diff options
Diffstat (limited to 'l10n-eo/browser/browser/addonNotifications.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-eo/browser/browser/addonNotifications.ftl | 134 |
1 files changed, 134 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-eo/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-eo/browser/browser/addonNotifications.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3031b01a30 --- /dev/null +++ b/l10n-eo/browser/browser/addonNotifications.ftl @@ -0,0 +1,134 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +xpinstall-prompt = { -brand-short-name } ne permesis al tiu ĉi retejo peti al vi la rajton instali programon en via komputilo. + +## Variables: +## $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from. + +xpinstall-prompt-header = Ĉu permesi al { $host } instali aldonaĵon? +xpinstall-prompt-message = Vi klopodas instali aldonaĵon el { $host }. Certiĝu ĉu la retejo estas fidinda antaŭ ol daŭrigi. + +## + +xpinstall-prompt-header-unknown = Ĉu permesi al nekonata retejo instali aldonaĵon? +xpinstall-prompt-message-unknown = Vi klopodas instali aldonaĵon el nekonata retejo. Decidu ĉu vi fidas la retejon antaŭ ol daŭrigi. +xpinstall-prompt-dont-allow = + .label = Ne permesi + .accesskey = p +xpinstall-prompt-never-allow = + .label = Neniam permesi + .accesskey = N +# Long text in this context make the dropdown menu extend awkwardly to the left, +# avoid a localization that's significantly longer than the English version. +xpinstall-prompt-never-allow-and-report = + .label = Raporti suspektindan retejon + .accesskey = R +# Accessibility Note: +# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button) +# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details +xpinstall-prompt-install = + .label = Daŭrigi la instalon + .accesskey = D + +# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess. + +site-permission-install-first-prompt-midi-header = Tiu ĉi retejo petas aliron al viaj aparatoj MIDI (Musical Instrument Digital Interface). Vi povas aktivigi tiun aliron per instalo de aldonaĵo. +site-permission-install-first-prompt-midi-message = Tiu ĉi aliro ne estas nepre sekura. Daŭrigu nur se vi fidas tiun ĉi retejon. + +## + +xpinstall-disabled-locked = Instalado de programoj estas malebligata de via sistema administranto. +xpinstall-disabled-by-policy = Instalado de programoj estis malebligita de via organizo. +xpinstall-disabled = Instalado de programoj estas nuntempe neebla. Alklaku sur ebligi kaj klopodu denove. +xpinstall-disabled-button = + .label = Ebligi + .accesskey = E +# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. +# Variables: +# $addonName (String): the name of the add-on. +# $addonId (String): the ID of add-on. +addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) estis blokita de via sistema administranto. +# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. +addon-domain-blocked-by-policy = Via sistema administranto ne permesis al tiu ĉi retejo peti al vi la rajton instali programon en via komputilo. +# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. +# Variables: +# $addonName (String): the name of the add-on. +# $addonId (String): the ID of add-on. +addon-installation-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) estas blokita de via organizo. +# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. +addon-install-domain-blocked-by-policy = Via organizo ne permesis al tiu ĉi retejo peti al vi la rajton instali programon en via komputilo. +addon-install-full-screen-blocked = La instalo de aldonaĵoj ne estas permesata en plenekrana reĝimo, aŭ antaŭ ol eniri ĝin. +# Variables: +# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on. +webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } aldonita al { -brand-short-name } +# Variables: +# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated. +webext-perms-update-menu-item = { $addonName } postulas novajn permesojn +# This message is shown when one or more extensions have been imported from a +# different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to +# start these extensions. This message is shown in the appmenu. +webext-imported-addons = Fini instalon de etendaĵoj enportitaj en { -brand-short-name } + +## Add-on removal warning + +# Variables: +# $name (String): The name of the add-on that will be removed. +addon-removal-title = Ĉu forigi { $name }? +# Variables: +# $name (String): the name of the extension which is about to be removed. +addon-removal-message = Ĉu forigi { $name } el { -brand-shorter-name }? +addon-removal-button = Forigi +addon-removal-abuse-report-checkbox = Denunci tiun ĉi etendaĵon al { -vendor-short-name } +# Variables: +# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded +addon-downloading-and-verifying = + { $addonCount -> + [one] Aldonaĵo elŝutata kaj kontrolata… + *[other] { $addonCount } aldonaĵoj elŝutataj kaj kontrolataj… + } +addon-download-verifying = Kontrolo +addon-install-cancel-button = + .label = Nuligi + .accesskey = N +addon-install-accept-button = + .label = Aldoni + .accesskey = A + +## Variables: +## $addonCount (Number): the number of add-ons being installed + +addon-confirm-install-message = + { $addonCount -> + [one] Tiu ĉi retejo ŝatus instali aldonaĵon en { -brand-short-name }: + *[other] Tiu ĉi retejo ŝatus instali { $addonCount } aldonaĵojn en { -brand-short-name }: + } +addon-confirm-install-unsigned-message = + { $addonCount -> + [one] Averto: tiu ĉi retejo ŝatus instali nekontrolitan aldonaĵon en { -brand-short-name }. Daŭrigu sub via respondeco. + *[other] Averto: tiu ĉi retejo ŝatus instali { $addonCount } nekontrolitajn aldonaĵojn en { -brand-short-name }. Daŭrigu sub via respondeco. + } +# Variables: +# $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2) +addon-confirm-install-some-unsigned-message = Averto: Tiu ĉi retejo ŝatus instali { $addonCount } aldonaĵojn in { -brand-short-name }, kelkaj el kiuj estas nekontrolitaj. Daŭrigu sub via respondeco. + +## Add-on install errors +## Variables: +## $addonName (String): the add-on name. + +addon-install-error-network-failure = La aldonaĵo ne povis esti elŝutita pro eraro en la konekto. +addon-install-error-incorrect-hash = La aldonaĵo ne povis esti instalita ĉar ĝi ne kongruas kun la aldonaĵo, kiun atendis { -brand-short-name }. +addon-install-error-corrupt-file = La aldonaĵo elŝutita el tiu ĉi retejo ne povis esti instalita ĉar ĝi aspektas difektite. +addon-install-error-file-access = { $addonName } no povis esti instalita ĉar { -brand-short-name } ne povas modifi la bezonatan dosieron. +addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } evitis ke tiu ĉi retejo instalu nekontrolitan aldonaĵon. +addon-install-error-invalid-domain = La aldonaĵo { $addonName } ne povas esti instalita el tiu ĉi ejo. +addon-local-install-error-network-failure = Tiu ĉi aldonaĵo ne povis esti instalita pro eraro en la dosiersistemo. +addon-local-install-error-incorrect-hash = Tiu ĉi aldonaĵo ne povis esti instalita ĉar ĝi ne kongruas kun la aldonaĵo, kiun atendis { -brand-short-name }. +addon-local-install-error-corrupt-file = Tiu ĉi aldonaĵo ne povis esti instalita ĉar ĝi aspektas difektite. +addon-local-install-error-file-access = { $addonName } ne povis esti instalita ĉar { -brand-short-name } ne povas modifi la bezonatan dosieron. +addon-local-install-error-not-signed = Tiu ĉi aldonaĵo ne povis esti instalita ĉar ĝi ne estas kontrolita. +# Variables: +# $appVersion (String): the application version. +addon-install-error-incompatible = { $addonName } ne povis esti instalita ĉar ĝi ne kongruas kun { -brand-short-name } { $appVersion }. +addon-install-error-blocklisted = { $addonName } ne povis esti instalita ĉar ĝi tre riskas okazigi stabilecajn aŭ sekurecajn problemojn. |