yer imlerinizi ve gezinti geçmişinizi senkronize edebilirsiniz. +profiledowngrade-sync = { -brand-product-name }’un eski sürümlerini kullanmak, mevcut bir { -brand-product-name } profiline kaydedilmiş yer imlerinize ve gezinti geçmişinize zarar verebilir. Bilgilerinizi korumak için bu { -brand-short-name } kurulumuna özel bir profil oluşturun. İstediğiniz zaman { -fxaccount-brand-name } ile giriş yaparak profillerinizdeki yer imlerinizi ve gezinti geçmişinizi eşitleyebilirsiniz. +profiledowngrade-sync2 = { -brand-product-name }’un eski sürümlerini kullanmak, mevcut bir { -brand-product-name } profiline kaydedilmiş yer imlerinize ve gezinti geçmişinize zarar verebilir. Bilgilerinizi korumak için bu { -brand-short-name } kurulumuna özel bir profil oluşturun. İstediğiniz zaman hesabınıza giriş yaparak profillerinizdeki yer imlerinizi ve gezinti geçmişinizi eşitleyebilirsiniz. profiledowngrade-nosync = { -brand-product-name }’un eski sürümlerini kullanmak, mevcut bir { -brand-product-name } profiline kaydedilmiş yer imlerinize ve gezinti geçmişinize zarar verebilir. Bilgilerinizi korumak için bu { -brand-short-name } kurulumuna özel bir profil oluşturun. profiledowngrade-quit = .label = diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl index a19e30d39b..8cd3644d9a 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl @@ -4,35 +4,27 @@ profile-selection-window = .title = { -brand-short-name } - Kullanıcı profilini seçin - profile-selection-button-accept = .label = { -brand-short-name } tarayıcısını başlat - profile-selection-button-cancel = .label = Çık - profile-selection-new-button = .label = Profil oluştur… .accesskey = o - profile-selection-rename-button = .label = Profil adını değiştir… .accesskey = d - profile-selection-delete-button = .label = Profili sil… .accesskey = s - profile-selection-conflict-message = Başka bir { -brand-product-name } kopyası profillerde değişiklik yaptı. Daha fazla değişiklik yapmadan önce { -brand-short-name } tarayıcınızı yeniden başlatmalısınız. ## Messages used in the profile manager profile-manager-description = { -brand-short-name }; ayarlarınız, tercihleriniz ve diğer kullanıcı öğelerinizle ilgili bilgileri kullanıcı profilinizde depolar. - profile-manager-work-offline = - .label = Çevrim dışı çalış + .label = Çevrimdışı çalış .accesskey = e - profile-manager-use-selected = .label = Başlangıçta sormadan seçili profili kullan .accesskey = k diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl index cf40f687d7..5209b4894c 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl @@ -23,6 +23,6 @@ install-failed-message = { -brand-short-name } yüklenemedi ama çalışmaya dev ## rather than the app that was double-clicked in a .dmg. prompt-to-launch-existing-app-title = Mevcut { -brand-short-name } uygulaması açılsın mı? -prompt-to-launch-existing-app-message = { -brand-short-name } zaten yüklenmiş durumda. Uygulamayı güncel tutmak veri kaybını önlemek için yüklü uygulamayı kullanın. +prompt-to-launch-existing-app-message = { -brand-short-name } zaten yüklenmiş durumda. Uygulamayı güncel tutmak ve veri kaybını önlemek için yüklü uygulamayı kullanın. prompt-to-launch-existing-app-yes-button = Mevcut uygulamayı aç prompt-to-launch-existing-app-no-button = Hayır diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl index 62d4ac3924..5c29571e10 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl @@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries = .accesskey = D text-action-search-text-box-clear = .title = Temizle +text-action-highlight-selection = + .label = Seçimi vurgula diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl index 9e1890d5a7..06cbed40c8 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl @@ -11,8 +11,8 @@ language-name-ak = Akan language-name-am = Amharca language-name-an = Aragonca language-name-ar = Arapça -language-name-as = Assam Dili -language-name-ast = Asturyasça +language-name-as = Assamca +language-name-ast = Asturyanca language-name-av = Avarca language-name-ay = Aymaraca language-name-az = Azerice @@ -30,7 +30,7 @@ language-name-ca = Katalanca language-name-cak = Kakçikelce language-name-ce = Çeçence language-name-ch = Çamorro Dili -language-name-co = Korsika Dili +language-name-co = Korsikaca language-name-cr = Krice language-name-crh = Kırım Tatarcası language-name-cs = Çekçe @@ -62,7 +62,7 @@ language-name-ga = İrlandaca language-name-gd = İskoçça language-name-gl = Galce language-name-gn = Guarani -language-name-gu = Gucaratça +language-name-gu = Güceratça language-name-gv = Manksça language-name-ha = Hausaca language-name-haw = Hawaiice @@ -77,25 +77,25 @@ language-name-hu = Macarca language-name-hy = Ermenice language-name-hz = Herero Dili language-name-ia = İnterlingua -language-name-id = Endonezya Dili +language-name-id = Endonezce language-name-ie = İnterlingue -language-name-ig = Igbo Dili +language-name-ig = İgboca language-name-ii = Sichuan Yi Dili -language-name-ik = Inupiak Dili +language-name-ik = İnyupikçe language-name-io = Ido Dili language-name-is = İzlandaca language-name-it = İtalyanca language-name-iu = Inuktitut Dili language-name-ja = Japonca -language-name-jv = Java Dili +language-name-jv = Cava dili language-name-ka = Gürcüce language-name-kab = Berberice language-name-kg = Kongo Dili -language-name-ki = Kikuyu Dili +language-name-ki = Kikuyu language-name-kj = Kuanyama Dili language-name-kk = Kazakça language-name-kl = Grönland Dili -language-name-km = Khmer +language-name-km = Kmerce language-name-kn = Kannada language-name-ko = Korece language-name-kok = Konkani Dili @@ -103,57 +103,57 @@ language-name-kr = Kanuri Dili language-name-ks = Keşmir Dili language-name-ku = Kürtçe language-name-kv = Komi Dili -language-name-kw = Cornish Dili +language-name-kw = Kernevekçe language-name-ky = Kırgızca language-name-la = Latince -language-name-lb = Lüksemburg Dili +language-name-lb = Lüksemburgca language-name-lg = Ganda -language-name-li = Liburg Dili +language-name-li = Limburgca language-name-lij = Liguryanca language-name-ln = Lingala Dili -language-name-lo = Lao Dili +language-name-lo = Laoca language-name-lt = Litvanca -language-name-ltg = Latgalian +language-name-ltg = Latgalce language-name-lu = Luba Katanga Dili language-name-lv = Letonca language-name-mai = Maithili language-name-meh = Güneybatı Tlaxiaco Mixtec -language-name-mg = Madagaskar Dili +language-name-mg = Malgaşça language-name-mh = Marshall Dili -language-name-mi = Maori Dili +language-name-mi = Maorice language-name-mix = Mixtepec Mixtec language-name-mk = Makedonca language-name-ml = Malayalam language-name-mn = Moğolca -language-name-mr = Marati Dili +language-name-mr = Marathice language-name-ms = Malayca language-name-mt = Maltaca -language-name-my = Burma Dili -language-name-na = Nauru Dili +language-name-my = Birmanca +language-name-na = Nauruca language-name-nb = Norveççe Bokmål language-name-nd = Ndebele, Kuzey Dili -language-name-ne = Nepal Dili +language-name-ne = Nepalce language-name-ng = Ndonga Dili language-name-nl = Felemenkçe language-name-nn = Norveççe (Nynorsk) language-name-no = Norveççe language-name-nr = Ndebele, Güney Dili language-name-nso = Sotho, Kuzey Dili -language-name-nv = Navajo Dili -language-name-ny = Chichewa Dili -language-name-oc = Occitan Dili -language-name-oj = Ojibwa Dili -language-name-om = Oromo Dili +language-name-nv = Navahoca +language-name-ny = Çevaca +language-name-oc = Oksitanca +language-name-oj = Ojibvaca +language-name-om = Oromca language-name-or = Odia -language-name-os = Osetya Dili -language-name-pa = Pencap Dili +language-name-os = Osetçe +language-name-pa = Pencapça language-name-pi = Pali Dili language-name-pl = Lehçe -language-name-ps = Paştu Dili +language-name-ps = Peştuca language-name-pt = Portekizce language-name-qu = Quechua Dili language-name-rm = Romanşça -language-name-rn = Kirundi Dili +language-name-rn = Rundice language-name-ro = Rumence language-name-ru = Rusça language-name-rw = Kinyarwanda Dili @@ -164,10 +164,10 @@ language-name-sco = İskoçça language-name-sd = Sind Dili language-name-se = Nord Sami language-name-sg = Sango -language-name-si = Seylan Dili +language-name-si = Seylanca language-name-sk = Slovakça language-name-sl = Slovence -language-name-sm = Samoan Dili +language-name-sm = Samoaca language-name-sn = Shona Dili language-name-so = Somalice language-name-son = Songhay @@ -180,22 +180,22 @@ language-name-sv = İsveççe language-name-sw = Swahili Dili language-name-szl = Silezyaca language-name-ta = Tamilce -language-name-te = Telugu Dili +language-name-te = Teluguca language-name-tg = Tacikçe language-name-th = Tayca language-name-ti = Tigrinya Dili language-name-tig = Tigre language-name-tk = Türkmence -language-name-tl = Tagalog Dili +language-name-tl = Tagalogca language-name-tlh = Klingonca language-name-tn = Tswana Dili -language-name-to = Tonga Dili +language-name-to = Tongaca language-name-tr = Türkçe language-name-trs = Triqui -language-name-ts = Tsonga Dili +language-name-ts = Tsongaca language-name-tt = Tatarca language-name-tw = Twi Dili -language-name-ty = Tahiti Dili +language-name-ty = Tahitice language-name-ug = Uygurca language-name-uk = Ukraynaca language-name-ur = Urduca @@ -203,13 +203,13 @@ language-name-uz = Özbekçe language-name-ve = Venda Dili language-name-vi = Vietnamca language-name-vo = Volapük -language-name-wa = Walloon Dili -language-name-wen = Sorbiyan Dili -language-name-wo = Wolof Dili +language-name-wa = Valonca +language-name-wen = Sorbca +language-name-wo = Volofça language-name-xh = Xhosa Dili -language-name-yi = Eskenazi Dili +language-name-yi = Yidiş language-name-yo = Yoruba Dili -language-name-za = Zuang Dili +language-name-za = Zhuangca language-name-zam = Miahuatlán Zapotek Dili language-name-zh = Çince -language-name-zu = Zulu Dili +language-name-zu = Zuluca diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl index 36157d3fcf..1dcdea1eed 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl @@ -175,7 +175,7 @@ region-name-ni = Nikaragua region-name-nl = Hollanda region-name-no = Norveç region-name-np = Nepal -region-name-nr = Nauruca +region-name-nr = Nauru region-name-nu = Niue region-name-nz = Yeni Zelanda region-name-om = Umman diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl index 2e67b8a132..d73fd0bd30 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl @@ -5,95 +5,66 @@ # Variables: # $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. cert-error-intro = { $hostname } geçersiz bir güvenlik sertifikası kullanıyor. - -cert-error-mitm-intro = Web siteleri, kimliklerini kanıtlamak için sertifika makamları tarafından verilen sertifakaları kullanır. - +cert-error-mitm-intro = Web siteleri, kimliklerini kanıtlamak için sertifika makamları tarafından verilen sertifikaları kullanır. cert-error-mitm-mozilla = Kâr amacı gütmeyen Mozilla tarafından desteklenen { -brand-short-name }, tamamen açık bir sertifika makamı (CA) deposunu yönetmektedir. CA deposu, sertifika makamlarının kullanıcı güvenliğini sağlamak için en iyi uygulamaları izleyip izlemediğini kontrol eder. - cert-error-mitm-connection = { -brand-short-name } bir bağlantının güvenli olup olmadığını doğrulamak için işletim sisteminiz tarafından sağlanan sertifikaları değil, Mozilla CA deposunu kullanır. Dolayısıyla, bir antivirüs programı veya bir ağ, Mozilla CA deposunda bulunmayan bir CA tarafından verilen bir güvenlik sertifikasını kullanarak bağlantınızı dinlerse bağlantı güvensiz kabul edilir. - cert-error-trust-unknown-issuer-intro = Birisi bu siteyi taklit etmeye çalışıyor olabilir. Devam etmemelisiniz. - # Variables: # $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. cert-error-trust-unknown-issuer = Web siteleri, kimliklerini kanıtlamak için sertifikaları kullanır. { -brand-short-name } { $hostname } sitesine güvenmiyor çünkü sertifika sağlayıcısı tanınmıyor, sertifika kendi kendine imzalanmış veya sunucu doğru ara sertifikaları göndermiyor. - cert-error-trust-cert-invalid = Sertifikaya güvenilmiyor çünkü geçersiz bir sertifika makamı sertifikası tarafından verilmiş. - cert-error-trust-untrusted-issuer = Yayıncısının sertifikasına güvenilmediği için bu sertifikaya güvenilmiyor. - cert-error-trust-signature-algorithm-disabled = Güvenli olmadığı için devre dışı bırakılmış bir imza algoritması ile imzalandığından, bu sertifikaya güvenilmiyor. - cert-error-trust-expired-issuer = Sertifikaya güvenilmiyor çünkü yayıncı sertifikasının süresi dolmuş. - cert-error-trust-self-signed = Bu sertifika kendi kendine imzalandığı için sertifikaya güvenilmiyor. - cert-error-trust-symantec = GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte ve VeriSign tarafından düzenlenen sertifikalar; bu sertifika makamları geçmişte güvenlik prosedürlerini yerine getiremediği için artık güvenli kabul edilmemektedir. - cert-error-untrusted-default = Sertifika güvenilir bir kaynaktan gelmiyor. - # Variables: # $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. cert-error-domain-mismatch = Web siteleri, kimliklerini kanıtlamak için sertifikaları kullanır. { $hostname } bu site için geçerli olmayan bir sertifika kullandığından { -brand-short-name } bu siteye güvenmiyor. - # Variables: # $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. # $alt-name (string) - Alternate domain name for which the cert is valid. cert-error-domain-mismatch-single = Web siteleri, kimliklerini kanıtlamak için sertifikaları kullanır. { $hostname } bu site için geçerli olmayan bir sertifika kullandığından { -brand-short-name } bu siteye güvenmiyor. Sertifika yalnızca <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> için geçerli. - # Variables: # $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. # $alt-name (string) - Alternate domain name for which the cert is valid. cert-error-domain-mismatch-single-nolink = Web siteleri, kimliklerini kanıtlamak için sertifikaları kullanır. { $hostname } bu site için geçerli olmayan bir sertifika kullandığından { -brand-short-name } bu siteye güvenmiyor. Sertifika yalnızca { $alt-name } için geçerli. - # Variables: # $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. # $subject-alt-names (string) - Alternate domain names for which the cert is valid. cert-error-domain-mismatch-multiple = Web siteleri, kimliklerini kanıtlamak için sertifikaları kullanır. { $hostname } bu site için geçerli olmayan bir sertifika kullandığından { -brand-short-name } bu siteye güvenmiyor. Sertifika yalnızca şu alan adları için geçerli: { $subject-alt-names } - # Variables: # $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. # $not-after-local-time (Date) - Certificate is not valid after this time. cert-error-expired-now = Web siteleri, kimliklerini kanıtlamak için sertifikaları kullanır. Bu sertifikalar belli bir süre boyunca geçerlidir. { $hostname } sertifikasının süresi { $not-after-local-time } tarihinde dolmuş. - # Variables: # $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. # $not-before-local-time (Date) - Certificate is not valid before this time. cert-error-not-yet-valid-now = Web siteleri, kimliklerini kanıtlamak için sertifikaları kullanır. Bu sertifikalar belli bir süre boyunca geçerlidir. { $hostname } sertifikası { $not-before-local-time } tarihine kadar geçerli olmayacak. - # Variables: # $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc. cert-error-code-prefix = Hata kodu: { $error } - # Variables: # $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc. cert-error-code-prefix-link = Hata kodu: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a> - # Variables: # $hostname (string) - Hostname of the website with SSL error. # $errorMessage (string) - Error message corresponding to the type of error we are experiencing. cert-error-ssl-connection-error = { $hostname } bağlantısı sırasında bir hata oluştu. { $errorMessage } - # Variables: # $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. cert-error-symantec-distrust-description = Web siteleri, kimliklerini kanıtlamak için sertifika makamlarının düzenlediği sertifikaları kullanır. Çoğu tarayıcı GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte ve VeriSign tarafından düzenlenen sertifikalara artık güvenmeme kararı almıştır. { $hostname } bu makamlardan birine ait bir sertifika kullandığı için sitenin kimliğini doğrulayamıyoruz. - cert-error-symantec-distrust-admin = Web sitesinin sahibine bu sorunla ilgili bilgi vermeyi deneyebilirsiniz. - -cert-error-old-tls-version = Bu web sitesi TLS 1.2 protokolünü desteklemiyor olabilir. { -brand-short-name } tarafından desteklenen en düşük sürüm TLS 1.2'dir. - +cert-error-old-tls-version = Bu web sitesi TLS 1.2 protokolünü desteklemiyor olabilir. { -brand-short-name } tarafından desteklenen en düşük sürüm TLS 1.2’dir. # Variables: # $hasHSTS (Boolean) - Indicates whether HSTS header is present. cert-error-details-hsts-label = HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS } - # Variables: # $hasHPKP (Boolean) - Indicates whether HPKP header is present. cert-error-details-key-pinning-label = HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP } - cert-error-details-cert-chain-label = Sertifika zinciri: - open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error = Siteyi yeni pencerede aç - # Variables: # $hostname (string) - Hostname of the website blocked by csp or xfo error. csp-xfo-blocked-long-desc = Bu sayfayı başka bir site gömdüyse { $hostname } güvenliğinizi korumak için { -brand-short-name } tarayıcınızın sayfayı görüntülemesine izin vermez. Bu sayfayı görmek için yeni bir pencerede açmanız gerekir. @@ -105,10 +76,8 @@ deniedPortAccess-title = Bu adrese erişim kısıtlanmış # "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something. # You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this. dnsNotFound-title = Aradığınız siteyi bulamıyoruz. - dns-not-found-trr-only-title2 = Bu alan adına ulaşılması güvenlik riski taşıyabilir dns-not-found-native-fallback-title2 = Bu alan adının sorgulanması güvenlik riski taşıyabilir - fileNotFound-title = Dosya bulunamadı fileAccessDenied-title = Dosyaya erişim reddedildi generic-title = Hata oluştu. diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl index 723bcca428..d5841772ef 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl @@ -81,11 +81,11 @@ neterror-file-not-found-filename = Dosya adındaki büyük-küçük harfleri ve neterror-file-not-found-moved = Dosyanın taşınmadığını, adının değişmediğini veya silinmediğini kontrol edin. neterror-access-denied = Silinmiş, taşınmış veya dosya izinleri nedeniyle erişilemiyor olabilir. neterror-unknown-protocol = Bu adresi açmak için başka bir yazılım yüklemeniz gerekebilir. -neterror-redirect-loop = Bu sorun bazen çerezlerin devre dışı bırakılmasından veya reddedilmesinden kaynaklabilir. +neterror-redirect-loop = Bu sorun bazen çerezlerin devre dışı bırakılmasından veya reddedilmesinden kaynaklanabilir. neterror-unknown-socket-type-psm-installed = Sisteminizde Kişisel Güvenlik Yöneticisi'nin kurulu olduğundan emin olun. neterror-unknown-socket-type-server-config = Bu durum, standart dışı sunucu yapılandırmasından kaynaklanabilir. neterror-not-cached-intro = Talep edilen belge { -brand-short-name } önbelleğinde mevcut değil. -neterror-not-cached-sensitive = Bir güvenli önlemli olarak, { -brand-short-name } hassas belgeleri otomatik olarak yeniden talep etmez. +neterror-not-cached-sensitive = Bir güvenlik önlemi olarak, { -brand-short-name } hassas belgeleri otomatik olarak yeniden talep etmez. neterror-not-cached-try-again = Belgeyi siteden tekrar talep etmek için Yeniden dene’ye tıklayın. neterror-net-offline = Çevrimiçi kipe geçip sayfayı tazelemek için “Yeniden dene"ye tıklayın. neterror-proxy-resolve-failure-settings = Vekil sunucu ayarlarınızın doğru olup olmadığına bakın. diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl index fbd90129f8..77ea1bcaa0 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl @@ -14,8 +14,7 @@ psmerr-ssl2-disabled = Güvenli olarak bağlanamıyor, çünkü site SSL iletiş psmerr-hostreusedissuerandserial = Geçersiz bir sertifika aldınız. Lütfen sunucu yöneticisiyle iletişime geçin veya karşı tarafa e-posta yazarak bu bilgiyi verin: - Sertifkanız, sertifika makamının verdiği başka bir sertifikayla aynı seri numarasını taşıyor. Lütfen benzersiz seri numaraya sahip yeni bir sertifika edinin. - + Sertifikanız, sertifika makamının verdiği başka bir sertifikayla aynı seri numarasını taşıyor. Lütfen benzersiz seri numaraya sahip yeni bir sertifika edinin. ssl-error-export-only-server = Güvenli iletişim kurulamadı. Karşı taraf yüksek düzeyde şifrelemeyi desteklemiyor. ssl-error-us-only-server = Güvenli iletişim kurulamadı. Karşı taraf şu an desteklenmeyen yüksek düzey şifreleme istiyor. ssl-error-no-cypher-overlap = Karşı tarafla güvenli iletişim kurulamadı: Ortak bir şifreleme çözüm yolu yok. @@ -31,91 +30,91 @@ ssl-error-post-warning = Tanınmayan SSL hata kodu. ssl-error-ssl2-disabled = Karşı taraf sadece, yerel olarak devre dışı olan SSL 2 sürümünü destekliyor. ssl-error-bad-mac-read = SSL geçersiz ileti doğrulama kodu içeren bir kayıt aldı. ssl-error-bad-mac-alert = SSL eşi, geçersiz bir ileti doğrulama kodu bildiriyor. -ssl-error-bad-cert-alert = SSL eşi sertifikanızı doğrulayamıyor. -ssl-error-revoked-cert-alert = SSL eşi sertifikanızı hükümsüz olduğu gerekçesiyle reddetti. -ssl-error-expired-cert-alert = SSL eşi sertifikanızı süresinin dolduğu gerekçesiyle reddetti. +ssl-error-bad-cert-alert = SSL eşi, sertifikanızı doğrulayamıyor. +ssl-error-revoked-cert-alert = SSL eşi, sertifikanızı hükümsüz olduğu gerekçesiyle reddetti. +ssl-error-expired-cert-alert = SSL eşi, sertifikanızı süresinin dolduğu gerekçesiyle reddetti. ssl-error-ssl-disabled = Bağlanılamıyor: SSL devre dışı. ssl-error-fortezza-pqg = Bağlanılamıyor: SSL eşi diğer bir FORTEZZA alan adında. ssl-error-unknown-cipher-suite = Bilinmeyen bir SSL şifreleme takımı istendi. ssl-error-no-ciphers-supported = Bu programda hiçbir şifreleme takımı yok ve devrede değil. -ssl-error-bad-block-padding = SSL yanlış blok dolgusu olan bir kayıt aldı. -ssl-error-rx-record-too-long = SSL izin verilen uzunluğu aşan bir kayıt aldı. -ssl-error-tx-record-too-long = SSL izin verilen uzunluğu aşan bir kayıt göndermeye kalktı. -ssl-error-rx-malformed-hello-request = SSL kusurlu bir karşılaşama iletisi aldı. -ssl-error-rx-malformed-client-hello = SSL kusurlu bir istemci karşılama iletisi aldı. -ssl-error-rx-malformed-server-hello = SSL kusurlu bir sunucu karşılama iletisi aldı. -ssl-error-rx-malformed-certificate = SSL kusurlu bir sertifika karşılama iletisi aldı. -ssl-error-rx-malformed-server-key-exch = SSL kusurlu bir sunucu anahtar değişimi karşılama iletisi aldı. -ssl-error-rx-malformed-cert-request = SSL kusurlu bir Sertifika İsteği karşılama iletisi aldı. -ssl-error-rx-malformed-hello-done = SSL, hasarlı bir Server Hello Done el sıkışma iletisi aldı. -ssl-error-rx-malformed-cert-verify = SSL kusurlu bir Sertifika Doğrulaması karşılaşama iletisi aldı. -ssl-error-rx-malformed-client-key-exch = SSL kusurlu bir istemci anahtar değişimi karşılama iletisi aldı. -ssl-error-rx-malformed-finished = SSL kusurlu bir bitiş karşılama iletisi aldı. -ssl-error-rx-malformed-change-cipher = SSL kusurlu bir şifreleme değişim kaydı aldı. -ssl-error-rx-malformed-alert = SSL kusurlu bir uyarı kaydı aldı. -ssl-error-rx-malformed-handshake = SSL kusurlu bir karşılama kaydı aldı. -ssl-error-rx-malformed-application-data = SSL kusurlu bir uygulama veri kaydı aldı. -ssl-error-rx-unexpected-hello-request = SSL beklenmeyen bir karşılama isteği iletisi aldı. -ssl-error-rx-unexpected-client-hello = SSL beklenmeyen bir istemci karşılama iletisi aldı. -ssl-error-rx-unexpected-server-hello = SSL beklenmeyen bir sunucu karşılama iletisi aldı. -ssl-error-rx-unexpected-certificate = SSL beklenmeyen bir sertifika karşılama iletisi aldı. -ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch = SSL beklenmeyen bir sunucu anahtar değişimi karşılama iletisi aldı. -ssl-error-rx-unexpected-cert-request = SSL beklenmeyen bir sertifika isteği karşılama iletisi aldı. +ssl-error-bad-block-padding = SSL, yanlış blok dolgusu olan bir kayıt aldı. +ssl-error-rx-record-too-long = SSL, izin verilen uzunluğu aşan bir kayıt aldı. +ssl-error-tx-record-too-long = SSL, izin verilen uzunluğu aşan bir kayıt göndermeye çalıştı. +ssl-error-rx-malformed-hello-request = SSL, hasarlı bir Hello Request el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-malformed-client-hello = SSL, hasarlı bir Client Hello el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-malformed-server-hello = SSL, hasarlı bir Server Hello el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-malformed-certificate = SSL, hasarlı bir Certificate el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-malformed-server-key-exch = SSL, hasarlı bir Server Key Exchange el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-malformed-cert-request = SSL, hasarlı bir Certificate Request el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-malformed-hello-done = SSL hasarlı bir Server Hello Done el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-malformed-cert-verify = SSL, hasarlı bir Certificate Verify el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-malformed-client-key-exch = SSL, hasarlı bir Client Key Exchange el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-malformed-finished = SSL, hasarlı bir Finished el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-malformed-change-cipher = SSL, hasarlı bir Change Cipher Spec kaydı aldı. +ssl-error-rx-malformed-alert = SSL, hasarlı bir Alert kaydı aldı. +ssl-error-rx-malformed-handshake = SSL, hasarlı bir Handshake kaydı aldı. +ssl-error-rx-malformed-application-data = SSL, hasarlı bir Application Data kaydı aldı. +ssl-error-rx-unexpected-hello-request = SSL, beklenmeyen bir Hello Request el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-unexpected-client-hello = SSL, beklenmeyen bir Client Hello el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-unexpected-server-hello = SSL, beklenmeyen bir Server Hello el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-unexpected-certificate = SSL, beklenmeyen bir Certificate el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch = SSL, beklenmeyen bir Server Key Exchange el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-unexpected-cert-request = SSL, beklenmeyen bir Certificate Request el sıkışma iletisi aldı. ssl-error-rx-unexpected-hello-done = SSL, beklenmeyen bir Server Hello Done el sıkışma iletisi aldı. -ssl-error-rx-unexpected-cert-verify = SSL beklenmeyen bir sertifika doğrulaması karşılaşama iletisi aldı. -ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch = SSL beklenmeyen bir sunucu anahtar değişimi karşılama iletisi aldı. -ssl-error-rx-unexpected-finished = SSL beklenmeyen bir bitiş karşılama iletisi aldı. -ssl-error-rx-unexpected-change-cipher = SSL beklenmeyen bir şifreleme değişim kaydı aldı. -ssl-error-rx-unexpected-alert = SSL beklenmeyen bir uyarı kaydı aldı. -ssl-error-rx-unexpected-handshake = SSL beklenmeyen bir karşılama kaydı aldı. -ssl-error-rx-unexpected-application-data = SSL beklenmeyen bir uygulama veri kaydı aldı. -ssl-error-rx-unknown-record-type = SSL bilinmeyen bir içerik türüyle ilgili kayıt aldı. -ssl-error-rx-unknown-handshake = SSL bilinmeyen bir türde karşılama iletisi aldı. -ssl-error-rx-unknown-alert = SSL bilinmeyen tanım taşıyan bir uyarı kaydı aldı. -ssl-error-close-notify-alert = SSL eşi bu bağlantıyı kesti. -ssl-error-handshake-unexpected-alert = SSL eşi aldığı karşılama iletisini beklemiyordu. -ssl-error-decompression-failure-alert = SSL eşi aldığı SSL kaydını açmayı başaramadı. -ssl-error-handshake-failure-alert = SSL eşi kabul edilebilir sayıda güvenlik değişkeniyle karşılıklı görüşmeyi sağlayamadı. -ssl-error-illegal-parameter-alert = SSL eşi kabul edilemez içerik yüzünden karşılama iletisini geri çevirdi. -ssl-error-unsupported-cert-alert = SSL eşi aldığı türdeki sertifikaları desteklemiyor. -ssl-error-certificate-unknown-alert = SSL eşi aldığı sertifikada belirlenemeyen bir sorun yaşadı. -ssl-error-generate-random-failure = SSL rastlantısal numara üretecinde bir sorun yaşadı. +ssl-error-rx-unexpected-cert-verify = SSL, beklenmeyen bir Certificate Verify el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch = SSL, beklenmeyen bir Client Key Exchange el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-unexpected-finished = SSL, beklenmeyen bir Finished el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-unexpected-change-cipher = SSL, beklenmeyen bir Change Cipher Spec kaydı aldı. +ssl-error-rx-unexpected-alert = SSL, beklenmeyen bir Alert kaydı aldı. +ssl-error-rx-unexpected-handshake = SSL, beklenmeyen bir Handshake kaydı aldı. +ssl-error-rx-unexpected-application-data = SSL, beklenmeyen bir Application Data kaydı aldı. +ssl-error-rx-unknown-record-type = SSL, bilinmeyen bir içerik türüyle ilgili kayıt aldı. +ssl-error-rx-unknown-handshake = SSL, bilinmeyen bir türde el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-unknown-alert = SSL, bilinmeyen tanım taşıyan bir uyarı kaydı aldı. +ssl-error-close-notify-alert = SSL eşi, bu bağlantıyı kesti. +ssl-error-handshake-unexpected-alert = SSL eşi, aldığı el sıkışma iletisini beklemiyordu. +ssl-error-decompression-failure-alert = SSL eşi, aldığı SSL kaydını açmayı başaramadı. +ssl-error-handshake-failure-alert = SSL eşi, kabul edilebilir sayıda güvenlik değişkeniyle karşılıklı görüşmeyi sağlayamadı. +ssl-error-illegal-parameter-alert = SSL eşi, kabul edilemez içerik yüzünden el sıkışma iletisini geri çevirdi. +ssl-error-unsupported-cert-alert = SSL eşi, aldığı türdeki sertifikaları desteklemiyor. +ssl-error-certificate-unknown-alert = SSL eşi, aldığı sertifikada belirlenemeyen bir sorun yaşadı. +ssl-error-generate-random-failure = SSL, rastgele numara üretecinde bir sorun yaşadı. ssl-error-sign-hashes-failure = Sertifikanızın doğruluğunu kanıtlayacak veri, sayısal olarak imzalanamadı. -ssl-error-extract-public-key-failure = SSL karşı tarafın sertifikasından genel anahtarı çıkaramadı. -ssl-error-server-key-exchange-failure = SSL sunucusu anahtar değiştirme karşılaması sırasında belirtilmemiş bir hatayla karşılaştı. -ssl-error-client-key-exchange-failure = SSL istemcisi anahtar değiştirme karşılaması sırasında belirtilmemiş bir hatayla karşılaştı. -ssl-error-encryption-failure = Seçili şifreleme takımındaki toplu veri şifreleme çözüm yolu başarısız oldu. -ssl-error-decryption-failure = Seçili şifreleme takımındaki toplu veri şifre çözme çözüm yolu başarısız oldu. -ssl-error-socket-write-failure = Temeli oluşturan yuvaya şifreli veri yazmaya çalışma girişimi başarısız oldu. +ssl-error-extract-public-key-failure = SSL, karşı tarafın sertifikasından genel anahtarı çıkaramadı. +ssl-error-server-key-exchange-failure = SSL Server Key Exchange el sıkışması sırasında belirtilmemiş bir hatayla karşılaşıldı. +ssl-error-client-key-exchange-failure = SSL Client Key Exchange el sıkışması sırasında belirtilmemiş bir hatayla karşılaşıldı. +ssl-error-encryption-failure = Seçilen şifreleme paketindeki toplu veri şifreleme algoritması başarısız oldu. +ssl-error-decryption-failure = Seçilen şifreleme paketindeki toplu veri şifre çözme algoritması başarısız oldu. +ssl-error-socket-write-failure = Temel sokete şifreli veri yazma girişimi başarısız oldu. ssl-error-md5-digest-failure = MD5 derleme işlevi çalışmadı. ssl-error-sha-digest-failure = SHA-1 derleme işlevi çalışmadı. ssl-error-mac-computation-failure = MAC hesaplaması başarısız oldu. ssl-error-sym-key-context-failure = Simetrik anahtar içeriği üretimi başarısız oldu. -ssl-error-sym-key-unwrap-failure = İstemci anahtar değişim iletisindeki simetrik anahtar çözülemedi. +ssl-error-sym-key-unwrap-failure = Client Key Exchange iletisindeki simetrik anahtar çözülemedi. ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded = SSL sunucusu yerel düzeydeki genel anahtarla dışa aktarılan şifreleme takımını kullanmayı denedi. ssl-error-iv-param-failure = PKCS11 kodu, bir IV’yi bir değişkene çeviremedi. ssl-error-init-cipher-suite-failure = Seçilen şifreleme takımı çalıştırılamadı. -ssl-error-session-key-gen-failure = İstemci, SSL oturumu için anahtar üretmeyi beceremedi. +ssl-error-session-key-gen-failure = İstemci, SSL oturumu için anahtar üretmeyi başaramadı. ssl-error-no-server-key-for-alg = Sunucu, üzerinde çalışılan değişim çözüm yolu için hiçbir anahtara sahip değil. ssl-error-token-insertion-removal = İşlem sürerken PKCS#11 jetonu eklendi veya kaldırıldı. ssl-error-token-slot-not-found = Gerekli bir işlemi yapmak üzere aranan PKCS#11 jetonu bulunamadı. ssl-error-no-compression-overlap = Karşı tarafla güvenli iletişim kurulamadı: Ortak sıkıştırma algoritması yok. -ssl-error-handshake-not-completed = Hâlihazırdaki SSL karşılaması bitmeden başka bir karşılamaya girişilemez. -ssl-error-bad-handshake-hash-value = Eşten yanlış karşılama özeti değerleri alındı. -ssl-error-cert-kea-mismatch = Sunulan sertifika seçilen anahtar değiştirme çözüm yoluyla kullanılamaz. +ssl-error-handshake-not-completed = Hâlihazırdaki SSL el sıkışması bitmeden başka bir el sıkışma yapılamaz. +ssl-error-bad-handshake-hash-value = Eşten, yanlış el sıkışma hash değerleri alındı. +ssl-error-cert-kea-mismatch = Sağlanan sertifika, seçilen anahtar değiş algoritmasıyla kullanılamaz. ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca = SSL istemci doğrulaması için hiçbir sertifika makamına güvenilmiyor. -ssl-error-session-not-found = İstemcinin SSL oturum kimliği sunucunun oturum ön belleğinde bulunamadı. +ssl-error-session-not-found = İstemcinin SSL oturum kimliği sunucunun oturum önbelleğinde bulunamadı. ssl-error-decryption-failed-alert = Eş, aldığı bir SSL kaydının şifresini çözemedi. ssl-error-record-overflow-alert = Eş izin verilenden daha uzun olan bir SSL kaydı aldı. ssl-error-unknown-ca-alert = Eş, sertifikanızı dağıtan yetkiliyi tanımıyor ve ona güvenmiyor. ssl-error-access-denied-alert = Eş geçerli bir sertifika aldı, ancak erişim engellendi. -ssl-error-decode-error-alert = Eş bir SSL karşılama iletisini çözemedi. +ssl-error-decode-error-alert = Eş, bir SSL el sıkışma iletisini çözemedi. ssl-error-decrypt-error-alert = Eş imza doğrulama ya da anahtar değişim hatası olduğunu bildiriyor. ssl-error-export-restriction-alert = Eş görüşmenin ihracat düzenlemeleriyle uyumlu olmadığını bildiriyor. ssl-error-protocol-version-alert = Eş uyumsuz ya da desteklenmeyen iletişim kuralı sürümü olduğunu bildiriyor. ssl-error-insufficient-security-alert = Sunucu için şifrelerin istemcinin desteklediğinden daha güvenli olması gerekiyor. ssl-error-internal-error-alert = Eş bir iç hata yaşadığını bildiriyor. -ssl-error-user-canceled-alert = Eş kullanıcı karşılamayı iptal etti. +ssl-error-user-canceled-alert = Eş kullanıcı, el sıkışmayı iptal etti. ssl-error-no-renegotiation-alert = Eş SSL güvenlik değişkenlerinin yeniden görüşülmesine izin vermiyor. ssl-error-server-cache-not-configured = SSL sunucusu bu yuva için ayarlanmadı ve devre dışı bırakılmadı. ssl-error-unsupported-extension-alert = SSL eşi istenen TLS hello uzantısını desteklemiyor. @@ -123,23 +122,23 @@ ssl-error-certificate-unobtainable-alert = SSL eşi verdiğiniz URL’den sertif ssl-error-unrecognized-name-alert = SSL eşi istenen DNS için sertifikaya sahip değil. ssl-error-bad-cert-status-response-alert = SSL eşi sertifika için OCSP yanıtı alamadı. ssl-error-bad-cert-hash-value-alert = SSL eşi bozulmuş sertifika özeti bildirdi. -ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket = SSL beklenmeyen bir Yeni Oturum Talebi el sıkışma iletisi aldı. -ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket = SSL kusurlu bir Yeni Oturum Talebi el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket = SSL, beklenmeyen bir New Session Ticket el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket = SSL, hasarlı bir New Session Ticket el sıkışma iletisi aldı. ssl-error-decompression-failure = SSL çözülemeyen bir sıkıştırılmış kayıt aldı. ssl-error-renegotiation-not-allowed = Bu SSL soketinde yeniden işleme izin verilmiyor. -ssl-error-unsafe-negotiation = Eş, eski nesil (potansiyel olarak güvensiz) el sıkışması talebinde bulundu. +ssl-error-unsafe-negotiation = Eş, eski nesil (potansiyel olarak güvensiz) el sıkışma talebinde bulundu. ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record = SSL beklenmeyen bir sıkıştırılmış kayıt aldı. -ssl-error-weak-server-ephemeral-dh-key = SSL, Sunucu Anahtarı Değişimi el sıkışma iletisinde zayıf bir geçici Diffie-Hellman anahtarı aldı. +ssl-error-weak-server-ephemeral-dh-key = SSL, Server Key Exchange el sıkışma iletisinde zayıf bir geçici Diffie-Hellman anahtarı aldı. ssl-error-next-protocol-data-invalid = SSL, geçersiz NPN uzantı verisi aldı. ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2 = SSL 2.0 bağlantıları için SSL özelliği desteklenmiyor. ssl-error-feature-not-supported-for-servers = Sunucular için SSL özelliği desteklenmiyor. ssl-error-feature-not-supported-for-clients = İstemciler için SSL özelliği desteklenmiyor. ssl-error-invalid-version-range = SSL sürüm aralığı geçersiz. ssl-error-cipher-disallowed-for-version = SSL eşi, seçilen protokol sürümünde izin verilmeyen bir şifreleme paketi seçti. -ssl-error-rx-malformed-hello-verify-request = SSL, kusurlu bir Hello Verify Request karşılaşama iletisi aldı. -ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request = SSL beklenmeyen bir Hello Verify Request karşılama isteği iletisi aldı. +ssl-error-rx-malformed-hello-verify-request = SSL, hasarlı bir Hello Verify Request el sıkışma iletisi aldı. +ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request = SSL, beklenmeyen bir Hello Verify Request el sıkışma isteği iletisi aldı. ssl-error-feature-not-supported-for-version = SSL özelliği bu protokol sürümünde desteklenmiyor. -ssl-error-rx-unexpected-cert-status = SSL beklenmeyen bir Certificate Status karşılama iletisi aldı. +ssl-error-rx-unexpected-cert-status = SSL, beklenmeyen bir Certificate Status el sıkışma iletisi aldı. ssl-error-unsupported-hash-algorithm = TLS eşi, desteklenmeyen bir hash algoritması kullanıyor. ssl-error-digest-failure = Digest işlevi başarısız oldu. ssl-error-incorrect-signature-algorithm = Dijital olarak imzalanmış elemanda hatalı imza algoritması belirtildi. @@ -152,7 +151,6 @@ ssl-error-no-supported-signature-algorithm = Desteklenen bir TLS imza algoritmas ssl-error-unsupported-signature-algorithm = Eş, desteklenmeyen bir imza ve hash algoritması kullandı. ssl-error-missing-extended-master-secret = Eş, doğru bir extended_master_secret uzantısı olmadan devam etmeye çalıştı. ssl-error-unexpected-extended-master-secret = Eş, beklenmeyen bir extended_master_secret uzantısıyla devam etmeye çalıştı. - sec-error-io = Güvenlik doğrulaması sırasında giriş-çıkış hatası meydana geldi. sec-error-library-failure = Güvenlik kitaplığı hatası. sec-error-bad-data = Güvenlik kitaplığı: Kötü veri alındı. @@ -319,7 +317,6 @@ sec-error-locked-password = Parola kilitli. sec-error-unknown-pkcs11-error = Bilinmeyen PKCS #11 hatası. sec-error-bad-crl-dp-url = CRL dağıtım noktası isminde geçersiz veya desteklenmeyen URL. sec-error-cert-signature-algorithm-disabled = Bu sertifika, güvenli olmadığı için devre dışı bırakılan bir imza algoritmasıyla imzalanmış. - mozilla-pkix-error-key-pinning-failure = Sunucuda anahtar sabitleme (HPKP) kullanılıyor ama sabit kümeyle eşleşen bir güvenilir sertifika zinciri oluşturulamadı. Anahtar sabitleme ihlalleri görmezden gelinemez. mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity = Sunucu, kendisini sertifika makamı olarak tanımlayan, temel kısıtlamalar uzantısı içeren bir sertifika kullanıyor. Düzgün şekilde verilmiş bir sertifikada bu olmamalıydı. mozilla-pkix-error-inadequate-key-size = Sunucu, güvenli bir bağlantı kurmak için anahtar uzunluğu çok kısa olan bir sertifika sundu. @@ -334,11 +331,9 @@ mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding = Sunucu, geçersiz bir tamsayı kod mozilla-pkix-error-empty-issuer-name = Sunucu, boş bir yayıncı açık adı (DN) içeren bir sertifika sundu. mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed = Bu sertifika doğrulanırken ek bir ilke kısıtlaması başarısız oldu. mozilla-pkix-error-self-signed-cert = Bu sertifika kendi kendine imzalandığı için sertifikaya güvenilmiyor. - xp-java-remove-principal-error = Baş bölüm kaldırılamadı. xp-java-delete-privilege-error = Ayrıcalık ortadan kaldırılamadı xp-java-cert-not-exists-error = Bu baş bölümün sertifikası yok - xp-sec-fortezza-bad-card = Fortezza kartı düzgün olarak çalıştırılamadı. Lütfen çıkarıp dağıtıcınıza geri götürün. xp-sec-fortezza-no-card = Fortezza kartı bulunamadı xp-sec-fortezza-none-selected = Fortezza kartı seçilmedi diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl index 2dd85fa625..b9e67f3163 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl @@ -26,8 +26,8 @@ pdfjs-zoom-out-button = .title = Uzaklaştır pdfjs-zoom-out-button-label = Uzaklaştır pdfjs-zoom-in-button = - .title = Yaklaştır -pdfjs-zoom-in-button-label = Yaklaştır + .title = Yakınlaştır +pdfjs-zoom-in-button-label = Yakınlaştır pdfjs-zoom-select = .title = Yakınlaştırma pdfjs-presentation-mode-button = @@ -85,10 +85,10 @@ pdfjs-scroll-page-button = .title = Sayfa kaydırmayı kullan pdfjs-scroll-page-button-label = Sayfa kaydırma pdfjs-scroll-vertical-button = - .title = Dikey kaydırma kullan + .title = Dikey kaydırmayı kullan pdfjs-scroll-vertical-button-label = Dikey kaydırma pdfjs-scroll-horizontal-button = - .title = Yatay kaydırma kullan + .title = Yatay kaydırmayı kullan pdfjs-scroll-horizontal-button-label = Yatay kaydırma pdfjs-scroll-wrapped-button = .title = Yan yana kaydırmayı kullan @@ -122,7 +122,7 @@ pdfjs-document-properties-title = Başlık: pdfjs-document-properties-author = Yazar: pdfjs-document-properties-subject = Konu: pdfjs-document-properties-keywords = Anahtar kelimeler: -pdfjs-document-properties-creation-date = Oluturma tarihi: +pdfjs-document-properties-creation-date = Oluşturma tarihi: pdfjs-document-properties-modification-date = Değiştirme tarihi: # Variables: # $date (Date) - the creation/modification date of the PDF file @@ -304,6 +304,12 @@ pdfjs-editor-stamp-button-label = Resim ekle veya düzenle pdfjs-editor-highlight-button = .title = Vurgula pdfjs-editor-highlight-button-label = Vurgula +pdfjs-highlight-floating-button = + .title = Vurgula +pdfjs-highlight-floating-button1 = + .title = Vurgula + .aria-label = Vurgula +pdfjs-highlight-floating-button-label = Vurgula ## Remove button for the various kind of editor. @@ -387,3 +393,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink = .title = Pembe pdfjs-editor-colorpicker-red = .title = Kırmızı + +## Show all highlights +## This is a toggle button to show/hide all the highlights. + +pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Tümünü göster +pdfjs-editor-highlight-show-all-button = + .title = Tümünü göster diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl index 511c7a9d34..65e5c82845 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl @@ -5,7 +5,7 @@ password-not-set = .value = (ayarlanmadı) failed-pp-change = Ana parola değiştirilemedi. -incorrect-pp = Ana parolanızı doğru şekilde girmediniz. Lütfen tekrar deneyin. +incorrect-pp = Ana parolanızı doğru şekilde girmediniz. Lütfen yeniden deneyin. pp-change-ok = Ana parola başarıyla değiştirildi. settings-pp-erased-ok = Ana parolanızı sildiniz. { -brand-short-name } tarayıcınızda depolanan parolalar ve sertifika özel anahtarları artık korunmayacak. settings-pp-not-wanted = Uyarı! Ana parola kullanmamaya karar verdiniz. { -brand-short-name } tarayıcınızda depolanan parolalar ve sertifika özel anahtarları korunmayacak. @@ -16,7 +16,7 @@ pw-remove-button = .label = Kaldır primary-password-dialog = .title = Ana Parola -set-password-old-password = Şu anki parola: +set-password-old-password = Mevcut parola: set-password-new-password = Yeni parola: set-password-reenter-password = Yeni parola (tekrar): set-password-meter = Parola kalite ölçümü @@ -32,4 +32,4 @@ remove-info = remove-primary-password-warning1 = Ana parolanız, kayıtlı kullanıcı adları ve parolalar gibi hassas bilgilerinizi korumak için kullanılır. remove-primary-password-warning2 = Ana parolanızı kaldırırsanız bilgisayarınızın ele geçirilmesi halinde bu bilgileriniz korunmaz. remove-password-old-password = - .value = Şu anki parola: + .value = Mevcut parola: |