diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ar/browser/browser/migrationWizard.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-ar/browser/browser/migrationWizard.ftl | 171 |
1 files changed, 171 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ar/browser/browser/migrationWizard.ftl b/l10n-ar/browser/browser/migrationWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c819883e2b --- /dev/null +++ b/l10n-ar/browser/browser/migrationWizard.ftl @@ -0,0 +1,171 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +migration-wizard-selection-header = استورِد بيانات المتصفح +migration-wizard-selection-list = حدد البيانات التي تريد إستيرادها. +# Shown in the new migration wizard's dropdown selector for choosing the browser +# to import from. This variant is shown when the selected browser doesn't support +# user profiles, and so we only show the browser name. +# +# Variables: +# $sourceBrowser (String): the name of the browser to import from. +migration-wizard-selection-option-without-profile = { $sourceBrowser } +# Shown in the new migration wizard's dropdown selector for choosing the browser +# and user profile to import from. This variant is shown when the selected browser +# supports user profiles. +# +# Variables: +# $sourceBrowser (String): the name of the browser to import from. +# $profileName (String): the name of the user profile to import from. +migration-wizard-selection-option-with-profile = { $sourceBrowser } — { $profileName } + +# Each migrator is expected to include a display name string, and that display +# name string should have a key with "migration-wizard-migrator-display-name-" +# as a prefix followed by the unique identification key for the migrator. + +migration-wizard-migrator-display-name-brave = Brave +migration-wizard-migrator-display-name-canary = كروم كناري +migration-wizard-migrator-display-name-chrome = كروم +migration-wizard-migrator-display-name-chrome-beta = كروم بيتا +migration-wizard-migrator-display-name-chrome-dev = إصدارة كروم التطويرية +migration-wizard-migrator-display-name-chromium = كروميوم +migration-wizard-migrator-display-name-chromium-360se = متصفح ٣٦٠ الآمن +migration-wizard-migrator-display-name-chromium-edge = ميكروسوفت إدج +migration-wizard-migrator-display-name-chromium-edge-beta = ميكروسوفت إدج بيتا +migration-wizard-migrator-display-name-edge-legacy = ميكروسوفت إدج العتيق +migration-wizard-migrator-display-name-firefox = Firefox +migration-wizard-migrator-display-name-file-password-csv = كلمات السر من ملف CVS +migration-wizard-migrator-display-name-file-bookmarks = العلامات من ملف HTML +migration-wizard-migrator-display-name-ie = ميكروسوفت إنترنت إكسبلورر +migration-wizard-migrator-display-name-opera = Opera +migration-wizard-migrator-display-name-opera-gx = Opera GX +migration-wizard-migrator-display-name-safari = سافاري +migration-wizard-migrator-display-name-vivaldi = Vivaldi +migration-source-name-ie = إنترنت إكسبلورر +migration-source-name-edge = ميكروسوفت إدج +migration-source-name-chrome = جوجل كروم +migration-imported-safari-reading-list = قائمة القراءة (من سفاري) +migration-imported-edge-reading-list = قائمة القراءة (من إدج) + +## These strings are shown if the selected browser data directory is unreadable. +## In practice, this tends to only occur on Linux when Firefox +## is installed as a Snap. + +migration-no-permissions-message = لا يملك { -brand-short-name } الوصول إلى ملفات المتصفحات الأخرى المثبتة على هذا الجهاز. +migration-no-permissions-instructions = لمواصلة إستيراد البيانات من متصفح آخر، امنح { -brand-short-name } الوصول إلى مجلّد الملفّ الشّخصي. +migration-no-permissions-instructions-step1 = اختر "واصِل" +# The second step in getting permissions to read data for the selected +# browser type. +# +# Variables: +# $permissionsPath (String): the file system path that the user will need to grant read permission to. +migration-no-permissions-instructions-step2 = في منتقي الملفات، انتقل إلى <code>{ $permissionsPath } </code> واختر “أختر” + +## These strings will be displayed based on how many resources are selected to import + +migration-all-available-data-label = استورد كل البيانات المتاحة +migration-no-selected-data-label = لم تحدد بيانات للاستيراد +migration-selected-data-label = استورد البيانات المحددة + +## + +migration-select-all-option-label = اختر الكل +migration-bookmarks-option-label = العلامات +# Favorites is used for Bookmarks when importing from Internet Explorer or +# Edge, as this is the terminology for bookmarks on those browsers. +migration-favorites-option-label = المفضّلة +migration-logins-and-passwords-option-label = جلسات الولوج وكلمات السر المحفوظة +migration-history-option-label = تأريخ التصفح +migration-extensions-option-label = الامتدادات +migration-form-autofill-option-label = بيانات الملء الآلي للاستمارات +migration-payment-methods-option-label = طرق الدفع +migration-cookies-option-label = الكعكات +migration-session-option-label = النوافذ والألسنة +migration-otherdata-option-label = بيانات أخرى +migration-passwords-from-file-progress-header = استورد ملف كلمات السر +migration-passwords-from-file-success-header = استوردت كلمات السر بنجاح +migration-passwords-from-file = يجري التماس الملف لكلمات السر +migration-passwords-new = كلمات السر الجديدة +migration-passwords-updated = كلمات السر الموجودة +migration-passwords-from-file-no-valid-data = لا يحتوي الملف على أي بيانات صحيحة لكلمة السر. أختر ملفا آخر. +migration-passwords-from-file-picker-title = استورد ملف كلمات السر +# A description for the .csv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. +migration-passwords-from-file-csv-filter-title = + { PLATFORM() -> + [macos] مستند CSV + *[other] ملف CSV + } +# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'. +migration-passwords-from-file-tsv-filter-title = + { PLATFORM() -> + [macos] مستند TSV + *[other] ملف TSV + } +migration-bookmarks-from-file-picker-title = استورد ملف علامات +migration-bookmarks-from-file-progress-header = استيراد العلامات +migration-bookmarks-from-file = العلامات +migration-bookmarks-from-file-success-header = استوردت العلامات بنجاح +# A description for the .json file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. +migration-bookmarks-from-file-json-filter-title = ملف JSON +migration-import-button-label = استورد +migration-choose-to-import-from-file-button-label = استورِد من ملف +migration-import-from-file-button-label = اختر ملفًا +migration-cancel-button-label = ألغِ +migration-done-button-label = تمّ +migration-continue-button-label = واصِل +migration-wizard-import-browser-no-browsers = تعذر على { -brand-short-name } إيجاد أي برامج تحتوي على بيانات أو علامات أو تأريخ أو كلمات سر. + +## These strings will be used to create a dynamic list of items that can be +## imported. The list will be created using Intl.ListFormat(), so it will +## follow each locale's rules, and the first item will be capitalized by code. +## When applicable, the resources should be in their plural form. +## For example, a possible list could be "Bookmarks, passwords and autofill data". + +migration-list-bookmark-label = العلامات +# “favorites” refers to bookmarks in Edge and Internet Explorer. Use the same terminology +# if the browser is available in your language. +migration-list-favorites-label = المفضّلة +migration-list-password-label = كلمات السر +migration-list-history-label = التأريخ +migration-list-extensions-label = الامتدادات +migration-list-autofill-label = بيانات الملء الآلي +migration-list-payment-methods-label = طرق الدفع + +## + +migration-wizard-progress-header = جارٍ استيراد البيانات +# This header appears in the final page of the migration wizard only if +# all resources were imported successfully. +migration-wizard-progress-done-header = استوردت البيانات بنجاح +# This header appears in the final page of the migration wizard if only +# some of the resources were imported successfully. This is meant to be +# distinct from migration-wizard-progress-done-header, which is only shown +# if all resources were imported successfully. +migration-wizard-progress-done-with-warnings-header = تم استيراد البيانات +migration-wizard-progress-icon-in-progress = + .aria-label = يستورد… +migration-wizard-progress-icon-completed = + .aria-label = اكتمل +migration-safari-password-import-header = استورد كلمات السر من Safari +migration-safari-password-import-steps-header = لاستيراد كلمات سر Safari: +migration-safari-password-import-step3 = احفظ ملف كلمات السر +migration-safari-password-import-skip-button = تخطَّ +migration-safari-password-import-select-button = اختر ملفًا + +## The import process identifies extensions installed in other supported +## browsers and installs the corresponding (matching) extensions compatible +## with Firefox, if available. + +# Shown in the migration wizard if there are no matched extensions +# on import from supported browsers. +migration-wizard-progress-no-matched-extensions = لا امتدادات مطابقة +migration-wizard-progress-extensions-addons-link = تصفح الامتدادات لـ{ -brand-short-name } + +## + +migration-wizard-progress-success-formdata = تأريخ الاستمارات +migration-wizard-safari-instructions-continue = اختر "واصِل" |