diff options
Diffstat (limited to 'l10n-bg/dom/chrome/security/csp.properties')
-rw-r--r-- | l10n-bg/dom/chrome/security/csp.properties | 99 |
1 files changed, 99 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bg/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-bg/dom/chrome/security/csp.properties new file mode 100644 index 0000000000..54e05d8909 --- /dev/null +++ b/l10n-bg/dom/chrome/security/csp.properties @@ -0,0 +1,99 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# CSP Warnings: +# LOCALIZATION NOTE (CSPViolation): +# %1$S is the reason why the resource has not been loaded. +CSPViolation = Настройките на страницата предотвратяват зареждането на ресурса: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (CSPViolationWithURI): +# %1$S is the directive that has been violated. +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +CSPViolationWithURI = Настройките на страницата предотвратяват зареждането на ресурса %2$S („%1$S“). +# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolation): +# %1$S is the reason why the resource has not been loaded. +CSPROViolation = Нарушение на докладваща политика на CSP („%1$S“). Поведението беше позволени и беше изпратен CSP доклад. +# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolationWithURI): +# %1$S is the directive that has been violated. +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +CSPROViolationWithURI = Настройките на страницата прихванаха зареждане на ресурс %2$S („%1$S“). Изпратен е CSP доклад. +# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport): +# %1$S is the URI we attempted to send a report to. +triedToSendReport = Опит за пращане на доклад до невалиден URI: „%1$S“ +# LOCALIZATION NOTE (couldNotParseReportURI): +# %1$S is the report URI that could not be parsed +couldNotParseReportURI = не можа да се разпознае URI на доклад: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (couldNotProcessUnknownDirective): +# %1$S is the unknown directive +couldNotProcessUnknownDirective = Неизвестната директива „%1$S“ не може да бъде обработена +# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnknownOption): +# %1$S is the option that could not be understood +ignoringUnknownOption = Пренебрегване на неизвестната настройка %1$S +# LOCALIZATION NOTE (ignoringDuplicateSrc): +# %1$S defines the duplicate src +ignoringDuplicateSrc = Пренебрегване на потварящ се източник %1$S +# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcFromMetaCSP): +# %1$S defines the ignored src +ignoringSrcFromMetaCSP = Пренебрегване на източник „%1$S“ (Не се поддържа при доставяне чрез мета елемент). +# LOCALIZATION NOTE (ignoringStrictDynamic): +# %1$S is the ignored src +ignoringStrictDynamic = Пренебрегване на изходния адрес „%1$S“ (Поддържан само в script-src). +# LOCALIZATION NOTE (strictDynamicButNoHashOrNonce): +# %1$S is the csp directive that contains 'strict-dynamic' +# 'strict-dynamic' should not be localized +strictDynamicButNoHashOrNonce = Ключовата дума 'strict-dynamic' в „%1$S“ без валиден ноунс или хеш може да попречи на зареждането на всички скриптове. +# LOCALIZATION NOTE (reportURInotHttpsOrHttp2): +# %1$S is the ETLD of the report URI that is not HTTP or HTTPS +reportURInotHttpsOrHttp2 = Адресът за доклади (%1$S) трябва да е от вид HTTP или HTTPS. +# LOCALIZATION NOTE (reportURInotInReportOnlyHeader): +# %1$S is the ETLD of the page with the policy +reportURInotInReportOnlyHeader = Сайтът (%1$S) има политика Report-Only без report URI. CSP няма да блокира и няма да докладва нарушения на тази политика. +# LOCALIZATION NOTE (failedToParseUnrecognizedSource): +# %1$S is the CSP Source that could not be parsed +failedToParseUnrecognizedSource = Грешка при разпознаване на неизвестен източник %1$S +# LOCALIZATION NOTE (upgradeInsecureRequest): +# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. +upgradeInsecureRequest = Надграждане до „%2$S“ на несигурната заявка „%1$S“ +# LOCALIZATION NOTE (ignoreSrcForDirective): +ignoreSrcForDirective = Пренебрегване на srcs за директивата „%1$S“ +# LOCALIZATION NOTE (hostNameMightBeKeyword): +# %1$S is the hostname in question and %2$S is the keyword +hostNameMightBeKeyword = Тълкуване на %1$S като име на хост, а не като ключова дума. Ако сте имали предвид да е ключова дума, използвайте „%2$S“ (оградено в единични кавички). +# LOCALIZATION NOTE (notSupportingDirective): +# directive is not supported (e.g. 'reflected-xss') +notSupportingDirective = Не се поддържа директива „%1$S“. Директивата и стойностите ще бъдат игнорирани. +# LOCALIZATION NOTE (blockAllMixedContent): +# %1$S is the URL of the blocked resource load. +blockAllMixedContent = Блокиране на несигурна заявка „%1$S“. +# LOCALIZATION NOTE (ignoringDirectiveWithNoValues): +# %1$S is the name of a CSP directive that requires additional values +ignoringDirectiveWithNoValues = Пренебрегване на „%1$S“, тъй като не съдържа параметри. +# LOCALIZATION NOTE (ignoringReportOnlyDirective): +# %1$S is the directive that is ignored in report-only mode. +ignoringReportOnlyDirective = Пренебрегване на директива от виртуалната среда, когато е получена в режим „%1$S“, който е само за доклади +# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSrcBecauseOfDirective): +# %1$S is the name of the src that is ignored. +# %2$S is the name of the directive that causes the src to be ignored. +IgnoringSrcBecauseOfDirective=Пренебрегване на „%1$S“ заради директивата „%2$S“. +# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSourceWithinDirective): +# %1$S is the ignored src +# %2$S is the directive which supports src + + +# CSP Errors: +# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSource): +# %1$S is the source that could not be parsed +couldntParseInvalidSource = Не може да се разпознае невалиден източник %1$S +# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidHost): +# %1$S is the host that's invalid +couldntParseInvalidHost = Не може да се разпознае невалиден хост %1$S +# LOCALIZATION NOTE (couldntParsePort): +# %1$S is the string source +couldntParsePort = Не може да се разпознае невалиден порт %1$S +# LOCALIZATION NOTE (duplicateDirective): +# %1$S is the name of the duplicate directive +duplicateDirective = Засечено е дублиране на директивата %1$S. Само първият екземпляр ще бъде изпълнен. +# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSandboxFlag): +# %1$S is the option that could not be understood +couldntParseInvalidSandboxFlag = Грешният флаг „%1$S“ на виртуалната среда не може да бъде разпознат + |