diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-eu/browser/browser/preferences/preferences.ftl | 1354 |
1 files changed, 1354 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-eu/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-eu/browser/browser/preferences/preferences.ftl new file mode 100644 index 0000000000..39cc7f9dfe --- /dev/null +++ b/l10n-eu/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -0,0 +1,1354 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +do-not-track-description = Bidali webguneei "Do Not Track" seinalea zure jarraipena ez egitea adierazteko +do-not-track-description2 = + .label = Bidali webguneei "Do Not Track" eskaera + .accesskey = D +do-not-track-learn-more = Argibide gehiago +do-not-track-option-default-content-blocking-known = + .label = Bakarrik { -brand-short-name } jarraipen-elementu ezagunak blokeatzeko ezarrita dagoenean +do-not-track-option-always = + .label = Beti +global-privacy-control-description = + .label = Esan webguneei nire datuak ez saltzeko edo partekatzeko + .accesskey = s +non-technical-privacy-header = Webgunearen pribatutasun-hobespenak +# Do not translate. +# "Global Privacy Control" or "GPC" are a web platform feature name and abbreviation +# included to facilitate power-user search of the about:preferences page. +global-privacy-control-search = Global Privacy Control (GPC) +settings-page-title = Ezarpenak +# This is used to determine the width of the search field in about:preferences, +# in order to make the entire placeholder string visible +# +# Please keep the placeholder string short to avoid truncation. +# +# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width` +# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width. +# Do not translate. +search-input-box2 = + .style = width: 15.4em + .placeholder = Bilatu ezarpenetan +managed-notice = Nabigatzailea zure erakundeak kudeatzen du. +category-list = + .aria-label = Kategoriak +pane-general-title = Orokorra +category-general = + .tooltiptext = { pane-general-title } +pane-home-title = Hasiera-orria +category-home = + .tooltiptext = { pane-home-title } +pane-search-title = Bilaketa +category-search = + .tooltiptext = { pane-search-title } +pane-privacy-title = Pribatutasuna eta segurtasuna +category-privacy = + .tooltiptext = { pane-privacy-title } +pane-sync-title3 = Sinkronizazioa +category-sync3 = + .tooltiptext = { pane-sync-title3 } +pane-experimental-title = { -brand-short-name } esperimentuak +category-experimental = + .tooltiptext = { -brand-short-name } esperimentuak +pane-experimental-subtitle = Kontuz jarraitu +pane-experimental-search-results-header = { -brand-short-name } esperimentuak: kontuz jarraitu +pane-experimental-description2 = Konfigurazio-hobespen aurreratuak aldatzeak { -brand-short-name }(r)en errendimendu edo segurtasunean eragin lezake. +pane-experimental-reset = + .label = Berrezarri lehenespenak + .accesskey = h +help-button-label = { -brand-short-name } laguntza +addons-button-label = Hedapenak eta itxurak +focus-search = + .key = f +close-button = + .aria-label = Itxi + +## Browser Restart Dialog + +feature-enable-requires-restart = { -brand-short-name } berrabiarazi behar da eginbide hau gaitzeko. +feature-disable-requires-restart = { -brand-short-name } berrabiarazi behar da eginbide hau desgaitzeko. +should-restart-title = Berrabiarazi { -brand-short-name } +should-restart-ok = Berrabiarazi { -brand-short-name } orain +cancel-no-restart-button = Utzi +restart-later = Berrabiarazi geroago + +## Extension Control Notifications +## +## These strings are used to inform the user +## about changes made by extensions to browser settings. +## +## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon. +## +## Variables: +## $name (string) - Name of the extension + +# This string is shown to notify the user that the password manager setting +# is being controlled by an extension +extension-controlling-password-saving = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> hedapenak kontrolatzen du ezarpen hau. +# This string is shown to notify the user that their notifications permission +# is being controlled by an extension. +extension-controlling-web-notifications = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> hedapenak kontrolatzen du ezarpen hau. +# This string is shown to notify the user that Container Tabs +# are being enabled by an extension. +extension-controlling-privacy-containers = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> hedapenak edukiontzi-fitxak behar ditu. +# This string is shown to notify the user that their content blocking "All Detected Trackers" +# preferences are being controlled by an extension. +extension-controlling-websites-content-blocking-all-trackers = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> hedapenak kontrolatzen du ezarpen hau. +# This string is shown to notify the user that their proxy configuration preferences +# are being controlled by an extension. +extension-controlling-proxy-config = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> hedapenak { -brand-short-name } Internetera nola konektatzen den kontrolatzen du. +# This string is shown after the user disables an extension to notify the user +# how to enable an extension that they disabled. +# +# <img data-l10n-name="addons-icon"/> will be replaced with Add-ons icon +# <img data-l10n-name="menu-icon"/> will be replaced with Menu icon +extension-controlled-enable = Hedapena gaitzeko, zoaz <img data-l10n-name="addons-icon"/> Gehigarriak aukerara <img data-l10n-name="menu-icon"/> menuan. + +## Preferences UI Search Results + +search-results-header = Bilaketaren emaitzak +# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term. +search-results-empty-message2 = Barkatu! Ezarpenetan ez dago "<span data-l10n-name="query"></span>" bilaketarako emaitzarik. +search-results-help-link = Laguntza behar duzu? Bisitatu <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name }(r)en laguntza</a> + +## General Section + +startup-header = Abioa +always-check-default = + .label = Egiaztatu beti ea { -brand-short-name } nabigatzaile lehenetsia den + .accesskey = E +is-default = { -brand-short-name } nabigatzaile lehenetsia da une honetan +is-not-default = { -brand-short-name } ez da zure nabigatzaile lehenetsia +set-as-my-default-browser = + .label = Lehenetsi… + .accesskey = L +startup-restore-windows-and-tabs = + .label = Ireki aurreko leiho eta fitxak + .accesskey = a +windows-launch-on-login = + .label = Ireki { -brand-short-name } automatikoki ordenagailuaren abioan + .accesskey = r +windows-launch-on-login-disabled = Hobespen hau Windowsen desgaitu da. Aldatzeko, bisitatu <a data-l10n-name="startup-link">Abioko aplikazioak</a> sistemaren ezarpenetan. +startup-restore-warn-on-quit = + .label = Abisatu nabigatzailetik irtetean +disable-extension = + .label = Desgaitu hedapena +preferences-data-migration-header = Inportatu nabigatzailearen datuak +preferences-data-migration-description = Inportatu laster-markak, pasahitzak, historia eta osatze automatikoko datuak { -brand-short-name }(e)n. +preferences-data-migration-button = + .label = Inportatu datuak + .accesskey = n +tabs-group-header = Fitxak +ctrl-tab-recently-used-order = + .label = Ktrl+Tab konbinazioak fitxaz aldatzen du azkenekoz erabilitako ordenan + .accesskey = T +open-new-link-as-tabs = + .label = Ireki loturak fitxetan eta ez leiho berrietan + .accesskey = x +confirm-on-close-multiple-tabs = + .label = Berretsi hainbat fitxa itxi aurretik + .accesskey = B +# This string is used for the confirm before quitting preference. +# Variables: +# $quitKey (string) - the quit keyboard shortcut, and formatted +# in the same manner as it would appear, +# for example, in the File menu. +confirm-on-quit-with-key = + .label = Berretsi irten aurretik { $quitKey } erabiltzean + .accesskey = B +warn-on-open-many-tabs = + .label = Abisatu hainbat fitxa irekitzean honek { -brand-short-name } moteldu balezake + .accesskey = A +switch-to-new-tabs = + .label = Aldatu berehala fitxa berrira lotura, irudia edo multimedia fitxa berrian irekitzean + .accesskey = b +show-tabs-in-taskbar = + .label = Erakutsi fitxen aurrebistak Windowseko ataza-barran + .accesskey = z +browser-containers-enabled = + .label = Gaitu edukiontzi-fitxak + .accesskey = G +browser-containers-learn-more = Argibide gehiago +browser-containers-settings = + .label = Ezarpenak… + .accesskey = r +containers-disable-alert-title = Itxi edukiontzi-fitxa gutziak? + +## Variables: +## $tabCount (number) - Number of tabs + +containers-disable-alert-desc = + { $tabCount -> + [one] Edukiontzi-fitxak orain desgaituz gero, edukiontzi-fitxa bat itxi egingo da. Ziur zaude edukiontzi-fitxak desgaitu nahi dituzula? + *[other] Edukiontzi-fitxak orain desgaituz gero, { $tabCount } edukiontzi-fitxa itxi egingo dira. Ziur zaude edukiontzi-fitxak desgaitu nahi dituzula? + } +containers-disable-alert-ok-button = + { $tabCount -> + [one] Itxi edukiontzi-fitxa bat + *[other] Itxi { $tabCount } edukiontzi-fitxa + } + +## + +containers-disable-alert-cancel-button = Mantendu gaituta +containers-remove-alert-title = Edukiontzi hau kendu? +# Variables: +# $count (number) - Number of tabs that will be closed. +containers-remove-alert-msg = + { $count -> + [one] Edukiontzi hau orain kenduz gero, edukiontzi-fitxa bat itxi egingo da. Ziur zaude edukiontzi hau kendu nahi duzula? + *[other] Edukiontzi hau orain kenduz gero, { $count } edukiontzi-fitxa itxi egingo dira. Ziur zaude edukiontzi hau kendu nahi dituzula? + } +containers-remove-ok-button = Kendu edukiontzia +containers-remove-cancel-button = Ez kendu edukiontzia + +## General Section - Language & Appearance + +language-and-appearance-header = Hizkuntza eta itxura +preferences-web-appearance-header = Webgunearen itxura +preferences-web-appearance-description = Zenbait webgunek beraiek kolore-eskema zure hobespenetara moldatzen dute. Aukeratu gune horietarako zein kolore-eskema erabili nahi duzun. +preferences-web-appearance-choice-auto = Automatikoa +preferences-web-appearance-choice-light = Argia +preferences-web-appearance-choice-dark = Iluna +preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto = + .title = Aldatu automatikoki webguneen atzeko planoak eta edukia zure sistemaren ezarpenetan eta { -brand-short-name }(r)en itxuran oinarrituta. +preferences-web-appearance-choice-tooltip-light = + .title = Erabili itxura argia webguneen atzeko plano eta edukiarentzat. +preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark = + .title = Erabili itxura iluna webguneen atzeko plano eta edukiarentzat. +preferences-web-appearance-choice-input-auto = + .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title } +preferences-web-appearance-choice-input-light = + .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title } +preferences-web-appearance-choice-input-dark = + .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title } +# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without +# system colors. +preferences-web-appearance-override-warning = Zure kolore-hautapenek webgunearen itxura baliogabetzen dute. <a data-l10n-name="colors-link">Kudeatu koloreak</a> +# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without +# system colors. +preferences-web-appearance-override-warning2 = + .message = Zure kolore-hautapenek webgunearen itxura baliogabetzen dute. +# This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed +# to adapt to your language, but should not be changed. +preferences-web-appearance-footer = Kudeatu { -brand-short-name }(r)en itxurak <a data-l10n-name="themes-link">Hedapenak eta itxura</a> atalean +preferences-colors-header = Koloreak +preferences-colors-description = Baliogabetu { -brand-short-name }(r)en kolore lehenetsiak testu, webguneen atzeko plano eta loturentzat. +preferences-colors-manage-button = + .label = Kudeatu koloreak… + .accesskey = k +preferences-fonts-header = Letra-tipoak +default-font = Letra-tipo lehenetsia + .accesskey = n +default-font-size = Tamaina + .accesskey = T +advanced-fonts = + .label = Aurreratua… + .accesskey = u +# Zoom is a noun, and the message is used as header for a group of options +preferences-zoom-header = Zooma +preferences-default-zoom = Zoom lehenetsia + .accesskey = Z +# Variables: +# $percentage (number) - Zoom percentage value +preferences-default-zoom-value = + .label = %{ $percentage } +preferences-zoom-text-only = + .label = Zooma testuan soilik + .accesskey = t +language-header = Hizkuntza +choose-language-description = Aukeratu orriak bistaratzeko hizkuntza hobetsia +choose-button = + .label = Aukeratu… + .accesskey = A +choose-browser-language-description = Aukeratu { -brand-short-name }(r)en menuak, mezuak eta jakinarazpenak bistaratzeko hizkuntzak. +manage-browser-languages-button = + .label = Ezarri ordezkoak… + .accesskey = d +confirm-browser-language-change-description = Berrabiarazi { -brand-short-name } aldaketa hauek aplikatzeko +confirm-browser-language-change-button = Aplikatu eta berrabiarazi +translate-web-pages = + .label = Itzuli webeko edukia + .accesskey = I +fx-translate-web-pages = { -translations-brand-name } +# The <img> element is replaced by the logo of the provider +# used to provide machine translations for web pages. +translate-attribution = Itzulpenak: <img data-l10n-name="logo"/> +translate-exceptions = + .label = Salbuespenak… + .accesskey = S +# Variables: +# $localeName (string) - Localized name of the locale to be used. +use-system-locale = + .label = Erabili zure sitema eragilearen "{ $localeName }" hizkuntzaren ezarpenak datak, orduak, zenbakiak eta neurriak formateatzeko. +check-user-spelling = + .label = Egiaztatu ortografia idatzi ahala + .accesskey = z + +## General Section - Files and Applications + +files-and-applications-title = Fitxategiak eta aplikazioak +download-header = Deskargak +download-save-where = Gorde fitxategiak hemen: + .accesskey = G +download-choose-folder = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Aukeratu… + *[other] Arakatu… + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] e + *[other] A + } +download-always-ask-where = + .label = Galdetu beti non gorde fitxategiak + .accesskey = n +applications-header = Aplikazioak +applications-description = Aukeratu { -brand-short-name }(e)k nola maneiatzen dituen webetik edo erabiltzen dituzun aplikazioetatik deskargatzen dituzun fitxategiak. +applications-filter = + .placeholder = Bilatu fitxategi motak edo aplikazioak +applications-type-column = + .label = Eduki mota + .accesskey = t +applications-action-column = + .label = Ekintza + .accesskey = E +# Variables: +# $extension (String) - file extension (e.g .TXT) +applications-file-ending = { $extension } fitxategia +applications-action-save = + .label = Gorde fitxategia +# Variables: +# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat) +applications-use-app = + .label = Erabili { $app-name } +# Variables: +# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat) +applications-use-app-default = + .label = { $app-name } erabili (lehenetsia) +applications-use-os-default = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Erabili macOS aplikazio lehenetsia + [windows] Erabili Windows aplikazio lehenetsia + *[other] Erabili sistemaren aplikazio lehenetsia + } +applications-use-other = + .label = Beste bat… +applications-select-helper = Hautatu laguntza-aplikazioa +applications-manage-app = + .label = Aplikazioaren xehetasunak… +applications-always-ask = + .label = Galdetu beti +# Variables: +# $type-description (string) - Description of the type (e.g "Portable Document Format") +# $type (string) - The MIME type (e.g application/binary) +applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type }) +# Variables: +# $extension (string) - File extension (e.g .TXT) +# $type (string) - The MIME type (e.g application/binary) +applications-file-ending-with-type = { applications-file-ending } ({ $type }) +# Variables: +# $plugin-name (string) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash) +applications-use-plugin-in = + .label = Erabili { $plugin-name } ({ -brand-short-name }(e)n) +applications-open-inapp = + .label = Ireki { -brand-short-name }(e)n + +## The strings in this group are used to populate +## selected label element based on the string from +## the selected menu item. + +applications-use-plugin-in-label = + .value = { applications-use-plugin-in.label } +applications-action-save-label = + .value = { applications-action-save.label } +applications-use-app-label = + .value = { applications-use-app.label } +applications-open-inapp-label = + .value = { applications-open-inapp.label } +applications-always-ask-label = + .value = { applications-always-ask.label } +applications-use-app-default-label = + .value = { applications-use-app-default.label } +applications-use-other-label = + .value = { applications-use-other.label } +applications-use-os-default-label = + .value = { applications-use-os-default.label } + +## + +applications-handle-new-file-types-description = Zer egin behar du { -brand-short-name }(e)k beste fitxategiekin? +applications-save-for-new-types = + .label = Gorde fitxategiak + .accesskey = G +applications-ask-before-handling = + .label = Galdetu fitxategiak irekitzea edo gordetzea + .accesskey = a +drm-content-header = DRM edukia +play-drm-content = + .label = Erreproduzitu DRM bidez kontrolatutako edukia + .accesskey = E +play-drm-content-learn-more = Argibide gehiago +update-application-title = { -brand-short-name } eguneraketak +update-application-description = Mantendu { -brand-short-name } eguneratuta errendimendu, egonkortasun eta segurtasun onena bermatzeko. +# Variables: +# $version (string) - Firefox version +update-application-version = { $version }bertsioa <a data-l10n-name="learn-more">Nobedadeak</a> +update-history = + .label = Erakutsi eguneraketen historia… + .accesskey = E +update-application-allow-description = Baimendu { -brand-short-name }(r)i +update-application-auto = + .label = Eguneraketak automatikoki instalatzen (gomendatua) + .accesskey = a +update-application-check-choose = + .label = Eguneraketak bilatzen baina utzi aukeratzen instalatuko diren edo ez + .accesskey = b +update-application-manual = + .label = Ez egiaztatu inoiz eguneraketarik dagoen (ez gomendatua) + .accesskey = n +update-application-background-enabled = + .label = { -brand-short-name } ez denean exekutatzen ari + .accesskey = z +update-application-warning-cross-user-setting = Ezarpen honek Windows kontu guztiei eta { -brand-short-name }(r)en instalazio hau darabilten profilei eragingo die. +update-application-use-service = + .label = Erabili atzeko planoko zerbitzua eguneraketak instalatzeko + .accesskey = z +update-application-suppress-prompts = + .label = Erakutsi eguneraketen jakinarazpen-gonbit gutxiago + .accesskey = x +update-setting-write-failure-title2 = Errorea eguneraketa-ezarpenak gordetzean +# Variables: +# $path (string) - Path to the configuration file +# The newlines between the main text and the line containing the path is +# intentional so the path is easier to identify. +update-setting-write-failure-message2 = + { -brand-short-name }(e)k errore bat aurkitu du eta ez du aldaketa hau gorde. Kontuan izan eguneraketen ezarpen hau aldatzeak azpiko fitxategia idazteko baimenak behar dituela. Zu edo sistema-kudeatzaile bat errorea konpontzeko moduan izan zaitezkete erabiltzaileen taldeari fitxategi honetarako kontrol osoa emanez. + + Ezin da fitxategira idatzi: { $path } +update-in-progress-title = Eguneraketa burutzen ari da +update-in-progress-message = { -brand-short-name }(e)k eguneraketa honekin jarraitzea nahi duzu? +update-in-progress-ok-button = &Baztertu +# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard +# method of closing the UI will not discard the update. +update-in-progress-cancel-button = &Jarraitu + +## General Section - Performance + +performance-title = Errendimendua +performance-use-recommended-settings-checkbox = + .label = Erabili gomendatutako errendimendu-ezarpenak + .accesskey = E +performance-use-recommended-settings-desc = Ezarpen hauek zure ordenagailuaren hardwareari eta sistema eragileari egokituta daude. +performance-settings-learn-more = Argibide gehiago +performance-allow-hw-accel = + .label = Erabili hardware-azelerazioa erabilgarri dagoenean + .accesskey = h +performance-limit-content-process-option = Eduki-prozesuen muga + .accesskey = m +performance-limit-content-process-enabled-desc = Eduki-prozesu gehigarriek errendimendua hobe dezakete hainbat fitxa erabiltzean baina memoria gehiago ere erabiliko du. +performance-limit-content-process-blocked-desc = Edukien prozesu kopurua multiprozesu moduko { -brand-short-name }(r)ekin alda daiteke soilik. <a data-l10n-name="learn-more">Argibide gehiago multiprozesu modua gaituta dagoen egiaztatzeko</a> +# Variables: +# $num (number) - Default value of the `dom.ipc.processCount` pref. +performance-default-content-process-count = + .label = { $num } (lehenetsia) + +## General Section - Browsing + +browsing-title = Nabigatzea +browsing-use-autoscroll = + .label = Erabili korritze automatikoa + .accesskey = a +browsing-use-smooth-scrolling = + .label = Erabili korritze leuna + .accesskey = u +browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars = + .label = Erakutsi beti korritze-barrak + .accesskey = b +browsing-always-underline-links = + .label = Beti azpimarratu loturak + .accesskey = a +browsing-use-onscreen-keyboard = + .label = Beharrezkoa denean, erakutsi ukipen-teklatua + .accesskey = k +browsing-use-cursor-navigation = + .label = Erabili beti kurtsore-teklak orriak nabigatzeko + .accesskey = k +browsing-use-full-keyboard-navigation = + .label = Erabili tabulazio-tekla fokua aldatzeko inprimakien kontrolen eta loturen artean + .accesskey = t +browsing-search-on-start-typing = + .label = Bilatu testua idazten hasi bezain laster + .accesskey = B +browsing-picture-in-picture-toggle-enabled = + .label = Gaitu bideoa beste leiho batean ikusteko kontrolak + .accesskey = G +browsing-picture-in-picture-learn-more = Argibide gehiago +browsing-media-control = + .label = Kontrolatu multimedia teklatuaren, kaskoen edo interfaze birtualaren bidez + .accesskey = m +browsing-media-control-learn-more = Argibide gehiago +browsing-cfr-recommendations = + .label = Gomendatu hedapenak nabigatu ahala + .accesskey = G +browsing-cfr-features = + .label = Gomendatu eginbideak nabigatu ahala + .accesskey = G +browsing-cfr-recommendations-learn-more = Argibide gehiago + +## General Section - Proxy + +network-settings-title = Sareko ezarpenak +network-proxy-connection-description = Konfiguratu { -brand-short-name } nola konektatzen den Internetera. +network-proxy-connection-learn-more = Argibide gehiago +network-proxy-connection-settings = + .label = Ezarpenak… + .accesskey = E + +## Home Section + +home-new-windows-tabs-header = Leiho eta fitxa berriak +home-new-windows-tabs-description2 = Aukeratu zer ikusi nahi duzun zure hasiera-orria, leiho berriak eta fitxa berriak irekitzean. + +## Home Section - Home Page Customization + +home-homepage-mode-label = Hasiera-orria eta leiho berriak +home-newtabs-mode-label = Fitxa berriak +home-restore-defaults = + .label = Berrezarri lehenetsiak + .accesskey = B +home-mode-choice-default-fx = + .label = { -firefox-home-brand-name } (Lehenetsia) +home-mode-choice-custom = + .label = URL pertsonalizatuak… +home-mode-choice-blank = + .label = Orri zuria +home-homepage-custom-url = + .placeholder = Itsatsi URLa… +# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for +# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the +# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should +# be identical. +use-current-pages = + .label = + { $tabCount -> + [1] Erabili uneko orria + *[other] Erabili uneko orriak + } + .accesskey = u +choose-bookmark = + .label = Erabili laster-marka… + .accesskey = b + +## Home Section - Firefox Home Content Customization + +home-prefs-content-header2 = { -firefox-home-brand-name } edukia +home-prefs-content-description2 = Aukeratu zer eduki ikusi nahi duzun zure { -firefox-home-brand-name } pantailan. +home-prefs-search-header = + .label = Web bilaketa +home-prefs-shortcuts-header = + .label = Lasterbideak +home-prefs-shortcuts-description = Gordetzen edo bisitatzen dituzun guneak +home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored = + .label = Babesleen lasterbideak + +## Variables: +## $provider (string) - Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket". + +home-prefs-recommended-by-header = + .label = { $provider } hornitzaileak gomendatuta +home-prefs-recommended-by-description-new = { -brand-product-name } familiakide den { $provider }-eko taldeak hautatutako aparteko edukia. + +## + +home-prefs-recommended-by-learn-more = Nola dabilen +home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories = + .label = Babesleen istorioak +home-prefs-recommended-by-option-recent-saves = + .label = Erakutsi gordetako azkenak +home-prefs-highlights-option-visited-pages = + .label = Bisitatutako orriak +home-prefs-highlights-options-bookmarks = + .label = Laster-markak +home-prefs-highlights-option-most-recent-download = + .label = Azken deskarga +home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket = + .label = { -pocket-brand-name }-en gordetako orriak +home-prefs-recent-activity-header = + .label = Azken jarduera +home-prefs-recent-activity-description = Azken gune eta edukien hautapena +# For the "Snippets" feature traditionally on about:home. +# Alternative translation options: "Small Note" or something that +# expresses the idea of "a small message, shortened from something else, +# and non-essential but also not entirely trivial and useless. +home-prefs-snippets-header = + .label = Mezu-zatiak +home-prefs-snippets-description-new = { -vendor-short-name } eta { -brand-product-name }(r)en aholku eta albisteak +# Variables: +# $num (number) - Number of rows displayed +home-prefs-sections-rows-option = + .label = + { $num -> + [one] Errenkada bat + *[other] { $num } errenkada + } + +## Search Section + +search-bar-header = Bilaketa-barra +search-bar-hidden = + .label = Erabili helbide-barra bilaketarako eta nabigaziorako +search-bar-shown = + .label = Gehitu bilaketa-barra tresna-barran +search-engine-default-header = Bilaketa-motor lehenetsia +search-engine-default-desc-2 = Zure bilaketa-motor lehenetsia da hau, bai helbide- nahiz bilaketa-barran. Edozein unetan alda dezakezu. +search-engine-default-private-desc-2 = Aukeratu leiho pribatuetarako beste bilaketa-motor lehenetsi bat +search-separate-default-engine = + .label = Erabili bilaketa-motor hau leiho pribatuetan + .accesskey = r +search-suggestions-header = Bilaketa-iradokizunak +search-suggestions-desc = Aukeratu nola agertzen diren bilaketa-motorren iradokizunak. +search-suggestions-option = + .label = Hornitu bilaketa-iradokizunak + .accesskey = b +search-show-suggestions-option = + .label = Erakutsi bilaketa-iradokizunak + .accesskey = E +search-show-suggestions-url-bar-option = + .label = Erakutsi bilaketa-iradokizunak helbide-barrako emaitzetan + .accesskey = h +# With this option enabled, on the search results page +# the URL will be replaced by the search terms in the address bar +# when using the current default search engine. +search-show-search-term-option = + .label = Erakutsi bilaketa-terminoak URLaren ordez bilaketa-motor lehenetsiaren emaitzen orrian +# This string describes what the user will observe when the system +# prioritizes search suggestions over browsing history in the results +# that extend down from the address bar. In the original English string, +# "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time +# (appearing before). +search-show-suggestions-above-history-option = + .label = Helbide-barrako emaitzetan, erakutsi bilaketa-gomendioak nabigatze-historiaren aurretik +search-show-suggestions-private-windows = + .label = Erakutsi bilaketa-iradokizunak leiho pribatuetan +suggestions-addressbar-settings-generic2 = Aldatu ezarpenak bilaketa-motorren bestelako iradokizunetarako +search-suggestions-cant-show = Bilaketa-iradokizunak ez dira helbide-barran erakutsiko { -brand-short-name }(e)k historia inoiz ez gogoratzeko konfiguratu duzulako. +search-one-click-header2 = Bilaketa-lasterbideak +search-one-click-desc = Aukeratu gako-hitz bat idazten hasi ahala helbide- eta bilaketa-barren azpian agertuko diren ordezko bilaketa-motorrak. +search-choose-engine-column = + .label = Bilaketa-motorra +search-choose-keyword-column = + .label = Gako-hitza +search-restore-default = + .label = Berrezarri bilaketa-motor lehenetsiak + .accesskey = h +search-remove-engine = + .label = Kendu + .accesskey = K +search-add-engine = + .label = Gehitu + .accesskey = G +search-find-more-link = Bilatu bilaketa-motor gehiago +# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use +# ('Duplicate' is an adjective) +search-keyword-warning-title = Bikoiztutako gako-hitza +# Variables: +# $name (string) - Name of a search engine. +search-keyword-warning-engine = Aukeratu duzun gako-hitza dagoeneko "{ $name }"(e)k erabiltzen du. Aukeratu beste bat. +search-keyword-warning-bookmark = Aukeratu duzun gako-hitza dagoeneko laster-marka batek erabiltzen du. Aukeratu beste bat. + +## Containers Section + +containers-back-button2 = + .aria-label = Itzuli ezarpenetara +containers-header = Edukiontzi-fitxak +containers-add-button = + .label = Gehitu edukiontzi berria + .accesskey = G +containers-new-tab-check = + .label = Hautatu edukiontzi bat fitxa berri bakoitzeko + .accesskey = H +containers-settings-button = + .label = Ezarpenak +containers-remove-button = + .label = Kendu + +## Firefox account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox account" are now +## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected"). + +sync-signedout-caption = Eraman ezazu weba zurekin +sync-signedout-description2 = Sinkronizatu laster-markak, historia, fitxak, pasahitzak, gehigarriak eta ezarpenak zure gailu guztien artean. +sync-signedout-account-signin3 = + .label = Hasi saioa sinkronizatzeko… + .accesskey = s +# This message contains two links and two icon images. +# `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon +# `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download +# `<img data-l10n-name="ios-icon">` - iOS logo icon +# `<a data-l10n-name="ios-link">` - Link to iOS Download +# +# They can be moved within the sentence as needed to adapt +# to your language, but should not be changed or translated. +sync-mobile-promo = Deskargatu <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> edo <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a>erako Firefox zure gailu mugikorrarekin sinkronizatzeko. + +## Firefox account - Signed in + +sync-profile-picture = + .tooltiptext = Aldatu profileko argazkia +sync-sign-out = + .label = Amaitu saioa… + .accesskey = A +sync-manage-account = Kudeatu kontua + .accesskey = o + +## Variables +## $email (string) - Email used for Firefox account + +sync-signedin-unverified = { $email } ez dago egiaztatuta. +sync-signedin-login-failure = Hasi saioa berriro konektatzeko { $email } + +## + +sync-resend-verification = + .label = Birbidali egiaztapena + .accesskey = B +sync-verify-account = + .label = Egiaztatu kontua + .accesskey = E +sync-remove-account = + .label = Kendu kontua + .accesskey = K +sync-sign-in = + .label = Hasi saioa + .accesskey = H + +## Sync section - enabling or disabling sync. + +prefs-syncing-on = Sinkronizazioa: aktibo +prefs-syncing-off = Sinkronizazioa: inaktibo +prefs-sync-turn-on-syncing = + .label = Gaitu sinkronizazioa… + .accesskey = s +prefs-sync-offer-setup-label2 = Sinkronizatu laster-markak, historia, fitxak, pasahitzak, gehigarriak eta ezarpenak zure gailu guztien artean. +prefs-sync-now = + .labelnotsyncing = Sinkronizatu orain + .accesskeynotsyncing = S + .labelsyncing = Sinkronizatzen… +prefs-sync-now-button = + .label = Sinkronizatu orain + .accesskey = S +prefs-syncing-button = + .label = Sinkronizatzen… + +## The list of things currently syncing. + +sync-syncing-across-devices-heading = Elementu hauek konektatutako zure gailu guztien artean ari zara sinkronizatzen: +sync-currently-syncing-bookmarks = Laster-markak +sync-currently-syncing-history = Historia +sync-currently-syncing-tabs = Irekitako fitxak +sync-currently-syncing-logins-passwords = Saio-hasierak eta pasahitzak +sync-currently-syncing-passwords = Pasahitzak +sync-currently-syncing-addresses = Helbideak +sync-currently-syncing-creditcards = Kreditu-txartelak +sync-currently-syncing-payment-methods = Ordainketa metodoak +sync-currently-syncing-addons = Gehigarriak +sync-currently-syncing-settings = Ezarpenak +sync-change-options = + .label = Aldatu… + .accesskey = A + +## The "Choose what to sync" dialog. + +sync-choose-what-to-sync-dialog3 = + .title = Aukeratu zer sinkronizatu + .style = min-width: 36em; + .buttonlabelaccept = Gorde aldaketak + .buttonaccesskeyaccept = G + .buttonlabelextra2 = Deskonektatu… + .buttonaccesskeyextra2 = D +sync-choose-dialog-subtitle = Sinkronizatu beharreko elementuen zerrendari egindako aldaketak konektatutako zure gailu guztietan islatuko dira. +sync-engine-bookmarks = + .label = Laster-markak + .accesskey = m +sync-engine-history = + .label = Historia + .accesskey = H +sync-engine-tabs = + .label = Irekitako fitxak + .tooltiptext = Sinkronizatutako gailu guztietan irekita dagoenaren zerrenda + .accesskey = t +sync-engine-logins-passwords = + .label = Saio-hasierak eta pasahitzak + .tooltiptext = Gorde dituzun saio-hasiera eta pasahitzak + .accesskey = S +sync-engine-passwords = + .label = Pasahitzak + .tooltiptext = Gorde dituzun pasahitzak + .accesskey = P +sync-engine-addresses = + .label = Helbideak + .tooltiptext = Gorde dituzun helbide postalak (mahaigainerako soilik) + .accesskey = e +sync-engine-creditcards = + .label = Kreditu-txartelak + .tooltiptext = Izenak, zenbakiak eta iraungitze-datak (mahaigainerako soilik) + .accesskey = K +sync-engine-payment-methods2 = + .label = Ordainketa metodoak + .tooltiptext = Izenak, txartel zenbakiak eta iraungitze-datak + .accesskey = n +sync-engine-addons = + .label = Gehigarriak + .tooltiptext = Mahaigaineko Firefoxerako hedapenak eta itxurak + .accesskey = G +sync-engine-settings = + .label = Ezarpenak + .tooltiptext = Aldatu dituzun 'Orokorra', 'Pribatutasuna' eta 'Segurtasuna' ataletako ezarpenak + .accesskey = z + +## The device name controls. + +sync-device-name-header = Gailuaren izena +sync-device-name-change = + .label = Aldatu gailuaren izena… + .accesskey = d +sync-device-name-cancel = + .label = Utzi + .accesskey = U +sync-device-name-save = + .label = Gorde + .accesskey = G +sync-connect-another-device = Konektatu beste gailu bat + +## These strings are shown in a desktop notification after the +## user requests we resend a verification email. + +sync-verification-sent-title = Egiaztapena bidali da +# Variables: +# $email (String): Email address of user's Firefox account. +sync-verification-sent-body = Egiaztapen-lotura { $email } helbidera bidali da. +sync-verification-not-sent-title = Ezin da egiaztapena bidali +sync-verification-not-sent-body = Ezin dugu egiaztapen-mezua bidali une honetan, saiatu berriro geroago. + +## Privacy Section + +privacy-header = Nabigatzailearen pribatutasuna + +## Privacy Section - Logins and Passwords + +# The search keyword isn't shown to users but is used to find relevant settings in about:preferences. +pane-privacy-logins-and-passwords-header = Saio-hasierak eta pasahitzak + .searchkeywords = { -lockwise-brand-short-name } +# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords. +forms-ask-to-save-logins = + .label = Galdetu webguneetako saio-hasierak eta pasahitzak gordetzeko + .accesskey = G + +## Privacy Section - Passwords + +# "Logins" is the former term for "Passwords". Users should find password settings +# by searching for the former term "logins". It's not displayed in the UI. +pane-privacy-passwords-header = Pasahitzak + .searchkeywords = saio-hasierak +# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords. +forms-ask-to-save-passwords = + .label = Galdetu pasahitzak gordetzea + .accesskey = G +forms-exceptions = + .label = Salbuespenak… + .accesskey = n +forms-generate-passwords = + .label = Iradoki eta sortu pasahitz sendoak + .accesskey = d +forms-suggest-passwords = + .label = Gomendatu pasahitz sendoak + .accesskey = G +forms-breach-alerts = + .label = Erakutsi datu-urratzeak izan dituzten webguneetako pasahitzei buruzko abisuak + .accesskey = E +forms-breach-alerts-learn-more-link = Argibide gehiago +preferences-relay-integration-checkbox = + .label = Gomendatu { -relay-brand-name } helbide-maskarak zure helbide elektronikoa babesteko +preferences-relay-integration-checkbox2 = + .label = Gomendatu { -relay-brand-name } helbide-maskarak zure helbide elektronikoa babesteko + .accesskey = r +relay-integration-learn-more-link = Argibide gehiago +# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction. +forms-fill-logins-and-passwords = + .label = Automatikoki bete erabiltzaile-izen eta pasahitzak + .accesskey = A +forms-saved-logins = + .label = Gordetako saio-hasierak… + .accesskey = s +# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction. +forms-fill-usernames-and-passwords = + .label = Bete automatikoki erabiltzaile-izen eta pasahitzak + .accesskey = B +forms-saved-passwords = + .label = Gordetako pasahitzak + .accesskey = d +forms-primary-pw-use = + .label = Erabili pasahitz nagusia + .accesskey = n +forms-primary-pw-learn-more-link = Argibide gehiago +# This string uses the former name of the Primary Password feature +# ("Master Password" in English) so that the preferences can be found +# when searching for the old name. The accesskey is unused. +forms-master-pw-change = + .label = Aldatu pasahitz nagusia… + .accesskey = A +forms-primary-pw-change = + .label = Aldatu pasahitz nagusia… + .accesskey = d +# Leave this message empty if the translation for "Primary Password" matches +# "Master Password" in your language. If you're editing the FTL file directly, +# use { "" } as the value. +forms-primary-pw-former-name = { "" } +forms-primary-pw-fips-title = Une honetan FIPS moduan zaude. FIPS moduak pasahitz nagusia ezartzea eskatzen du. +forms-master-pw-fips-desc = Pasahitz aldaketak huts egin du +forms-windows-sso = + .label = Baimendu Windows saio-hasiera bakarra (SSO) Microsoft-, laneko eta eskolako kontuentzat +forms-windows-sso-learn-more-link = Argibide gehiago +forms-windows-sso-desc = Kudeatu kontuak zure gailuaren ezarpenetan + +## OS Authentication dialog + +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +primary-password-os-auth-dialog-message-win = Pasahitz nagusi bat sortzeko, sartu zure Windows kredentzialak. Honek zure kontuen segurtasuna babesten laguntzen du. +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = Sortu pasahitz nagusia +master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } + +## Privacy section - Autofill + +pane-privacy-autofill-header = Betetze automatikoa +autofill-addresses-checkbox = Gorde eta osatu helbideak + .accesskey = o +autofill-saved-addresses-button = Gordetako helbideak + .accesskey = G +autofill-payment-methods-checkbox-message = Gorde eta bete ordainketa metodoak + .accesskey = k +autofill-payment-methods-checkbox-submessage = Kreditu eta zordunketa txartelak barne + .accesskey = b +autofill-saved-payment-methods-button = Gordetako ordainketa metodoak + .accesskey = d + +## Privacy Section - History + +history-header = Historia +# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options +# (Remember history, etc.). +# In English it visually creates a full sentence, e.g. +# "Firefox will" + "Remember history". +# +# If this doesn't work for your language, you can translate this message: +# - Simply as "Firefox", moving the verb into each option. +# This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc. +# - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:". +history-remember-label = { -brand-short-name }(e)k + .accesskey = k +history-remember-option-all = + .label = Historia gogoratuko du +history-remember-option-never = + .label = Ez du historia gogoratuko inoiz +history-remember-option-custom = + .label = Ezarpen pertsonalizatuak erabiliko ditu historiarako +history-remember-description = { -brand-short-name }(e)k zure nabigazio-, deskarga-, inprimaki- eta bilaketa-historia gogoratuko ditu. +history-dontremember-description = { -brand-short-name }(e)k nabigatze pribatuaren ezarpen berak erabiliko ditu, eta ez du gogoratuko historia webean nabigatzen ari zarenean. +history-private-browsing-permanent = + .label = Erabili beti nabigatze pribatuko modua + .accesskey = a +history-remember-browser-option = + .label = Gogoratu nabigazioaren eta deskargen historia + .accesskey = n +history-remember-search-option = + .label = Gogoratu bilaketen eta inprimakien historia + .accesskey = n +history-clear-on-close-option = + .label = Garbitu historia { -brand-short-name } ixtean + .accesskey = x +history-clear-on-close-settings = + .label = Ezarpenak… + .accesskey = r +history-clear-button = + .label = Garbitu historia… + .accesskey = s + +## Privacy Section - Site Data + +sitedata-header = Cookieak eta guneetako datuak +sitedata-total-size-calculating = Gunearen datuen eta cachearen tamaina kalkulatzen… +# Variables: +# $value (number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500) +# $unit (string) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB") +sitedata-total-size = Gordetako cookiek, gunearen datuek eta cacheak une honetan { $value } { $unit } hartzen dute diskoan. +sitedata-learn-more = Argibide gehiago +sitedata-delete-on-close = + .label = Ezabatu cookieak eta guneetako datuak { -brand-short-name } ixtean + .accesskey = c +sitedata-delete-on-close-private-browsing = Nabigatze pribatu modu iraunkorrean cookieak eta guneetako datuak beti garbituko dira { -brand-short-name } ixtean. +sitedata-allow-cookies-option = + .label = Onartu cookieak eta guneetako datuak + .accesskey = O +sitedata-disallow-cookies-option = + .label = Blokeatu cookieak eta guneetako datuak + .accesskey = B +# This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below. +# The list items are the strings named sitedata-block-*-option*. +sitedata-block-desc = Mota blokeatuta + .accesskey = M +sitedata-option-block-cross-site-trackers = + .label = Guneen arteko jarraipen-elementuak +sitedata-option-block-cross-site-tracking-cookies = + .label = Guneen arteko jarraipen cookieak +sitedata-option-block-cross-site-cookies = + .label = Guneen arteko jarraipen cookieak; bakartu guneen arteko beste cookieak +sitedata-option-block-unvisited = + .label = Bisitatu gabeko guneetako cookieak +sitedata-option-block-all-cross-site-cookies = + .label = Guneen arteko cookie guztiak (webguneak apur litzake) +sitedata-option-block-all = + .label = Cookie guztiak (webguneak haustea eragingo du) +sitedata-clear = + .label = Garbitu datuak… + .accesskey = G +sitedata-settings = + .label = Kudeatu datuak… + .accesskey = K +sitedata-cookies-exceptions = + .label = Kudeatu salbuespenak… + .accesskey = s + +## Privacy Section - Cookie Banner Handling + +cookie-banner-handling-header = Cookie iragarki-banden murrizpena +cookie-banner-handling-description = Cookie iragarki-bandetako eskaerak automatikoki ukatzen saiatzen da { -brand-short-name }. + +## Privacy Section - Cookie Banner Blocking + +cookie-banner-blocker-header = Cookie iragarki-banden blokeatzailea +cookie-banner-blocker-description = Gune batek cookieak erabiltzeko baimena eskatzen badu nabigatze pribatuko moduan zaudela, { -brand-short-name }(e)k automatikoki ukatuko du eskaera. Euskarria duten guneetan soilik. +cookie-banner-learn-more = Argibide gehiago +forms-handle-cookie-banners = + .label = Murriztu cookie iragarki-bandak +cookie-banner-blocker-checkbox-label = + .label = Automatikoki ukatu cookie iragarki-bandak + +## Privacy Section - Address Bar + +addressbar-header = Helbide-barra +addressbar-suggest = Helbide-barra erabiltzean, gomendatu +addressbar-locbar-history-option = + .label = Nabigatze-historia + .accesskey = h +addressbar-locbar-bookmarks-option = + .label = Laster-markak + .accesskey = L +addressbar-locbar-clipboard-option = + .label = Arbela + .accesskey = A +addressbar-locbar-openpage-option = + .label = Irekitako fitxak + .accesskey = I +# Shortcuts refers to the shortcut tiles on the new tab page, previously known as top sites. Translation should be consistent. +addressbar-locbar-shortcuts-option = + .label = Lasterbideak + .accesskey = s +addressbar-locbar-topsites-option = + .label = Gune erabilienak + .accesskey = r +addressbar-locbar-engines-option = + .label = Bilaketa-motorrak + .accesskey = k +addressbar-locbar-quickactions-option = + .label = Ekintza bizkorrak + .accesskey = b +addressbar-suggestions-settings = Aldatu bilaketa-motorren iradokizunetarako hobespenak +addressbar-locbar-showrecentsearches-option = + .label = Erakutsi azken bilaketak + .accesskey = r +addressbar-quickactions-learn-more = Argibide gehiago + +## Privacy Section - Content Blocking + +content-blocking-enhanced-tracking-protection = Jarraipenaren babes hobetua +content-blocking-section-top-level-description = Jarraipen-elementuek zure lineako jarraipena egiten dute zure nabigatze-ohitura eta -interesei buruzko informazioa biltzeko. Jarraipen-elementu eta bestelako script maltzurretako asko blokeatzen ditu { -brand-short-name }(e)k. +content-blocking-learn-more = Argibide gehiago +content-blocking-fpi-incompatibility-warning = Lehenengoen isolazioa (FPI, First Party Isolation) ari zara erabiltzen, zeinak { -brand-short-name }(r)en cookie-ezarpenak gainidazten dituen. + +## These strings are used to define the different levels of +## Enhanced Tracking Protection. + +# "Standard" in this case is an adjective, meaning "default" or "normal". +enhanced-tracking-protection-setting-standard = + .label = Oinarrizkoa + .accesskey = O +enhanced-tracking-protection-setting-strict = + .label = Zorrotza + .accesskey = r +enhanced-tracking-protection-setting-custom = + .label = Pertsonalizatua + .accesskey = s + +## + +content-blocking-etp-standard-desc = Babeserako eta errendimendurako orekatua. Orriak ohi bezala kargatuko dira. +content-blocking-etp-strict-desc = Babes sendoagoa baina zenbait gune edo eduki apurtzea eragin lezake. +content-blocking-etp-custom-desc = Aukeratu blokeatu beharreko jarraipen-elementu eta scriptak. +content-blocking-etp-blocking-desc = { -brand-short-name }(e)k ondorengoa blokeatzen du: +content-blocking-private-windows = Edukiaren jarraipena leiho pribatuetan +content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2 = Guneen arteko cookieak leiho guztietan +content-blocking-cross-site-tracking-cookies = Guneen arteko cookie jarraipen-egileak +content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows = Guneen arteko cookieak leiho pribatuetan +content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate = Guneen arteko jarraipen cookieak; bakartu gainerako cookieak +content-blocking-social-media-trackers = Sare sozialetako jarraipen-elementuak +content-blocking-all-cookies = Cookie guztiak +content-blocking-unvisited-cookies = Bisitatu gabeko guneetako cookieak +content-blocking-all-windows-tracking-content = Edukiaren jarraipena leiho guztietan +content-blocking-all-cross-site-cookies = Guneen arteko cookie guztiak +content-blocking-cryptominers = Kriptomeatzariak +content-blocking-fingerprinters = Hatz-marka bidezko jarraipena egiten duten elementuak + +# The tcp-rollout strings are no longer used for the rollout but for tcp-by-default in the standard section + +# "Contains" here means "isolates", "limits". +content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description = Cookien erabateko babesak zauden guneko cookieak ditu soilik, hortaz jarraipen-elementuek ezin dituzte erabili guneen arteko zure jarraipena egiteko. +content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-learn-more = Argibide gehiago +content-blocking-etp-standard-tcp-title = Cookien erabateko babesa dauka, orain arteko pribatutasun-eginbiderik sendoena +content-blocking-warning-title = Argi! +content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 = Hainbat webgunek edukiak ondo ez bistaratzea edo ondo ez ibiltzea eragin lezake ezarpen honek. Gune batek hondatua badirudi, gune horretarako jarraipenaren babesa desgaitu nahiko duzu eduki guztia karga dadin. +content-blocking-warning-learn-how = Ikasi nola +content-blocking-reload-description = Zure fitxak berritu beharko dituzu aldaketa hauek eragina izan dezaten. +content-blocking-reload-tabs-button = + .label = Berritu fitxa guztiak + .accesskey = B +content-blocking-tracking-content-label = + .label = Edukiaren jarraipena + .accesskey = E +content-blocking-tracking-protection-option-all-windows = + .label = Leiho guztietan + .accesskey = z +content-blocking-option-private = + .label = Leiho pribatuetan soilik + .accesskey = r +content-blocking-tracking-protection-change-block-list = Aldatu blokeo-zerrenda +content-blocking-cookies-label = + .label = Cookieak + .accesskey = C +content-blocking-expand-section = + .tooltiptext = Informazio gehiago +# Cryptomining refers to using scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge. +content-blocking-cryptominers-label = + .label = Kriptomeatzariak + .accesskey = K +# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint") +# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies. +content-blocking-fingerprinters-label = + .label = Hatz-marka bidezko jarraipena + .accesskey = H + +## Privacy Section - Tracking + +tracking-manage-exceptions = + .label = Kudeatu salbuespenak… + .accesskey = s + +## Privacy Section - Permissions + +permissions-header = Baimenak +permissions-location = Kokapena +permissions-location-settings = + .label = Ezarpenak… + .accesskey = n +permissions-xr = Errealitate birtuala +permissions-xr-settings = + .label = Ezarpenak… + .accesskey = E +permissions-camera = Kamera +permissions-camera-settings = + .label = Ezarpenak… + .accesskey = k +permissions-microphone = Mikrofonoa +permissions-microphone-settings = + .label = Ezarpenak… + .accesskey = E +# Short form for "the act of choosing sound output devices and redirecting audio to the chosen devices". +permissions-speaker = Bozgorailuaren hautapena +permissions-speaker-settings = + .label = Ezarpenak… + .accesskey = z +permissions-notification = Jakinarazpenak +permissions-notification-settings = + .label = Ezarpenak… + .accesskey = n +permissions-notification-link = Argibide gehiago +permissions-notification-pause = + .label = Pausatu jakinarazpenak { -brand-short-name } berrabiarazi arte + .accesskey = n +permissions-autoplay = Erreprodukzio automatikoa +permissions-autoplay-settings = + .label = Ezarpenak… + .accesskey = E +permissions-block-popups = + .label = Blokeatu pop-up leihoak + .accesskey = B +# "popup" is a misspelling that is more popular than the correct spelling of +# "pop-up" so it's included as a search keyword, not displayed in the UI. +permissions-block-popups-exceptions-button = + .label = Salbuespenak… + .accesskey = S + .searchkeywords = popup +permissions-addon-install-warning = + .label = Abisatu webgune bat gehigarriak instalatzen saiatzen bada + .accesskey = A +permissions-addon-exceptions = + .label = Salbuespenak… + .accesskey = S + +## Privacy Section - Data Collection + +collection-header = { -brand-short-name } datuen bilketa eta erabilera +collection-description = Aukerak ematen ahalegintzen gara { -brand-short-name } denontzat hobetzeko behar ditugun datuak soilik biltzeko. Informazio pertsonala jaso aurretik zure baimena eskatzen dugu beti. +collection-privacy-notice = Pribatutasun-oharra +collection-health-report-telemetry-disabled = Jada ez duzu baimentzen { -vendor-short-name }(e)k datu tekniko eta interakziozkoak kapturatzea. Iraganeko datu guztiak 30 egunen buruan ezabatuko dira. +collection-health-report-telemetry-disabled-link = Argibide gehiago +collection-health-report = + .label = Baimendu { -brand-short-name }(r)i datu tekniko eta interakziozkoak { -vendor-short-name }ra bidaltzea + .accesskey = r +collection-health-report-link = Argibide gehiago +collection-studies = + .label = Baimendu { -brand-short-name }(e)k esperimentuak instalatu eta exekutatzea +collection-studies-link = Ikusi { -brand-short-name } esperimentuak +addon-recommendations = + .label = Baimendu { -brand-short-name }(r)i hedapenen gomendio pertsonalizatuak egitea +addon-recommendations-link = Argibide gehiago +# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds +# or builds with no Telemetry support available. +collection-health-report-disabled = Datuen berri ematea desgaituta dago eraikitze-konfigurazio honetarako +collection-backlogged-crash-reports-with-link = Baimendu { -brand-short-name }(r)i zure izenean hutsegite-txostenak atzeko planoan bidaltzea <a data-l10n-name="crash-reports-link">Argibide gehiago</a> + .accesskey = h +privacy-segmentation-section-header = Zure nabigazioa hobetzen duten eginbide berriak +privacy-segmentation-section-description = Noiz eskaintzen ditugun esperientzia pertsonalizatuagoa emateko zure datuak erabiltzen dituzten eginbideak: +privacy-segmentation-radio-off = + .label = Erabili { -brand-product-name } gomendioak +privacy-segmentation-radio-on = + .label = Erakutsi informazio xehatua + +## Privacy Section - Security +## +## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page: +## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage + +security-header = Segurtasuna +security-browsing-protection = Eduki iruzurgilearen eta software arriskutsuaren babesa +security-enable-safe-browsing = + .label = Blokeatu eduki arriskutsu eta iruzurtia + .accesskey = B +security-enable-safe-browsing-link = Argibide gehiago +security-block-downloads = + .label = Blokeatu deskarga arriskutsuak + .accesskey = s +security-block-uncommon-software = + .label = Abisatu nahi ez den eta ezohikoa den softwareari buruz + .accesskey = o + +## Privacy Section - Certificates + +certs-header = Ziurtagiriak +certs-enable-ocsp = + .label = Galdetu OCSP erantzule-zerbitzariei ziurtagiriak baliozkoak diren egiaztatzeko + .accesskey = G +certs-view = + .label = Ikusi ziurtagiriak… + .accesskey = k +certs-devices = + .label = Segurtasun-gailuak… + .accesskey = S +space-alert-over-5gb-settings-button = + .label = Ireki ezarpenak + .accesskey = k +space-alert-over-5gb-message2 = <strong>{ -brand-short-name } leku erabilgarririk gabe gelditzen ari da diskoan.</strong> Webgunearen edukiak agian ez dira ondo bistaratuko. Biltegiratutako datuak Ezarpenak > Pribatutasuna eta segurtasuna > Cookieak eta guneetako datuak atalean garbi ditzakezu. +space-alert-under-5gb-message2 = <strong>{ -brand-short-name } leku erabilgarririk gabe gelditzen ari da diskoan.</strong> Webgunearen edukiak agian ez dira ondo bistaratuko. Bisitatu "Argibide gehiago" diskoaren erabilpena optimizatu eta nabigatze-esperientzia hobetzeko. + +## Privacy Section - HTTPS-Only + +httpsonly-header = HTTPS-Only modua +httpsonly-description = HTTPSk konexio seguru eta zifratua eskaintzen du { -brand-short-name } eta bisitatzen dituzun webguneen artean. Webgune gehienek HTTPS onartzen dute eta HTTPS-Only modua gaituta badago, orduan { -brand-short-name }(e)k konexio guztiak HTTPSra bihurtuko ditu. +httpsonly-learn-more = Argibide gehiago +httpsonly-radio-enabled = + .label = Gaitu HTTPS-Only modua leiho guztietan +httpsonly-radio-enabled-pbm = + .label = Gaitu HTTPS-Only modua leiho pribatuetan soilik +httpsonly-radio-disabled = + .label = Ez gaitu HTTPS-Only modua + +## DoH Section + +preferences-doh-header = HTTPS gaineko DNSa +preferences-doh-description = HTTPS gaineko DNSak domeinu-izenerako zure eskaera zifratutako konexio bidez bidaltzen du, DNSa seguru bilakatuz eta zailagoa eginez beste inork jakitea zein den bisitatu behar duzun webgunea. +# Variables: +# $status (string) - The status of the DoH connection +preferences-doh-status = Egoera: { $status } +# Variables: +# $name (string) - The name of the DNS over HTTPS resolver. If a custom resolver is used, the name will be the domain of the URL. +preferences-doh-resolver = Hornitzailea: { $name } +# This is displayed instead of $name in preferences-doh-resolver +# when the DoH URL is not a valid URL +preferences-doh-bad-url = URL baliogabea +preferences-doh-steering-status = Hornitzaile lokala erabiltzen +preferences-doh-status-active = Aktibo +preferences-doh-status-disabled = Desaktibatuta +# Variables: +# $reason (string) - A string representation of the reason DoH is not active. For example NS_ERROR_UNKNOWN_HOST or TRR_RCODE_FAIL. +preferences-doh-status-not-active = Inaktibo ({ $reason }) +preferences-doh-group-message = Gaitu DNS segurua ondorengoa erabiliz: +preferences-doh-expand-section = + .tooltiptext = Informazio gehiago +preferences-doh-setting-default = + .label = Babes lehenetsia + .accesskey = h +preferences-doh-default-desc = { -brand-short-name }(e)k erabakitzen du noiz erabili DNS segurua zure pribatutasuna babesteko. +preferences-doh-default-detailed-desc-1 = Erabili DNS segurua erabilgarri dagoen eskualdeetan +preferences-doh-default-detailed-desc-2 = Erabili zure DNS ebazle lehenetsia DNS seguruaren hornitzailearekin arazorik balego +preferences-doh-default-detailed-desc-3 = Erabili hornitzaile lokala, ahal bada +preferences-doh-default-detailed-desc-4 = Desaktibatu VPNa, gurasoen kontrola edo enpresako politikak aktibo daudenean +preferences-doh-default-detailed-desc-5 = Desaktibatu sareek { -brand-short-name }(r)i esaten diotenean ez lukeela DNS segurua erabili behar +preferences-doh-setting-enabled = + .label = Areagotutako babesa + .accesskey = A +preferences-doh-enabled-desc = Zuk kontrolatzen duzu noiz erabili DNS segurua bai eta hornitzailea ere. +preferences-doh-enabled-detailed-desc-1 = Erabili hautatzen duzun hornitzailea +preferences-doh-enabled-detailed-desc-2 = Erabili zure DNS ebazle lehenetsia soilik DNS seguruarekin arazorik balego +preferences-doh-setting-strict = + .label = Babes maximoa + .accesskey = m +preferences-doh-strict-desc = { -brand-short-name }(e)k DNS segurua erabiliko du beti. Segurtasun arriskuaren abisua ikusiko duzu zure sistemaren DNSa erabili aurretik. +preferences-doh-strict-detailed-desc-1 = Erabili soilik hautatzen duzun hornitzailea +preferences-doh-strict-detailed-desc-2 = Abisatu beti DNS segurua ez badago erabilgarri +preferences-doh-strict-detailed-desc-3 = DNS segurua ez badago erabilgarri guneak ez dira kargatuko edo ez dira ondo ibiliko +preferences-doh-setting-off = + .label = Desaktibatuta + .accesskey = D +preferences-doh-off-desc = Erabili zure DNS ebazle lehenetsia +preferences-doh-checkbox-warn = + .label = Abisatu hirugarren batek DNS segurua aktiboki eragozten badu + .accesskey = b +preferences-doh-select-resolver = Aukeratu hornitzailea: +preferences-doh-exceptions-description = { -brand-short-name }(e)k ez du DNS segurua erabiliko gune hauetan +preferences-doh-manage-exceptions = + .label = Kudeatu salbuespenak… + .accesskey = d + +## The following strings are used in the Download section of settings + +desktop-folder-name = Mahaigaina +downloads-folder-name = Deskargak +choose-download-folder-title = Aukeratu deskarga-karpeta: |