diff options
Diffstat (limited to 'l10n-cs/toolkit')
-rw-r--r-- | l10n-cs/toolkit/chrome/global/narrate.properties | 10 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-cs/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl | 72 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-cs/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl | 39 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-cs/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl | 12 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-cs/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl | 36 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-cs/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl | 18 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-cs/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl | 18 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-cs/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl | 2 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-cs/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl | 2 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-cs/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl | 13 |
10 files changed, 220 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n-cs/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-cs/toolkit/chrome/global/narrate.properties index a2a3dfbd01..d3cde3e05a 100644 --- a/l10n-cs/toolkit/chrome/global/narrate.properties +++ b/l10n-cs/toolkit/chrome/global/narrate.properties @@ -8,6 +8,14 @@ # %S is the keyboard shortcut for the listen command listen-label = Poslechnout (%S) back = Zpět + +# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text, +# instead of having to read it themselves." This is the name +# of the feature and it is the label for the popup button. +# %S is the keyboard shortcut for the listen command +read-aloud-label = Čtení nahlas (%S) +# %S is the keyboard shortcut for the skip back command +previous-label = Zpět (%S) # %S is the keyboard shortcut for the start command start-label = Spustit (%S) # %S is the keyboard shortcut for the stop command @@ -15,6 +23,8 @@ stop-label = Zastavit (%S) # Keyboard shortcut to toggle the narrate feature narrate-key-shortcut = N forward = Vpřed +# %S is the keyboard shortcut for the skip forward command +next-label = Vpřed (%S) speed = Rychlost selectvoicelabel = Hlas: # Default voice is determined by the language of the document. diff --git a/l10n-cs/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-cs/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..131f09e1b8 --- /dev/null +++ b/l10n-cs/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,72 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-branded-title = + { -brand-short-name.case-status -> + [with-cases] Hlášení pádů { -brand-short-name(case: "gen") } + *[no-cases] Hlášení pádů aplikace { -brand-short-name } + } +crashreporter-apology = Je nám líto +crashreporter-crashed-and-restore = + { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name } zaznamenal problém a spadl. Po jeho restartu se pokusíme obnovit vaše panely a okna. + [feminine] { -brand-short-name } zaznamenala problém a spadla. Po jejím restartu se pokusíme obnovit vaše panely a okna. + [neuter] { -brand-short-name } zaznamenalo problém a spadlo. Po jeho restartu se pokusíme obnovit vaše panely a okna. + *[other] Aplikace { -brand-short-name } zaznamenala problém a spadla. Po jejím restartu se pokusíme obnovit vaše panely a okna. + } +crashreporter-plea = Pokud nám chcete pomoci odhalit a opravit problém, který k pádu vedl, zašlete nám prosím hlášení o pádu. +crashreporter-information = Tato aplikace se spustí po havárii a nahlásí problém { -vendor-short-name(case: "dat") }. Neměla by být spouštěna přímo. +crashreporter-error = + { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name } zaznamenal problém a spadl. Hlášení pádu se bohužel nepodařilo odeslat. + [feminine] { -brand-short-name } zaznamenala problém a spadla. Hlášení pádu se bohužel nepodařilo odeslat. + [neuter] { -brand-short-name } zaznamenalo problém a spadlo. Hlášení pádu se bohužel nepodařilo odeslat. + *[other] Aplikace { -brand-short-name } zaznamenala problém a spadla. Hlášení pádu se bohužel nepodařilo odeslat. + } +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = Podrobnosti: { $details } +crashreporter-no-run-message = Tato aplikace je spuštěna po pádu jiné aplikace a jejím účelem je zaslat hlášení o pádu vývojářům aplikace. Není ji proto možné spustit samostatně. +crashreporter-button-details = Podrobnosti… +crashreporter-loading-details = Načítání… +crashreporter-view-report-title = Obsah hlášení +crashreporter-comment-prompt = Přidat komentář (komentáře jsou veřejně dostupné) +crashreporter-report-info = Toto hlášení obsahuje také informace o stavu aplikace před pádem. +crashreporter-send-report = Upozornit { -vendor-short-name(case: "acc") } ohledně tohoto pádu, aby jej mohl(a) opravit. +crashreporter-include-url = Zahrnout i adresu stránky, kde došlo k pádu. +crashreporter-submit-status = Vaše hlášení o pádu bude odesláno před ukončením či restartem aplikace +crashreporter-submit-in-progress = Odesílání hlášení o pádu… +crashreporter-submit-success = Hlášení o pádu bylo úspěšně odesláno. +crashreporter-submit-failure = Pří odesílání hlášení o pádu nastala chyba. +crashreporter-resubmit-status = Znovu odesílám hlášení o pádu… +crashreporter-button-quit = + { -brand-short-name.case-status -> + [with-cases] Ukončit { -brand-short-name(case: "acc") } + *[no-cases] Ukončit aplikaci { -brand-short-name } + } +crashreporter-button-restart = + { -brand-short-name.case-status -> + [with-cases] Restartovat { -brand-short-name(case: "acc") } + *[no-cases] Restartovat aplikaci { -brand-short-name } + } +crashreporter-button-ok = OK +crashreporter-button-close = Zavřít +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = ID pádu: { $id } +# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report +crashreporter-crash-details = Detaily tohoto pádu si lze prohlédnout na stránce { $url }. + +# Error strings + +crashreporter-error-minidump-analyzer = Nepodařilo se spustit minidump-analyzer +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-opening-file = Nepodařilo se otevřít soubor ({ $path }) +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-loading-file = Nepodařilo se načíst soubor ({ $path }) +# $path (String) - the path +crashreporter-error-creating-dir = Nepodařilo se vytvořit adresář ({ $path }) +crashreporter-error-no-home-dir = Chybějící domovský adresář +# $from (String) - the source path +# $to (String) - the destination path +crashreporter-error-moving-path = Nepodařilo se přesunout z { $from } do { $to } +crashreporter-error-version-eol = Nepodporovaná verze: hlášení jejích pádů už nejsou přijímána. diff --git a/l10n-cs/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-cs/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl index b4c4a9ee9f..0fcdeb732a 100644 --- a/l10n-cs/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl +++ b/l10n-cs/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -4,7 +4,6 @@ about-reader-loading = Načítání… about-reader-load-error = Načtení článku ze stránky selhalo - about-reader-color-scheme-light = Světlé .title = Zobrazení ve světlých barvách about-reader-color-scheme-dark = Tmavé @@ -13,7 +12,20 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Sépiové .title = Zobrazení v sépiových barvách about-reader-color-scheme-auto = Automaticky .title = Automatický barevný vzhled - +about-reader-color-theme-light = Světlý + .title = Světle barevný motiv +about-reader-color-theme-dark = Tmavý + .title = Tmavě barevný motiv +about-reader-color-theme-sepia = Sépiový + .title = Sépiově barevný motiv +about-reader-color-theme-auto = Automatický + .title = Automatický barevný motiv +about-reader-color-theme-gray = Šedý + .title = Šedý barevný motiv +about-reader-color-theme-contrast = Kontrastní + .title = Kontrastní barevný motiv +about-reader-color-theme-custom = Vlastní barvy + .title = Vlastní barevný motiv # An estimate for how long it takes to read an article, # expressed as a range covering both slow and fast readers. # Variables: @@ -50,4 +62,27 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Bezpatkové about-reader-toolbar-close = Zavřít zobrazení čtečky about-reader-toolbar-type-controls = Nastavení vzhledu +about-reader-toolbar-color-controls = Barvy about-reader-toolbar-savetopocket = Uložit do { -pocket-brand-name(case: "gen") } + +## Reader View colors menu + +about-reader-colors-menu-header = Motiv vzhledu +about-reader-fxtheme-tab = Výchozí +about-reader-customtheme-tab = Vlastní + +## These are used as labels for the custom theme color pickers. +## The .title element is used to make the editing functionality +## clear and give context for screen reader users. + +about-reader-custom-colors-foreground = Text + .title = Upravit barvu +about-reader-custom-colors-background = Pozadí + .title = Upravit barvu +about-reader-custom-colors-unvisited-links = Nenavštívené odkazy + .title = Upravit barvu +about-reader-custom-colors-visited-links = Navštívené odkazy + .title = Upravit barvu +about-reader-custom-colors-selection-highlight = Zvýrazňovač pro čtení nahlas + .title = Upravit barvu +about-reader-custom-colors-reset-button = Obnovit výchozí diff --git a/l10n-cs/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-cs/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl index 8997b01c5b..e4f47b6b40 100644 --- a/l10n-cs/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl +++ b/l10n-cs/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -446,3 +446,15 @@ pointing-device-mouse = Myš pointing-device-touchscreen = Dotyková obrazovka pointing-device-pen-digitizer = Digitální pero pointing-device-none = Žádná polohovací zařízení + +## Content Analysis (DLP) + +# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software +# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred +# to external websites. +content-analysis-title = Analýza obsahu (DLP) +content-analysis-active = Aktivní +content-analysis-connected-to-agent = Připojeno k agentovi +content-analysis-agent-path = Cesta k agentovi +content-analysis-agent-failed-signature-verification = Ověření podpisu agenta selhalo +content-analysis-request-count = Počet žádostí diff --git a/l10n-cs/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-cs/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl index 126d951b65..2c21ccc4e3 100644 --- a/l10n-cs/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl +++ b/l10n-cs/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl @@ -11,8 +11,21 @@ contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Probíhá analýza obsahu # $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Analýza obsahuje analyzuje zdroj „{ $content }“ contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Probíhá skenování +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $filename - Name of the file being analyzed, such as "aFile.txt" +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-file = { $agent } prověřuje soubor “{ $filename }” z hlediska zásad pro data vaší organizace. To může chvíli trvat. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } kontroluje, zda vložené údaje odpovídají zásadám organizace týkajícím se dat. To může chvíli trvat. +# Note that this is shown when the user drag and drops text into the browser. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } kontroluje, zda text, který jste odeslali, odpovídá zásadám organizace týkajícím se dat. To může chvíli trvat. contentanalysis-operationtype-clipboard = schránka contentanalysis-operationtype-dropped-text = přetažený text +# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt" +contentanalysis-customdisplaystring-description = nahrání souboru “{ $filename }” contentanalysis-warndialogtitle = Tento obsah může být nebezpečný # Variables: # $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" @@ -30,3 +43,26 @@ contentanalysis-block-message = Vaše organizace používá software pro prevenc # Variables: # $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-error-message = Při komunikaci se softwarem pro prevenci ztráty dat došlo k chybě. Přenos byl pro tento zdroj zamítnut: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-unspecified-error-message = Při komunikaci s agentem { $agent } došlo k chybě. Přenos byl zamítnut pro zdroj: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-no-agent-connected-message = Nepodařilo se připojit k agentovi { $agent }. Přenos byl zamítnut pro zdroj: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Neúspěšné ověření podpisu pro agenta { $agent }. Přenos byl zamítnut pro zdroj: { $content }. +contentanalysis-inprogress-quit-title = + { -brand-shorter-name.case-status -> + [with-cases] Ukončit { -brand-shorter-name(case: "acc") }? + *[no-cases] Ukončit aplikaci { -brand-shorter-name }? + } +contentanalysis-inprogress-quit-message = + { -brand-shorter-name.case-status -> + [with-cases] Probíhá několik akcí. Pokud { -brand-shorter-name(case: "acc") } ukončíte, tyto akce nebudou dokončeny. + *[no-cases] Probíhá několik akcí. Pokud aplikaci { -brand-shorter-name } ukončíte, tyto akce nebudou dokončeny. + } +contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Ano, ukončit diff --git a/l10n-cs/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-cs/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl index 87914d90bb..c8d291fec5 100644 --- a/l10n-cs/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl +++ b/l10n-cs/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl @@ -47,6 +47,8 @@ credit-card-capture-save-new-button = credit-card-capture-update-button = .label = Aktualizovat existující kartu .accessKey = A +# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form. +autofill-clear-form-label = Vymazat automaticky vyplněný formulář # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autofill-manage-addresses-label = Správa adres # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. @@ -63,3 +65,19 @@ autofill-card-network-mastercard = MasterCard autofill-card-network-mir = MIR autofill-card-network-unionpay = Union Pay autofill-card-network-visa = Visa +# The warning text that is displayed for informing users what categories are +# about to be filled. The text would be, for example, +# Also autofills organization, phone, email. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below +autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Také vyplní { $categories } +# Variation when all are in the same category. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories +autofill-phishing-warningmessage = Automaticky vyplní { $categories } +# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. +autofill-category-address = adresu +autofill-category-name = jméno +autofill-category-organization = společnost +autofill-category-tel = telefon +autofill-category-email = e-mailovou adresu diff --git a/l10n-cs/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-cs/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl index 6fbe8159b2..e85b8155cd 100644 --- a/l10n-cs/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl +++ b/l10n-cs/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl @@ -1,3 +1,21 @@ # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in the overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-up = + .tooltiptext = Posunout nahoru +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-down = + .tooltiptext = Posunout dolů diff --git a/l10n-cs/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-cs/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl index b029b79836..3359acf3d3 100644 --- a/l10n-cs/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl +++ b/l10n-cs/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl @@ -17,6 +17,8 @@ process-type-privilegedmozilla = Privilegovaný obsah Mozilla process-type-extension = Rozšíření # process used to open file:// URLs process-type-file = Místní soubor +# process used to instantiate new child processes +process-type-forkserver = Fork Server # process used to isolate a webpage from other web pages # to improve security process-type-webisolated = Izolovaný webový obsah diff --git a/l10n-cs/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-cs/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl index e069d74377..a1817e168f 100644 --- a/l10n-cs/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl +++ b/l10n-cs/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl @@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries = .accesskey = J text-action-search-text-box-clear = .title = Vymazat +text-action-highlight-selection = + .label = Zvýraznit výběr diff --git a/l10n-cs/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-cs/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl index 08ccfa9b56..b05761b0a3 100644 --- a/l10n-cs/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl +++ b/l10n-cs/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl @@ -308,6 +308,12 @@ pdfjs-editor-stamp-button-label = Přidání či úprava obrázků pdfjs-editor-highlight-button = .title = Zvýraznění pdfjs-editor-highlight-button-label = Zvýraznění +pdfjs-highlight-floating-button = + .title = Zvýraznit +pdfjs-highlight-floating-button1 = + .title = Zvýraznit + .aria-label = Zvýraznit +pdfjs-highlight-floating-button-label = Zvýraznit ## Remove button for the various kind of editor. @@ -391,3 +397,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink = .title = Růžová pdfjs-editor-colorpicker-red = .title = Červená + +## Show all highlights +## This is a toggle button to show/hide all the highlights. + +pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Zobrazit vše +pdfjs-editor-highlight-show-all-button = + .title = Zobrazit vše |