diff options
Diffstat (limited to 'l10n-an/toolkit/toolkit/global')
34 files changed, 763 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/alert.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/alert.ftl new file mode 100644 index 0000000000..70d9875afc --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/alert.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +alert-close = + .tooltiptext = Zarrar ista notificación +alert-settings-title = + .tooltiptext = Configuración diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e2bcd9e464 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +app-picker-browse-button = + .buttonlabelextra2 = Examinar… +app-picker-send-msg = + .value = Ninviar iste elemento ta: +app-picker-no-app-found = + .value = No s'ha trobau aplicacions ta iste tipo de fichero. diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..43e7f76c99 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +common-dialog-copy-cmd = + .label = Copiar + .accesskey = C +common-dialog-select-all-cmd = + .label = Trigar tot + .accesskey = T diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl new file mode 100644 index 0000000000..740d90fc48 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Names of the default containers in Firefox. +## See https://support.mozilla.org/kb/how-use-firefox-containers + +user-context-personal = + .label = Personal + .accesskey = P +user-context-work = + .label = Treballo + .accesskey = T +user-context-banking = + .label = Banca + .accesskey = B +user-context-shopping = + .label = Mercau + .accesskey = M + +## + +user-context-none = + .label = Garra contenedor + .accesskey = G +user-context-manage-containers = + .label = Chestionar contenedors + .accesskey = o diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9c93853aab --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl @@ -0,0 +1,53 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +create-profile-window2 = + .title = Asistent de creyación de perfils + .style = min-width: 45em; min-height: 32em; + +## First wizard page + +create-profile-first-page-header2 = + { PLATFORM() -> + [macos] Introducción + *[other] Bienplegau en { create-profile-window2.title } + } + +profile-creation-explanation-1 = { -brand-short-name } almagazena información sobre a suya configuración y preferencias en o suyo perfil personal. + +profile-creation-explanation-2 = Si ye compartiendo ista copia de { -brand-short-name } con atros usuarios, puede fer servir os perfils ta mantener deseparada a información de cadagún d'os usuarios. Ta ixo, cada usuario habría de creyar o suyo propio perfil. + +profile-creation-explanation-3 = Si ye a sola persona que emplega ista copia de { -brand-short-name }, ha de tener a o menos un perfil. Si lo deseya, puede creyar multiples perfils ta almagazenar-ie diferents conchuntos de configuracions y preferencias. Por eixemplo, puestar l'aganaría tener un perfil ta la faina y unatro ta uso personal. + +profile-creation-explanation-4 = + { PLATFORM() -> + [macos] Ta prencipiar a creyar o suyo perfil, faiga clic en Continar. + *[other] Ta prencipiar a creyar o suyo perfil, faiga clic en 'Enta debant'. + } + +## Second wizard page + +create-profile-last-page-header2 = + { PLATFORM() -> + [macos] Conclusión + *[other] Se ye remando o { create-profile-window2.title } + } + +profile-creation-intro = Si creya distintos perfils puede distinguir-los por os suyos nombres de perfil. Puede emplegar o nombre que se proporciona aquí u trigar-ne unatro vusté mesmo. + +profile-prompt = Escriba un nombre t'o nuevo perfil: + .accesskey = e + +profile-default-name = + .value = Usuario por defecto + +profile-directory-explanation = Os suyos parametros de configuración, preferencias y atros datos tocants a l'usuario s'alzarán en: + +create-profile-choose-folder = + .label = Trigar una carpeta… + .accesskey = c + +create-profile-use-default = + .label = Usar a carpeta por defecto + .accesskey = U diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..564834cc01 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl @@ -0,0 +1,32 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +csp-error-missing-directive = La politica manca d'una directiva '{ $directive }' requiesta + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $keyword (String): the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'. +csp-error-illegal-keyword = La directiva '{ $directive }' contién una parola clau { $keyword } vedada + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp-error-illegal-protocol = La directiva '{ $directive }' contién una fuent de protocolo { $scheme }: vedada + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp-error-missing-host = Lo protocolo { $scheme }: requiere un host en as directivas '{ $directive }' + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $source (String): the name of a CSP source, usually 'self'. +csp-error-missing-source = '{ $directive }' ha d'incluyir la fuent { $source } + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp-error-illegal-host-wildcard = { $scheme }: fuents comodín en directivas '{ $directive }' han d'incluyir a lo menos un subdominio no chenerico (por eixemplo, *.example.com en cuenta de *.com) diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..13c1d0516b --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl @@ -0,0 +1,39 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Placeholders for date and time inputs + +datetime-year-placeholder = aaaa +datetime-month-placeholder = mm +datetime-day-placeholder = dd +datetime-time-placeholder = -- + +## Field labels for input type=date + +datetime-year = + .aria-label = Anyo +datetime-month = + .aria-label = Mes +datetime-day = + .aria-label = Día + +## Field labels for input type=time + +datetime-hour = + .aria-label = Horas +datetime-minute = + .aria-label = Minutos +datetime-second = + .aria-label = Segundos +datetime-millisecond = + .aria-label = Milisecundos +datetime-dayperiod = + .aria-label = AM/PM + +## Calendar button for input type=date + +# This label is used by screenreaders and other assistive technology +# to indicate the purpose of a toggle button inside of the <input type="date"> +# field that opens/closes a date picker calendar dialog + diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4abceb7282 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Extension permission description keys are derived from permission names. +## Permissions for which the message has been changed and the key updated +## must have a corresponding entry in the `PERMISSION_L10N_ID_OVERRIDES` map. + +webext-perms-description-bookmarks = Leyer y modificar las adrezas d'interés +webext-perms-description-browserSettings = Leyer y modificar los achustes d'o navegador +webext-perms-description-browsingData = Borrar l'historial de navegación recient, cookies y atros datos relacionaus +webext-perms-description-clipboardRead = Obtener los datos d'o portapapels +webext-perms-description-clipboardWrite = Anyader datos a lo portapapels +webext-perms-description-devtools = Ixamplar las ferramientas pa desenvolvedors pa acceder a los tuyos datos d'as pestanyas ubiertas +webext-perms-description-downloads = Baixar los fichers y modificar l'historial de baixadas d'o navegador +webext-perms-description-downloads-open = Ubrir los fichers descargaus en o tuyo ordinador +webext-perms-description-find = Leyer lo texto de totas las pestanyas ubiertas +webext-perms-description-geolocation = Conoixer la suya ubicación +webext-perms-description-history = Conoixer l'historial de navegación +webext-perms-description-management = Monitorizar l'uso d'a extensión y chestionar los temas +webext-perms-description-nativeMessaging = Intercambiar mensaches con atros programas diferents a lo { -brand-short-name } +webext-perms-description-notifications = Amostrar-le notificacions +webext-perms-description-pkcs11 = Furnir servicios d'autenticación criptografica +webext-perms-description-privacy = Leyer y modificar la configuración de privadeza +webext-perms-description-proxy = Controlar los parametros proxy d'o navegador +webext-perms-description-sessions = Accedir a las pestanyas zarradas recientment +webext-perms-description-tabs = Accedir a las pestanyas d'o navegador +webext-perms-description-tabHide = Amagar y amostrar las pestanyas d'o navegador +webext-perms-description-topSites = Conoixer l'historial de navegación +webext-perms-description-webNavigation = Accedir a l'actividat durant la navegación diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6a0a441f81 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl @@ -0,0 +1,93 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Headers used in the webextension permissions dialog, +## See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612 +## for an example of the full dialog. +## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +## Variables: +## $extension (String): replaced with the localized name of the extension. + +webext-perms-header = Quiere anyader { $extension }? +webext-perms-sideload-header = S'ha anyadiu { $extension } +webext-perms-optional-perms-header = { $extension } demanda permisos adicionals. + +## + +webext-perms-add = + .label = Anyader + .accesskey = A +webext-perms-cancel = + .label = Cancelar + .accesskey = C + +webext-perms-sideload-text = Atro programa ha instalau un complemento en l'ordinador que puede afectar a lo suyo navegador. Verifique los permisos pedius y trigue Habilitar u Cancelar (pa habilitar u inhabilitar lo complemento). +webext-perms-sideload-text-no-perms = Unatro programa ha instalau un complemento en l'ordinador, que puede afectar a lo vuestro navegador. Verifique los permisos demandau y trigue Habilitar u CAncelar (pa habilitar u cancelar lo complemento). +webext-perms-sideload-enable = + .label = Activar + .accesskey = E +webext-perms-sideload-cancel = + .label = Cancelar + .accesskey = C + +webext-perms-update-accept = + .label = Actualizar + .accesskey = A + +webext-perms-optional-perms-list-intro = Quiere: +webext-perms-optional-perms-allow = + .label = Permitir + .accesskey = P +webext-perms-optional-perms-deny = + .label = Refusar + .accesskey = R + +webext-perms-host-description-all-urls = Accedir a los datos de totz los puestos web + +# Variables: +# $domain (String): will be replaced by the DNS domain for which a webextension is requesting access (e.g., mozilla.org) +webext-perms-host-description-wildcard = Accedir a los datos web d'o dominio { $domain } + +# Variables: +# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional +# hosts for which this webextension is requesting permission. +webext-perms-host-description-too-many-wildcards = + { $domainCount -> + [one] Accedir a los datos en { $domainCount } atro dominion + *[other] Accedir a los datos en { $domainCount } atros dominios + } +# Variables: +# $domain (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension is requesting access (e.g., www.mozilla.org) +webext-perms-host-description-one-site = Accedir a los datos de { $domain } + +# Variables: +# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional +# hosts for which this webextension is requesting permission. +webext-perms-host-description-too-many-sites = + { $domainCount -> + [one] Accedir a los datos en { $domainCount } atro dominio + *[other] Accedir a los datos en { $domainCount } atros dominios + } + +## Headers used in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons. +## The part of the string describing what privileges the extension gives should be consistent +## with the value of webext-site-perms-description-gated-perms-{sitePermission}. +## Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +## Variables: +## $hostname (String): the hostname of the site the add-on is being installed from. + + +## + + +## Headers used in the webextension permissions dialog. +## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +## Variables: +## $extension (String): replaced with the localized name of the extension being installed. +## $hostname (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension enables permissions. + + +## These should remain in sync with permissions.NAME.label in sitePermissions.properties + diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ae1bb0fdda --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl @@ -0,0 +1,47 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Permission Dialog +## Variables: +## $host - the hostname that is initiating the request +## $scheme - the type of link that's being opened. +## $appName - Name of the application that will be opened. + + +## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the +## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start +## of the sentence as your language's grammar allows. + +## Permission Dialog +## Variables: +## $host (string) - The hostname that is initiating the request +## $scheme (string) - The type of link that's being opened. +## $appName (string) - Name of the application that will be opened. +## $extension (string) - Name of extension that initiated the request + +## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the +## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start +## of the sentence as your language's grammar allows. +## Variables: +## $host (string) - The hostname that is initiating the request +## $scheme (string) - The type of link that's being opened. + +## + +## Chooser dialog +## Variables: +## $scheme - the type of link that's being opened. + +## Chooser dialog +## Variables: +## $scheme (string) - The type of link that's being opened. + +choose-other-app-description = Trigar unatra aplicación +choose-app-btn = + .label = Trigar… + .accessKey = T +choose-other-app-window-title = Unatra aplicación… + +# Displayed under the name of a protocol handler in the Launch Application dialog. +choose-dialog-privatebrowsing-disabled = Desactivau en Windwos Privau diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl new file mode 100644 index 0000000000..78fda0623e --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This string is shown at the end of the tooltip text for +# <input type='file' multiple> when there are more than 21 files selected +# (when we will only list the first 20, plus an "and X more" line). +# Variables: +# $fileCount (Number): The number of remaining files. +input-file-and-more-files = + { $fileCount -> + [one] y uno mas + *[other] y { $fileCount } mas + } diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/notification.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/notification.ftl new file mode 100644 index 0000000000..88a50fb783 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/notification.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +notification-learnmore-default-label = + .value = Saber-ne mas + +close-notification-message = + .tooltiptext = Zarrar iste mensache diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl new file mode 100644 index 0000000000..251988a176 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +popup-notification-learn-more = Saber-ne mas +popup-notification-more-actions-button = + .aria-label = Mas accions +popup-notification-default-button = + .label = OK! + .accesskey = O diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..45511fa784 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl @@ -0,0 +1,54 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## +## Localization for remote types defined in RemoteType.h +## + +process-type-web = Conteniu web + +# process used to run privileged about pages, +# such as about:home +process-type-privilegedabout = Pachinas «arredol de» privilechiadas + +# process used to run privileged mozilla pages, +# such as accounts.firefox.com +process-type-privilegedmozilla = Contenius de Mozilla privilechiaus + +process-type-extension = Extensión + +# process used to open file:// URLs +process-type-file = Fichero local + +# process used to isolate a webpage from other web pages +# to improve security +process-type-webisolated = Conteniu web aislau + +# process preallocated; may change to other types +process-type-prealloc = Preasignau + +## +## Localization for Gecko process types defined in GeckoProcessTypes.h +## + +process-type-default = Principal +process-type-tab = Pestanya + +# process used to communicate with the GPU for +# graphics acceleration +process-type-gpu = GPU + +# process used to perform network operations +process-type-socket = Socket + +# process used to decode media +process-type-rdd = RDD + +## +## Other +## + +# fallback +process-type-unknown = Desconoixiu diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0a5e1f66ff --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +profiledowngrade-window2 = + .title = Has iniciau una versión antiga de { -brand-product-name } + .style = min-width: 490px; + +profiledowngrade-window-create = + .label = Crear un perfil nuevo + +profiledowngrade-sync = Usar una versión antiga de { -brand-product-name } puede malmeter los marcapachinas y l'historial de busqueda ya alzaus en un perfil existent de { -brand-product-name }. Pa protecher la tuya información, crea un nuevo perfil pa esta instalación de { -brand-short-name }. Siempre puetz iniciar la sesión con un { -fxaccount-brand-name } pa sincronizar los tuyos marcapachinas y historial de busqueda entre perfils. +profiledowngrade-nosync = Usar unav versión antiga de { -brand-product-name } puede malmeter las adrezas d'internet y l'historial de navegación que sigan alzaus en un perfil de { -brand-product-name } existent. Pa protecher la tuya información, crea un perfil nuevo pa esta instalación de { -brand-short-name }. + +profiledowngrade-quit = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] Salir + *[other] Salir + } diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1fa7b650bb --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +profile-selection-window = + .title = { -brand-short-name } - Trigue un perfil d'usuario + +profile-selection-button-accept = + .label = Encetar o { -brand-short-name } + +profile-selection-button-cancel = + .label = Salir + +profile-selection-new-button = + .label = Creyar un perfil… + .accesskey = C + +profile-selection-rename-button = + .label = Renombrar o perfil… + .accesskey = R + +profile-selection-delete-button = + .label = Eliminar o perfil… + .accesskey = E + +profile-selection-conflict-message = Unatra copia de { -brand-product-name } ha feito cambios a lo perfil. Has de reiniciar { -brand-short-name } antes de fer mas cambios. + +## Messages used in the profile manager + +profile-manager-description = { -brand-short-name } almagazena información sobre a suya configuración, preferencias y atros elementos d'usuario en o suyo perfil d'usuario. + +profile-manager-work-offline = + .label = Treballar sin conexión + .accesskey = o + +profile-manager-use-selected = + .label = Usar o perfil trigau sin preguntar a l'inicio + .accesskey = U diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7648fb4518 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +refresh-profile-dialog-title = Reviscolar { -brand-short-name } restablindo los suyos parametros per defecto? +refresh-profile-dialog-button = + .label = Refrescar { -brand-short-name } +refresh-profile-dialog-description = Encomienza dende zero pa apanyar problams de rendimiento. Esto eliminará las extensions y personalizacions. No perderás información esencial como marcapachinas u claus. +refresh-profile = Achustar o { -brand-short-name } +refresh-profile-button = Refrescar o { -brand-short-name }… +refresh-profile-learn-more = Saber-ne mas + +refresh-profile-progress = + .title = Refrescar { -brand-short-name } +refresh-profile-progress-description = Quasi feito… diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl new file mode 100644 index 0000000000..79f1af1905 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Spoof Accept-Language prompt +privacy-spoof-english = Si cambas los tuyos achustes d'idioma enta anglés se fará mas dificil identificar y amillorar la tuya privacidat. Quers demadar las versions en anglés d'as pachinas web? diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d98cc56c7b --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tabmodalprompt-username = + .value = Nombre d'usuario: +tabmodalprompt-password = + .value = Clau: + +tabmodalprompt-ok-button = + .label = Acceptar +tabmodalprompt-cancel-button = + .label = Cancelar diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ee5018c1f0 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +text-action-undo = + .label = Desfer + .accesskey = D + +text-action-undo-shortcut = + .key = Z + +text-action-redo = + .label = Refer + .accesskey = R + +text-action-redo-shortcut = + .key = Y + +text-action-cut = + .label = Retallar + .accesskey = t + +text-action-cut-shortcut = + .key = X + +text-action-copy = + .label = Copiar + .accesskey = C + +text-action-copy-shortcut = + .key = C + +text-action-paste = + .label = Apegar + .accesskey = A + +text-action-paste-shortcut = + .key = V + +text-action-delete = + .label = Eliminar + .accesskey = l + +text-action-select-all = + .label = Seleccionar-lo tot + .accesskey = a + +text-action-select-all-shortcut = + .key = A + +text-action-search-text-box-clear = + .title = Limpiar diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/tree.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/tree.ftl new file mode 100644 index 0000000000..aaeeb7a2f7 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/tree.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tree-columnpicker-restore-order = + .label = Restablir l'orden d'as columnas diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4af29f0e9b --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +unknowncontenttype-handleinternally = + .label = Ubrir con { -brand-short-name } + .accesskey = U + +unknowncontenttype-settingschange = + .value = + { PLATFORM() -> + [windows] Os parametros d'a configuración pueden cambiar-se en as opcions de { -brand-short-name }. + *[other] Os parametros d'a configuración pueden cambiar-se en as preferencias de { -brand-short-name }. + } + +unknowncontenttype-intro = Ha decidiu d'ubrir: +unknowncontenttype-which-is = que ye: +unknowncontenttype-from = dende: +unknowncontenttype-prompt = Quiere alzar iste fichero? +unknowncontenttype-action-question = Qué habría de fer o { -brand-short-name } con iste fichero? +unknowncontenttype-open-with = + .label = Ubrir con + .accesskey = o +unknowncontenttype-other = + .label = Atros… +unknowncontenttype-choose-handler = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Trigar… + *[other] Examinar… + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] T + *[other] E + } +unknowncontenttype-save-file = + .label = Alzar fichero + .accesskey = z +unknowncontenttype-remember-choice = + .label = Fer isto automaticament ta istos fichers a partir d'agora. + .accesskey = e diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2a12e890ef --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl @@ -0,0 +1,65 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This label is used by screenreaders and other assistive technology to indicate +# to users how much of the video has been loaded from the network. It will be +# followed by the percentage of the video that has loaded (e.g. "Loading: 13%"). +videocontrols-buffer-bar-label = Cargando: +videocontrols-volume-control = + .aria-label = Volumen +videocontrols-closed-caption-button = + .aria-label = Subtitols + +videocontrols-play-button = + .aria-label = Reproducir +videocontrols-pause-button = + .aria-label = Pausar +videocontrols-mute-button = + .aria-label = Silenciar +videocontrols-unmute-button = + .aria-label = Restaurar son +videocontrols-enterfullscreen-button = + .aria-label = Pantalla completa +videocontrols-exitfullscreen-button = + .aria-label = Salir d'a pantalla completa +videocontrols-casting-button-label = + .aria-label = Transmitir a la pantalla +videocontrols-closed-caption-off = + .offlabel = Desactivau + +# This string is used as part of the Picture-in-Picture video toggle button when +# the mouse is hovering it. +videocontrols-picture-in-picture-label = Imachen sobre imachen + +videocontrols-error-aborted = S'ha aturau a descarga d'o video. +videocontrols-error-network = S'ha abortau a reproducción d'o video por un problema con o ret. +videocontrols-error-decode = O video no se puede reproducir porque o fichero ye corrompiu. +videocontrols-error-src-not-supported = O formato d'o video u o tipo MIME no son compatibles. +videocontrols-error-no-source = No s'ha trobau garra video con un formato u un tipo MIME compatibles. +videocontrols-error-generic = S'ha abortau a reproducción d'o video por un problema desconoixiu. +videocontrols-status-picture-in-picture = Este video se ye reproducindo en modo Imachen sobre Imachen. + +# This message shows the current position and total video duration +# +# Variables: +# $position (String): The current media position +# $duration (String): The total video duration +# +# For example, when at the 5 minute mark in a 6 hour long video, +# $position would be "5:00" and $duration would be "6:00:00", result +# string would be "5:00 / 6:00:00". Note that $duration is not always +# available. For example, when at the 5 minute mark in an unknown +# duration video, $position would be "5:00" and the string which is +# surrounded by <span> would be deleted, result string would be "5:00". +videocontrols-position-and-duration-labels = { $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span> + +# This is a plain text version of the videocontrols-position-and-duration-labels +# string, used by screenreaders. +# +# Variables: +# $position (String): The current media position +# $duration (String): The total video duration +videocontrols-scrubber-position-and-duration = + .aria-label = Posición + .aria-valuetext = { $position } / { $duration } diff --git a/l10n-an/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b531295168 --- /dev/null +++ b/l10n-an/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl @@ -0,0 +1,37 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +wizard-macos-button-back = + .label = Ir enta zaga + .accesskey = z +wizard-linux-button-back = + .label = Enta zaga + .accesskey = g +wizard-win-button-back = + .label = < Enta zaga + .accesskey = z + +wizard-macos-button-next = + .label = Continar + .accesskey = C +wizard-linux-button-next = + .label = Enta debant + .accesskey = d +wizard-win-button-next = + .label = Enta debant > + .accesskey = d + +wizard-macos-button-finish = + .label = Feito +wizard-linux-button-finish = + .label = Finalizar +wizard-win-button-finish = + .label = Finalizar + +wizard-macos-button-cancel = + .label = Cancelar +wizard-linux-button-cancel = + .label = Cancelar +wizard-win-button-cancel = + .label = Cancelar |