diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 00:47:55 +0000 |
commit | 26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 (patch) | |
tree | f435a8308119effd964b339f76abb83a57c29483 /l10n-uk/security/manager/security/pippki/pippki.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.tar.xz firefox-26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6.zip |
Adding upstream version 124.0.1.upstream/124.0.1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-uk/security/manager/security/pippki/pippki.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-uk/security/manager/security/pippki/pippki.ftl | 106 |
1 files changed, 106 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-uk/security/manager/security/pippki/pippki.ftl b/l10n-uk/security/manager/security/pippki/pippki.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6472fa8626 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/security/manager/security/pippki/pippki.ftl @@ -0,0 +1,106 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +password-quality-meter = Рівень якості пароля + +## Change Password dialog + +change-device-password-window = + .title = Змінити пароль +# Variables: +# $tokenName (String) - Security device of the change password dialog +change-password-token = Пристрій захисту: { $tokenName } +change-password-old = Поточний пароль: +change-password-new = Новий пароль: +change-password-reenter = Новий пароль (ще раз): +pippki-failed-pw-change = Не вдається змінити пароль. +pippki-incorrect-pw = Ви ввели неправильний поточний головний пароль. Спробуйте ще раз. +pippki-pw-change-ok = Пароль змінено. +pippki-pw-empty-warning = Ваші збережені паролі та приватні ключі будуть не захищеними. +pippki-pw-erased-ok = Ви видалили головний пароль. { pippki-pw-empty-warning } +pippki-pw-not-wanted = Попередження! Ви вирішили не використовувати головний пароль. { pippki-pw-empty-warning } +pippki-pw-change2empty-in-fips-mode = Зараз ви в режимі FIPS. Для цього режиму необхідно встановити пароль. + +## Reset Primary Password dialog + +reset-primary-password-window2 = + .title = Скинути головний пароль + .style = min-width: 40em +reset-password-button-label = + .label = Скинути +reset-primary-password-text = Якщо ви скинете свій головний пароль, усі збережені паролі для мережі та електронної пошти, особисті сертифікати та приватні ключі буде втрачено. Ви справді хочете скинути свій головний пароль? +pippki-reset-password-confirmation-title = Скинути головний пароль +pippki-reset-password-confirmation-message = Ваш головний пароль скинуто. + +## Downloading cert dialog + +download-cert-window2 = + .title = Завантаження сертифіката + .style = min-width: 46em +download-cert-message = Вас просять довіряти новому центру сертифікації (CA). +download-cert-trust-ssl = + .label = Довіряти при ідентифікації вебсайтів. +download-cert-trust-email = + .label = Довіряти при ідентифікації користувачів електронної пошти. +download-cert-message-desc = Перед тим, як визначитися з довірою до цього центру, рекомендується перевірити його сертифікат, політику і процедури (якщо можливо). +download-cert-view-cert = + .label = Перегляд +download-cert-view-text = Перевірити сертифікат центру + +## Client Authorization Ask dialog + + +## Client Authentication Ask dialog + +client-auth-window = + .title = Запит ідентифікації користувача +client-auth-site-description = Сайт питає, з яким сертифікатом вас асоціювати: +client-auth-choose-cert = Виберіть сертифікат для ідентифікації: +client-auth-send-no-certificate = + .label = Не надсилати сертифікат +# Variables: +# $hostname (String) - The domain name of the site requesting the client authentication certificate +client-auth-site-identification = “{ $hostname }” вимагає особисту ідентифікацію за допомогою сертифіката: +client-auth-cert-details = Подробиці про вибраний сертифікат: +# Variables: +# $issuedTo (String) - The subject common name of the currently-selected client authentication certificate +client-auth-cert-details-issued-to = Виданий для: { $issuedTo } +# Variables: +# $serialNumber (String) - The serial number of the certificate (hexadecimal of the form "AA:BB:...") +client-auth-cert-details-serial-number = Серійний номер: { $serialNumber } +# Variables: +# $notBefore (String) - The date before which the certificate is not valid (e.g. Apr 21, 2023, 1:47:53 PM UTC) +# $notAfter (String) - The date after which the certificate is not valid +client-auth-cert-details-validity-period = Дійсний з { $notBefore } по { $notAfter } +# Variables: +# $keyUsages (String) - A list of already-localized key usages for which the certificate may be used +client-auth-cert-details-key-usages = Використання ключів: { $keyUsages } +# Variables: +# $emailAddresses (String) - A list of email addresses present in the certificate +client-auth-cert-details-email-addresses = Електронні адреси: { $emailAddresses } +# Variables: +# $issuedBy (String) - The issuer common name of the certificate +client-auth-cert-details-issued-by = Випущено: { $issuedBy } +# Variables: +# $storedOn (String) - The name of the token holding the certificate (for example, "OS Client Cert Token (Modern)") +client-auth-cert-details-stored-on = Зберігається в: { $storedOn } +client-auth-cert-remember-box = + .label = Запам'ятати це рішення + +## Set password (p12) dialog + +set-password-window = + .title = Вибір пароля резервної копії сертифіката +set-password-message = Пароль резервної копії сертифіката, який ви вкажете тут, захистить файл нової резервної копії. Для продовження резервного копіювання ви повинні встановити пароль. +set-password-backup-pw = + .value = Пароль резервної копії: +set-password-repeat-backup-pw = + .value = Пароль резервної копії (ще раз): +set-password-reminder = Увага: якщо ви забудете ваш пароль резервної копії сертифіката, ви не зможете відновити цю резервну копію пізніше. Цю інформацію треба зберігати в безпечному місці. + +## Protected authentication alert + +# Variables: +# $tokenName (String) - The name of the token to authenticate to (for example, "OS Client Cert Token (Modern)") +protected-auth-alert = Будь ласка, автентифікуйте токен “{ $tokenName }”. Як це зробити, залежить від токена (наприклад, використання засобу зчитування відбитка пальця або введення коду на клавіатурі). |