summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ca-valencia/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ca-valencia/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl')
-rw-r--r--l10n-ca-valencia/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl49
1 files changed, 49 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ca-valencia/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl b/l10n-ca-valencia/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c8dd6ffb00
--- /dev/null
+++ b/l10n-ca-valencia/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
@@ -0,0 +1,49 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+privatebrowsingpage-open-private-window-label = Obri una finestra privada
+ .accesskey = p
+about-private-browsing-search-placeholder = Cerca al web
+about-private-browsing-info-title = Esteu en una finestra privada
+about-private-browsing-search-btn =
+ .title = Cerca al web
+# Variables
+# $engine (String): the name of the user's default search engine
+about-private-browsing-handoff =
+ .title = Cerqueu amb { $engine } o escriviu una adreça
+about-private-browsing-handoff-no-engine =
+ .title = Escriviu una cerca o adreça
+# Variables
+# $engine (String): the name of the user's default search engine
+about-private-browsing-handoff-text = Cerqueu amb { $engine } o escriviu una adreça
+about-private-browsing-handoff-text-no-engine = Escriviu una cerca o adreça
+about-private-browsing-not-private = Actualment no esteu en una finestra privada.
+about-private-browsing-info-description-private-window = Finestra privada: En tancar totes les finestres privades, el { -brand-short-name } esborra el vostre l'historial de navegació i de cerca. Això no vos fa anònim.
+about-private-browsing-info-description-simplified = En tancar totes les finestres privades, el { -brand-short-name } esborra el vostre l'historial de navegació i de cerca, tot i que això no vos fa anònim.
+about-private-browsing-learn-more-link = Més informació
+
+about-private-browsing-hide-activity = Oculteu la vostra activitat i ubicació, arreu on navegueu
+about-private-browsing-get-privacy = Protegiu la vostra privadesa arreu on navegueu
+about-private-browsing-hide-activity-1 = Oculteu l'activitat de navegació i la ubicació amb el { -mozilla-vpn-brand-name }. Creeu una connexió segura amb un sol clic, fins i tot en connexions Wi-Fi públiques.
+about-private-browsing-prominent-cta = Protegiu la vostra privadesa amb el { -mozilla-vpn-brand-name }
+
+## The following strings will be used for experiments in Fx99 and Fx100
+
+# This string is the title for the banner for search engine selection
+# in a private window.
+# Variables:
+# $engineName (String) - The engine name that will currently be used for the private window.
+about-private-browsing-search-banner-title = { $engineName } és el motor de cerca per defecte en les finestres privades
+about-private-browsing-search-banner-description =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Per seleccionar un altre motor de cerca, aneu a les <a data-l10n-name="link-options">Opcions</a>
+ *[other] Per seleccionar un altre motor de cerca, aneu a les <a data-l10n-name="link-options">Preferències</a>
+ }
+about-private-browsing-search-banner-close-button =
+ .aria-label = Tanca
+
+## Strings used in a “pin promotion” message, which prompts users to pin a private window
+
+## Strings used in a promotion message for cookie banner reduction
+