summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-cs/devtools/client
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-cs/devtools/client')
-rw-r--r--l10n-cs/devtools/client/debugger.properties13
-rw-r--r--l10n-cs/devtools/client/toolbox-options.ftl11
-rw-r--r--l10n-cs/devtools/client/toolbox.properties6
-rw-r--r--l10n-cs/devtools/client/tooltips.ftl9
4 files changed, 37 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n-cs/devtools/client/debugger.properties b/l10n-cs/devtools/client/debugger.properties
index 1e139ce1a4..795d27975a 100644
--- a/l10n-cs/devtools/client/debugger.properties
+++ b/l10n-cs/devtools/client/debugger.properties
@@ -647,6 +647,10 @@ original=originál
# input element
expressions.placeholder=Přidat sledovaný výraz
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression
+# input element
+expressions.placeholder2=Přidat výraz
+
# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message
# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source
expressions.noOriginalScopes=Mapování názvů původních proměnných je vypnuto. Hodnoty výrazů nemusí být přesné.
@@ -767,21 +771,25 @@ sourceFooter.ignoreList=Tento zdroj je na seznamu ignorovaných. Pokud jej chcet
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the
# Source Map icon displayed in editor footer.
# Displayed when Source Maps are disabled.
+sourceFooter.sourceMapButton.disabled = Zdrojové mapy jsou vypnuty
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the
# Source Map icon displayed in editor footer.
# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map.
+sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped = Nenalezena žádná zdrojová mapa
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the
# Source Map icon displayed in editor footer.
# Displayed when the selected source is an original source.
# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox.
# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page.
+sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource = původní soubor
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the
# Source Map icon displayed in editor footer.
# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file,
# which will be mapped to one or many original sources.
+sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource = soubor svazku
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened
# from the Source Map icon displayed in editor footer.
@@ -792,22 +800,27 @@ sourceFooter.sourceMapButton.enable = Povolit zdrojové mapy
# from the Source Map icon displayed in editor footer.
# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default.
# This typically happens when you pause or hit a breakpoint.
+sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = Zobrazit a otevřít původní umístění ve výchozím nastavení
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened
# from the Source Map icon displayed in editor footer.
# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one.
+sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = Přejít na související zdroj svazku
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened
# from the Source Map icon displayed in editor footer.
# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle.
+sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = Přejít na související původní zdroj
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened
# from the Source Map icon displayed in editor footer.
# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab.
+sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab = Otevřít mapu zdrojů na novém panelu
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on
# the Source Map icon displayed in editor footer.
# This is the default title.
+sourceFooter.sourceMapButton.title = Stav mapy zdrojů
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on
# the Source Map icon displayed in editor footer.
diff --git a/l10n-cs/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-cs/devtools/client/toolbox-options.ftl
index 0d5fae2f1e..36a54ddfaa 100644
--- a/l10n-cs/devtools/client/toolbox-options.ftl
+++ b/l10n-cs/devtools/client/toolbox-options.ftl
@@ -46,6 +46,8 @@ options-inspector-simplified-highlighters-tooltip =
# The label for the checkbox option to make the Enter key move the focus to the next input
# when editing a property name or value in the Inspector rules view
options-inspector-rules-focus-next-on-enter-label = Přepnout na další vstup pomocí klávesy <kbd>Enter</kbd>
+options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip =
+ .title = Pokud je tato funkce povolena, stisknutí klávesy Enter při úpravě selektoru, názvu vlastnosti nebo hodnoty přesune fokus na další vstup.
## "Default Color Unit" options for the Inspector
@@ -57,6 +59,15 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A)
options-default-color-unit-hwb = HWB
options-default-color-unit-name = Názvy barev
+## Web Console section
+
+# The heading
+options-webconsole-label = Webová konzole
+# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled
+options-webconsole-split-console-label = Povolit rozdělení konzole
+options-webconsole-split-console-tooltip =
+ .title = Pomocí klávesy Escape otevírat rozdělenou konzoli
+
## Style Editor section
# The heading
diff --git a/l10n-cs/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-cs/devtools/client/toolbox.properties
index 44eedfec85..e802e1562e 100644
--- a/l10n-cs/devtools/client/toolbox.properties
+++ b/l10n-cs/devtools/client/toolbox.properties
@@ -160,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Přizpůsobení nástrojů a získání pomo
toolbox.closebutton.tooltip=Zavře nástroje pro vývojáře
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for
-# the error count button displayed in the developer tools toolbox.
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked.
toolbox.errorCountButton.tooltip=Zobrazit rozdělení konzole
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked.
+toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Zobrazí konzoli
+
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that
# will be used for the error count button in the devTools settings panel.
toolbox.errorCountButton.description=Zobrazit počet chyb na stránce
diff --git a/l10n-cs/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-cs/devtools/client/tooltips.ftl
index 812c36874b..29b6433b7b 100644
--- a/l10n-cs/devtools/client/tooltips.ftl
+++ b/l10n-cs/devtools/client/tooltips.ftl
@@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = Vlastnost <strong>{ $property }</strong> nemá ž
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = Vlastnost <strong>{ $property }</strong> nemá žádný vliv na tento prvek, protože není rolovatelný.
inactive-css-border-image = Vlastnost <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvek žádný vliv, protože jej nelze použít na vnitřní prvky tabulky, kde je <strong>border-collapse</strong> nastaven na <strong>collapse</strong> na nadřazeném prvku tabulky.
inactive-css-ruby-element = Vlastnost <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvek žádný vliv, protože se jedná o prvek ruby. Jeho velikost je určena velikostí písma textu ruby.
+
+## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
+## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
+## the problem can be solved.
+
inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = Vlastnost <strong>{ $property }</strong> není podporována na zvýrazněných pseudoprvcích.
inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = Vlastnost <strong>{ $property }</strong> není podporována na pseudoprvcích ::cue.
# Variables:
@@ -53,9 +58,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = Vlastnost <strong>{ $property }</str
## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
-## the problem can be solved.
+## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should
+## not be translated.
inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Zkuste přidat <strong>display:grid</strong> nebo <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
+inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Zkuste přidat <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> nebo <strong>display:block</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Zkuste přidat <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> nebo <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-multicol-container-fix = Zkuste přidat buď <strong>column-count</strong> nebo <strong>column-width</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Zkuste přidat <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> nebo <strong>display:inline-flex</strong> k rodiči tohoto prvku. { learn-more }