summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-es-CL/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-es-CL/browser/browser/newtab/asrouter.ftl')
-rw-r--r--l10n-es-CL/browser/browser/newtab/asrouter.ftl285
1 files changed, 285 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-CL/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-es-CL/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7377e1366b
--- /dev/null
+++ b/l10n-es-CL/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -0,0 +1,285 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## These messages are used as headings in the recommendation doorhanger
+
+cfr-doorhanger-extension-heading = Extensión recomendada
+cfr-doorhanger-feature-heading = Funcionalidad recomendada
+
+##
+
+cfr-doorhanger-extension-sumo-link =
+ .tooltiptext = Por qué estoy viendo esto
+cfr-doorhanger-extension-cancel-button = Ahora no
+ .accesskey = N
+cfr-doorhanger-extension-ok-button = Añadir ahora
+ .accesskey = A
+cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button = Gestionar ajustes de recomendaciones
+ .accesskey = M
+cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation = No volver a mostrar esta recomendación
+ .accesskey = S
+cfr-doorhanger-extension-learn-more-link = Aprender más
+# This string is used on a new line below the add-on name
+# Variables:
+# $name (String) - Add-on author name
+cfr-doorhanger-extension-author = por { $name }
+# This is a notification displayed in the address bar.
+# When clicked it opens a panel with a message for the user.
+cfr-doorhanger-extension-notification = Recomendación
+# .a11y-announcement is extracted in JS and announced via A11y.announce.
+cfr-doorhanger-extension-notification2 = Recomendación
+ .tooltiptext = Recomendación de extensión
+ .a11y-announcement = Recomendación de extensión disponible
+# This is a notification displayed in the address bar.
+# When clicked it opens a panel with a message for the user.
+# .a11y-announcement is extracted in JS and announced via A11y.announce.
+cfr-doorhanger-feature-notification = Recomendación
+ .tooltiptext = Recomendación de funcionalidad
+ .a11y-announcement = Recomendación de funcionalidad disponible
+
+## Add-on statistics
+## These strings are used to display the total number of
+## users and rating for an add-on. They are shown next to each other.
+
+# Variables:
+# $total (Number) - The rating of the add-on from 1 to 5
+cfr-doorhanger-extension-rating =
+ .tooltiptext =
+ { $total ->
+ [one] { $total } estrella
+ *[other] { $total } estrellas
+ }
+# Variables:
+# $total (Number) - The total number of users using the add-on
+cfr-doorhanger-extension-total-users =
+ { $total ->
+ [one] { $total } usuario
+ *[other] { $total } usuarios
+ }
+
+## Firefox Accounts Message
+
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Sincroniza tus marcadores en cualquier lugar.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = ¡Gran hallazgo! Ahora no se quedes sin este marcador en tus dispositivos móviles. Empieza con una { -fxaccount-brand-name }.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Sincronizar marcadores ahora…
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip =
+ .aria-label = Botón de cierre
+ .title = Cerrar
+
+## Protections panel
+
+cfr-protections-panel-header = Navega sin ser seguido
+cfr-protections-panel-body = Mantén tus datos privados. { -brand-short-name } te protege de la mayoría de los rastreadores comunes que siguen lo que haces en línea.
+cfr-protections-panel-link-text = Aprender más
+
+## What's New toolbar button and panel
+
+# This string is used by screen readers to offer a text based alternative for
+# the notification icon
+cfr-badge-reader-label-newfeature = Nueva funcionalidad:
+cfr-whatsnew-button =
+ .label = Qué hay de nuevo
+ .tooltiptext = Qué hay de nuevo
+cfr-whatsnew-release-notes-link-text = Lee las notas de la versión
+
+## Enhanced Tracking Protection Milestones
+
+# Variables:
+# $blockedCount (Number) - The total count of blocked trackers. This number will always be greater than 1.
+# $date (Datetime) - The date we began recording the count of blocked trackers
+cfr-doorhanger-milestone-heading2 =
+ { $blockedCount ->
+ [one] { -brand-short-name } ha bloqueado más de <b>{ $blockedCount }</b> rastreador desde { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }
+ *[other] { -brand-short-name } ha bloqueado más de <b>{ $blockedCount }</b> rastreadores desde { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }
+ }
+cfr-doorhanger-milestone-ok-button = Ver todos
+ .accesskey = S
+cfr-doorhanger-milestone-close-button = Cerrar
+ .accesskey = C
+
+## DOH Message
+
+cfr-doorhanger-doh-body = Tu privacidad importa. { -brand-short-name } ahora enruta de forma segura tus solicitudes DNS siempre que sea posible a un servicio asociado para protegerte mientras navegas.
+cfr-doorhanger-doh-header = Búsquedas DNS más seguras y encriptadas
+cfr-doorhanger-doh-primary-button-2 = Confirmar
+ .accesskey = O
+cfr-doorhanger-doh-secondary-button = Desactivar
+ .accesskey = D
+
+## Full Video Support CFR message
+
+cfr-doorhanger-video-support-body = Los videos en este sitio podrían no reproducirse correctamente en esta versión de { -brand-short-name }. Para soporte completo de video, actualiza { -brand-short-name } ahora.
+cfr-doorhanger-video-support-header = Actualiza { -brand-short-name } para reproducir el video
+cfr-doorhanger-video-support-primary-button = Actualizar ahora
+ .accesskey = U
+
+## VPN promotion dialog for public Wi-Fi users
+##
+## If a user is detected to be on a public Wi-Fi network, they are given a
+## bit of info about how to improve their privacy and then offered a button
+## to the Mozilla VPN page and a link to dismiss the dialog.
+
+# This header text can be explicitly wrapped.
+spotlight-public-wifi-vpn-header = Parece que estás usando una red Wi-Fi pública
+spotlight-public-wifi-vpn-body = Para ocultar tu ubicación y actividad de navegación, considera una Red Privada Virtual. Te ayudará a mantenerte protegido cuando navegues en lugares públicos como aeropuertos y cafeterías.
+spotlight-public-wifi-vpn-primary-button = Mantente en privado con { -mozilla-vpn-brand-name }
+ .accesskey = S
+spotlight-public-wifi-vpn-link = Ahora no
+ .accesskey = N
+
+## Emotive Continuous Onboarding
+
+spotlight-better-internet-header = Un Internet mejor comienza contigo
+spotlight-better-internet-body = Cuando usas { -brand-short-name }, estás votando por un Internet abierto y accesible que sea mejor para todos.
+spotlight-peace-mind-header = Nosotros te protegemos
+spotlight-peace-mind-body = Cada mes, { -brand-short-name } bloquea un promedio de más de 3.000 rastreadores por usuario. Porque nada, especialmente las molestias de privacidad como los rastreadores, debe interponerse entre tu y el buen Internet.
+spotlight-pin-primary-button =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Mantener en el Dock
+ *[other] Fijar a la barra de tareas
+ }
+spotlight-pin-secondary-button = Ahora no
+
+## MR2022 Background Update Windows native toast notification strings.
+##
+## These strings will be displayed by the Windows operating system in
+## a native toast, like:
+##
+## <b>multi-line title</b>
+## multi-line text
+## <img>
+## [ primary button ] [ secondary button ]
+##
+## The button labels are fitted into narrow fixed-width buttons by
+## Windows and therefore must be as narrow as possible.
+
+mr2022-background-update-toast-title = Nuevo { -brand-short-name }. Mas privado. Menos rastreadores. Sin compromisos.
+mr2022-background-update-toast-text = Prueba el { -brand-short-name } más nuevo a la fecha, actualizado con nuestra protección anti-seguimiento más sólida hasta el momento.
+# This button label will be fitted into a narrow fixed-width button by
+# Windows. Try to not exceed the width of the English text (compare it
+# using a variable font like Arial): the button can only fit 1-2
+# additional characters, exceeding characters will be truncated.
+mr2022-background-update-toast-primary-button-label = Abrir { -brand-shorter-name } ahora
+# This button label will be fitted into a narrow fixed-width button by
+# Windows. Try to not exceed the width of the English text (compare it using a
+# variable font like Arial): the button can only fit 1-2 additional characters,
+# exceeding characters will be truncated.
+mr2022-background-update-toast-secondary-button-label = Recordarme más tarde
+
+## Firefox View CFR
+
+firefoxview-cfr-primarybutton = Inténtalo
+ .accesskey = T
+firefoxview-cfr-secondarybutton = Ahora no
+ .accesskey = N
+firefoxview-cfr-header-v2 = Continúa rápidamente donde quedaste
+firefoxview-cfr-body-v2 = Recupera las pestañas cerradas recientemente y salta sin problemas entre dispositivos con { -firefoxview-brand-name }.
+
+## Firefox View Spotlight
+
+firefoxview-spotlight-promo-title = Dí hola a { -firefoxview-brand-name }
+# “Poof” refers to the expression to convey when something or someone suddenly disappears, or in this case, reappears. For example, “Poof, it’s gone.”
+firefoxview-spotlight-promo-subtitle = ¿Quieres que esa pestaña abierta esté también en tu teléfono? Tenla ahí. ¿Necesitas ese sitio que acabas de visitar? Puf, ha regresado gracias a { -firefoxview-brand-name }.
+firefoxview-spotlight-promo-primarybutton = Mira cómo funciona
+firefoxview-spotlight-promo-secondarybutton = Saltar
+
+## Colorways expiry reminder CFR
+
+colorways-cfr-primarybutton = Elegir combinación de colores
+ .accesskey = C
+# "shades" refers to the different color options available to users in colorways.
+colorways-cfr-body = Colorea tu navegador con tonos exclusivos de { -brand-short-name } inspirados en voces que cambiaron la cultura.
+colorways-cfr-header-28days = Las combinaciones de colores de Independent Voices dejarán de estar disponibles el 16 de enero
+colorways-cfr-header-14days = Las combinaciones de colores de Independent Voices dejarán de estar disponibles en dos semanas
+colorways-cfr-header-7days = Las combinaciones de colores de Independent Voices dejarán de estar disponibles esta semana
+colorways-cfr-header-today = Las combinaciones de colores de Independent Voices dejarán de estar disponibles hoy
+
+## Cookie Banner Handling CFR
+
+cfr-cbh-header = ¿Permitir que { -brand-short-name } rechace los anuncios de cookies?
+cfr-cbh-body = { -brand-short-name } puede rechazar automáticamente muchos anuncios de cookies.
+cfr-cbh-confirm-button = Rechazar los anuncios de cookies
+ .accesskey = R
+cfr-cbh-dismiss-button = Ahora no
+ .accesskey = N
+cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } acaba de bloquear las cookies por ti
+cookie-banner-blocker-cfr-body = Rechazamos automáticamente muchas ventanas emergentes de cookies para dificultar que los sitios te rastreen.
+cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name } acaba de rechazar un anuncio de cookies por ti
+cookie-banner-blocker-onboarding-body = Menos distracciones, menos cookies que te siguen en este sitio.
+cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = Aprender más
+
+## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights
+
+july-jam-headline = Nosotros te protegemos
+july-jam-body = Cada mes, { -brand-short-name } bloquea un promedio de más de 3000 rastreadores por usuario, lo que le brinda un acceso rápido y seguro a Internet.
+july-jam-set-default-primary = Abrir mis enlaces con { -brand-short-name }
+fox-doodle-pin-headline = Bienvenido nuevamente
+# “indie” is short for the term “independent”.
+# In this instance, free from outside influence or control.
+fox-doodle-pin-body = Aquí hay un recordatorio rápido de que puedes mantener tu navegador independiente favorito a solo un clic de distancia.
+fox-doodle-pin-primary = Abrir mis enlaces con { -brand-short-name }
+fox-doodle-pin-secondary = Ahora no
+
+## These strings are used in the Set Firefox as Default PDF Handler for Existing Users experiment
+
+set-default-pdf-handler-headline = <strong>Tus archivos PDF ahora se abren en { -brand-short-name }.</strong> Edita o firma formularios directamente en tu navegador. Para cambiar, busca "PDF" en los ajustes.
+set-default-pdf-handler-primary = Entendido
+
+## FxA sync CFR
+
+fxa-sync-cfr-header = ¿Nuevo dispositivo en tu futuro?
+fxa-sync-cfr-body = Asegúrate de que tus últimos marcadores, contraseñas y pestañas estén contigo cada vez que abras un nuevo navegador { -brand-product-name }.
+fxa-sync-cfr-primary = Aprender más
+ .accesskey = L
+fxa-sync-cfr-secondary = Recordarme más tarde
+ .accesskey = R
+
+## Device Migration FxA Spotlight
+
+device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header = No olvides respaldar tus datos.
+device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body = Asegúrate de que la información importante, como marcadores y contraseñas, esté actualizada y protegida en todos tus dispositivos.
+device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-primary-button = Empezar
+device-migration-fxa-spotlight-older-device-header = Tranquilidad con { -brand-product-name }
+device-migration-fxa-spotlight-older-device-body = Una cuenta mantiene tu información importante actualizada y protegida en cualquier dispositivo que conectes.
+device-migration-fxa-spotlight-older-device-primary-button = Crear una cuenta
+device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-header-2 = ¿Nuevo dispositivo en tu futuro?
+device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-body-2 = Sigue unos sencillos pasos para llevar contigo tus marcadores, historial y contraseñas cuando empieces a utilizar un nuevo dispositivo.
+device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-primary-button = Cómo hacer una copia de seguridad de mis datos
+
+## Set as Default PDF Reader Infobar
+
+# The question portion of the following message should have the <strong> and </strong> tags surrounding it.
+pdf-default-notification-message = <strong>¿Configurar { -brand-short-name } como tu lector de PDF predeterminado?</strong> Utiliza { -brand-short-name } para leer y editar archivos PDF guardados en tu computador.
+pdf-default-notification-set-default-button =
+ .label = Establecer como predeterminado
+pdf-default-notification-decline-button =
+ .label = Ahora no
+
+## Launch on login infobar notification
+
+launch-on-login-infobar-message = <strong>¿Abrir { -brand-short-name } cada vez que reinicias tu computador?</strong> Ahora puedes configurar { -brand-short-name } para que se abra automáticamente cuando reinicias tu dispositivo.
+launch-on-login-learnmore = Aprender más
+launch-on-login-infobar-confirm-button = Sí, abrir { -brand-short-name }
+ .accesskey = Y
+launch-on-login-infobar-reject-button = Ahora no
+ .accesskey = N
+
+## These string variants are used when the “launch on login” infobar
+## notification is displayed for a second time.
+
+launch-on-login-infobar-final-message = <strong>¿Abrir { -brand-short-name } cada vez que reinicies tu computador?</strong> Para administrar tus preferencias de inicio, busca "inicio" en los ajustes.
+launch-on-login-infobar-final-reject-button = No, gracias
+ .accesskey = N
+
+## Tail Fox Set Default Spotlight
+
+# This title is displayed together with the picture of a running fox with a long tail.
+# In English, this is a figure of speech meaning 'stop something from following you'.
+# If the localization of this message is challenging, consider using a simplified
+# alternative as a reference for translation: 'Keep unwanted trackers away'.
+tail-fox-spotlight-title = Mantén los rastreadores lejos
+tail-fox-spotlight-subtitle = Diles adiós a los molestos rastreadores de anuncios y disfruta de una experiencia de Internet más segura y rápida.
+tail-fox-spotlight-primary-button = Abrir mis enlaces con { -brand-short-name }
+tail-fox-spotlight-secondary-button = Ahora no