diff options
Diffstat (limited to 'l10n-es-MX/browser/browser/migrationWizard.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-es-MX/browser/browser/migrationWizard.ftl | 203 |
1 files changed, 203 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-MX/browser/browser/migrationWizard.ftl b/l10n-es-MX/browser/browser/migrationWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3cf58c713f --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/browser/browser/migrationWizard.ftl @@ -0,0 +1,203 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +migration-wizard-selection-header = Importar datos del navegador +migration-wizard-selection-list = Selecciona los datos que deseas importar. +# Shown in the new migration wizard's dropdown selector for choosing the browser +# to import from. This variant is shown when the selected browser doesn't support +# user profiles, and so we only show the browser name. +# +# Variables: +# $sourceBrowser (String): the name of the browser to import from. +migration-wizard-selection-option-without-profile = { $sourceBrowser } +# Shown in the new migration wizard's dropdown selector for choosing the browser +# and user profile to import from. This variant is shown when the selected browser +# supports user profiles. +# +# Variables: +# $sourceBrowser (String): the name of the browser to import from. +# $profileName (String): the name of the user profile to import from. +migration-wizard-selection-option-with-profile = { $sourceBrowser } — { $profileName } + +# Each migrator is expected to include a display name string, and that display +# name string should have a key with "migration-wizard-migrator-display-name-" +# as a prefix followed by the unique identification key for the migrator. + +migration-wizard-migrator-display-name-brave = Brave +migration-wizard-migrator-display-name-canary = Chrome Canary +migration-wizard-migrator-display-name-chrome = Chrome +migration-wizard-migrator-display-name-chrome-beta = Chrome Beta +migration-wizard-migrator-display-name-chrome-dev = Chrome Dev +migration-wizard-migrator-display-name-chromium = Chromium +migration-wizard-migrator-display-name-chromium-360se = 360 Secure Browser +migration-wizard-migrator-display-name-chromium-edge = Microsoft Edge +migration-wizard-migrator-display-name-chromium-edge-beta = Microsoft Edge Beta +migration-wizard-migrator-display-name-edge-legacy = Microsoft Edge Legacy +migration-wizard-migrator-display-name-firefox = Firefox +migration-wizard-migrator-display-name-file-password-csv = Contraseñas del archivo CSV +migration-wizard-migrator-display-name-ie = Microsoft Internet Explorer +migration-wizard-migrator-display-name-opera = Opera +migration-wizard-migrator-display-name-opera-gx = Opera GX +migration-wizard-migrator-display-name-safari = Safari +migration-wizard-migrator-display-name-vivaldi = Vivaldi +migration-source-name-ie = Internet Explorer +migration-source-name-edge = Microsoft Edge +migration-source-name-chrome = Google Chrome +migration-imported-safari-reading-list = Lista de lectura (de Safari) +migration-imported-edge-reading-list = Lista de lectura (de Edge) + +## These strings are shown if the selected browser data directory is unreadable. +## In practice, this tends to only occur on Linux when Firefox +## is installed as a Snap. + + +## These strings will be displayed based on how many resources are selected to import + +migration-all-available-data-label = Importar todos los datos disponibles +migration-no-selected-data-label = No hay datos seleccionados para importar +migration-selected-data-label = Importar datos seleccionados + +## + +migration-select-all-option-label = Seleccionar todo +migration-bookmarks-option-label = Marcadores +# Favorites is used for Bookmarks when importing from Internet Explorer or +# Edge, as this is the terminology for bookmarks on those browsers. +migration-favorites-option-label = Favoritos +migration-logins-and-passwords-option-label = Inicios de sesión y contraseñas guardados +migration-history-option-label = Historial de navegación +migration-form-autofill-option-label = Datos de autocompletado de formularios +migration-passwords-from-file-progress-header = Importar archivo de contraseñas +migration-passwords-from-file-success-header = Contraseñas importadas correctamente +migration-passwords-from-file = Buscando contraseñas en el archivo +migration-passwords-new = Nuevas contraseñas +migration-passwords-updated = Contraseñas existentes +migration-passwords-from-file-picker-title = Importar archivo de contraseñas +# A description for the .csv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. +migration-passwords-from-file-csv-filter-title = + { PLATFORM() -> + [macos] Documento CSV + *[other] Archivo CSV + } +# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'. +migration-passwords-from-file-tsv-filter-title = + { PLATFORM() -> + [macos] Documento TSV + *[other] Archivo TSV + } +# Shown in the migration wizard after importing passwords from a file +# has completed, if new passwords were added. +# +# Variables: +# $newEntries (Number): the number of new successfully imported passwords +migration-wizard-progress-success-new-passwords = + { $newEntries -> + [one] { $newEntries } agregada + *[other] { $newEntries } agregadas + } +# Shown in the migration wizard after importing passwords from a file +# has completed, if existing passwords were updated. +# +# Variables: +# $updatedEntries (Number): the number of updated passwords +migration-wizard-progress-success-updated-passwords = + { $updatedEntries -> + [one] { $updatedEntries } actualizada + *[other] { $updatedEntries } actualizadas + } +migration-import-button-label = Importar +migration-choose-to-import-from-file-button-label = Importar desde archivo +migration-import-from-file-button-label = Seleccionar archivo +migration-cancel-button-label = Cancelar +migration-done-button-label = Hecho +migration-continue-button-label = Continuar +migration-wizard-import-browser-no-browsers = { -brand-short-name } no ha podido encontrar ningún programa que contenga datos de marcadores, historial o contraseñas. +migration-wizard-import-browser-no-resources = Se ha producido un error. { -brand-short-name } no puede encontrar ningún dato para importar desde ese perfil de navegador. + +## These strings will be used to create a dynamic list of items that can be +## imported. The list will be created using Intl.ListFormat(), so it will +## follow each locale's rules, and the first item will be capitalized by code. +## When applicable, the resources should be in their plural form. +## For example, a possible list could be "Bookmarks, passwords and autofill data". + +migration-list-bookmark-label = marcadores +# “favorites” refers to bookmarks in Edge and Internet Explorer. Use the same terminology +# if the browser is available in your language. +migration-list-favorites-label = favoritos +migration-list-password-label = contraseñas +migration-list-history-label = historial +migration-list-autofill-label = datos de autocompletado + +## + +migration-wizard-progress-header = Importando datos +migration-wizard-progress-done-header = Datos importados con éxito +migration-wizard-progress-icon-in-progress = + .aria-label = Importando… +migration-wizard-progress-icon-completed = + .aria-label = Completado +migration-safari-password-import-header = Importar contraseñas de Safari +migration-safari-password-import-steps-header = Para importar contraseñas de Safari: +migration-safari-password-import-step1 = En Safari, abre el menú "Safari" y ve a Preferencias > Contraseñas +migration-safari-password-import-step2 = Selecciona el botón <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> y elige “Exportar todas las contraseñas” +migration-safari-password-import-step3 = Guarda el archivo de contraseñas +migration-safari-password-import-step4 = Usa “Seleccionar archivo” a continuación para elegir el archivo de contraseñas que guardaste +migration-safari-password-import-skip-button = Saltar +migration-safari-password-import-select-button = Seleccionar archivo +# Shown in the migration wizard after importing bookmarks from another +# browser has completed. +# +# Variables: +# $quantity (Number): the number of successfully imported bookmarks +migration-wizard-progress-success-bookmarks = + { $quantity -> + [one] { $quantity } marcador + *[other] { $quantity } marcadores + } +# Shown in the migration wizard after importing bookmarks from either +# Internet Explorer or Edge. +# +# Use the same terminology if the browser is available in your language. +# +# Variables: +# $quantity (Number): the number of successfully imported bookmarks +migration-wizard-progress-success-favorites = + { $quantity -> + [one] { $quantity } favorito + *[other] { $quantity } favoritos + } + +## The import process identifies extensions installed in other supported +## browsers and installs the corresponding (matching) extensions compatible +## with Firefox, if available. + + +## + +# Shown in the migration wizard after importing passwords from another +# browser has completed. +# +# Variables: +# $quantity (Number): the number of successfully imported passwords +migration-wizard-progress-success-passwords = + { $quantity -> + [one] { $quantity } contraseña + *[other] { $quantity } contraseñas + } +# Shown in the migration wizard after importing history from another +# browser has completed. +# +# Variables: +# $maxAgeInDays (Number): the maximum number of days of history that might be imported. +migration-wizard-progress-success-history = + { $maxAgeInDays -> + [one] Desde el último día + *[other] De los últimos { $maxAgeInDays } días + } +migration-wizard-progress-success-formdata = Historial de formularios +migration-wizard-safari-permissions-sub-header = Para importar marcadores e historial de navegación de Safari: +migration-wizard-safari-instructions-continue = Selecciona "Continuar" +migration-wizard-safari-instructions-folder = Selecciona la carpeta Safari en la lista y elije “Abrir” |