summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-eu
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-eu')
-rw-r--r--l10n-eu/browser/browser/screenshots.ftl30
-rw-r--r--l10n-eu/browser/browser/translations.ftl31
-rw-r--r--l10n-eu/mobile/android/chrome/browser.properties1
-rw-r--r--l10n-eu/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties1
-rw-r--r--l10n-eu/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl1
-rw-r--r--l10n-eu/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl1
6 files changed, 47 insertions, 18 deletions
diff --git a/l10n-eu/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-eu/browser/browser/screenshots.ftl
index ab26ae50e1..dca3e07561 100644
--- a/l10n-eu/browser/browser/screenshots.ftl
+++ b/l10n-eu/browser/browser/screenshots.ftl
@@ -5,10 +5,8 @@
screenshot-toolbarbutton =
.label = Pantaila-argazkia
.tooltiptext = Hartu pantaila-argazkia
-
screenshot-shortcut =
.key = S
-
screenshots-instructions = Eremu bat hautatzeko, arrastatu edo egin klik orrian. Uzteko, sakatu ESK.
screenshots-cancel-button = Utzi
screenshots-save-visible-button = Gorde ikusgai dagoena
@@ -25,7 +23,6 @@ screenshots-cancel-button-title =
.title = Utzi
screenshots-retry-button-title =
.title = Saiatu berriro pantaila-argazkia ateratzen
-
screenshots-meta-key =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌘
@@ -33,28 +30,37 @@ screenshots-meta-key =
}
screenshots-notification-link-copied-title = Lotura kopiatuta
screenshots-notification-link-copied-details = Zure argazkirako lotura arbelean kopiatu da. Itsasteko, sakatu { screenshots-meta-key }-V.
-
screenshots-notification-image-copied-title = Argazkia kopiatua
screenshots-notification-image-copied-details = Zure argazkia arbelean kopiatu da. Sakatu { screenshots-meta-key }-V itsasteko.
-
screenshots-request-error-title = Zerbitzuz kanpo.
screenshots-request-error-details = Barkatu! Ezin izan dugu zure argazkia gorde. Saiatu berriro geroago.
-
screenshots-connection-error-title = Ezin gara zure pantaila-argazkietara konektatu.
screenshots-connection-error-details = Egiaztatu zure Internet-konexioa. Internetera konekta bazaitezke, aldi baterako arazo bat egon liteke { -screenshots-brand-name } zerbitzuarekin.
-
screenshots-login-error-details = Ezin izan dugu zure argazkia gorde { -screenshots-brand-name } zerbitzuarekin arazo bat dagoelako. Saiatu berriro geroago mesedez.
-
screenshots-unshootable-page-error-title = Ezin dugu orri honen pantaila-argazkia hartu.
screenshots-unshootable-page-error-details = Hau ez da web orri arrunt bat eta beraz, ezin duzu bere pantaila-argazkirik hartu.
-
screenshots-empty-selection-error-title = Zure hautapena txikiegia da
-
screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } desgaituta dago nabigatze pribatuko moduan
screenshots-private-window-error-details = Barkatu eragozpenak. Eginbide honetan lanean ari gara etorkizuneko bertsio baterako.
-
screenshots-generic-error-title = Kontxo! { -screenshots-brand-name } zerbitzua pikutara joan da.
screenshots-generic-error-details = Ez gaude ziur zer gertatu den. Axola dizu berriro saiatzea edo beste orri baten argazkia hartzea?
-
screenshots-too-large-error-title = Zure pantaila-argazkia moztu egin da handiegia zelako
screenshots-too-large-error-details = Saiatu bere alderik luzeenean 32.700 pixel baino txikiagoa den edo gehienez 124.900.00 pixeleko azalera duen eremu bat hautatzen.
+screenshots-component-retry-button =
+ .title = Saiatu berriro pantaila-argazkia ateratzen
+ .aria-label = Saiatu berriro pantaila-argazkia ateratzen
+screenshots-component-copy-button-label = Kopiatu
+screenshots-component-download-button-label = Deskargatu
+
+## The below strings are used to capture keydown events so the strings should
+## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it.
+
+
+##
+
+# This string represents the selection size area
+# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height }
diff --git a/l10n-eu/browser/browser/translations.ftl b/l10n-eu/browser/browser/translations.ftl
index ba7f43efb7..cd868acbcd 100644
--- a/l10n-eu/browser/browser/translations.ftl
+++ b/l10n-eu/browser/browser/translations.ftl
@@ -126,6 +126,12 @@ translations-manage-description = Deskargatu hizkuntzak lineaz kanpoko itzulpene
translations-manage-all-language = Hizkuntza guztiak
translations-manage-download-button = Deskargatu
translations-manage-delete-button = Ezabatu
+translations-manage-language-remove-button =
+ .label = Kendu
+translations-manage-language-remove-all-button =
+ .label = Kendu denak
+ .accesskey = d
+translations-manage-error-install = Arazo bat gertatu da hizkuntza-fitxategiak instalatzean. Saiatu berriro mesedez.
translations-manage-error-download = Arazo bat gertatu da hizkuntza-fitxategiak deskargatzean. Saiatu berriro mesedez.
translations-manage-error-delete = Arazo bat gertatu da hizkuntza-fitxategiak ezabatzean. Saiatu berriro mesedez.
translations-manage-intro = Ezarri zure hizkuntza eta guneen itzulpenerako hobespenak eta kudeatu lineaz kanpoko itzulpenerako instalatuta dauden hizkuntzak.
@@ -135,12 +141,6 @@ translations-manage-language-install-button =
translations-manage-language-install-all-button =
.label = Instalatu denak
.accesskey = d
-translations-manage-language-remove-button =
- .label = Kendu
-translations-manage-language-remove-all-button =
- .label = Kendu denak
- .accesskey = d
-translations-manage-error-install = Arazo bat gertatu da hizkuntza-fitxategiak instalatzean. Saiatu berriro mesedez.
translations-manage-error-remove = Errore bat gertatu da hizkuntza-fitxategiak kentzean. Saiatu berriro mesedez.
translations-manage-error-list = Huts egin du itzultzeko erabilgarri dauden hizkuntzen zerrenda eskuratzean. Berritu orria eta saiatu berriro.
translations-settings-title =
@@ -170,3 +170,22 @@ translations-settings-remove-all-sites-button =
translations-settings-close-dialog =
.buttonlabelaccept = Itxi
.buttonaccesskeyaccept = x
+select-translations-panel-cancel-button =
+ .label = Utzi
+select-translations-panel-translate-button =
+ .label = Itzuli
+select-translations-panel-try-again-button =
+ .label = Saiatu berriro
+# Text displayed when the translation fails to complete.
+select-translations-panel-translation-failure-message =
+ .message = Arazo bat gertatu da itzultzean. Saiatu berriro mesedez.
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The language of the document.
+select-translations-panel-unsupported-language-message-known =
+ .message = Sentitzen dugu, oraindik ez dugu { $language } onartzen.
+select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown =
+ .message = Sentitzen dugu, oraindik ez dugu hizkuntza hau onartzen.
diff --git a/l10n-eu/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-eu/mobile/android/chrome/browser.properties
index effbfa636c..d1e66f1543 100644
--- a/l10n-eu/mobile/android/chrome/browser.properties
+++ b/l10n-eu/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -42,3 +42,4 @@ userContextWork.label = Lana
userContextBanking.label = Banka
userContextShopping.label = Erosketak
+
diff --git a/l10n-eu/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-eu/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
index e1e51b0ccb..e3f98cb57c 100644
--- a/l10n-eu/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
+++ b/l10n-eu/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
@@ -18,3 +18,4 @@ passwordChangeTitle=Berretsi pasahitz aldaketa
username=Erabiltzaile-izena
password=Pasahitza
+
diff --git a/l10n-eu/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-eu/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
index cf93ae0a01..9104c8c68e 100644
--- a/l10n-eu/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
+++ b/l10n-eu/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
@@ -26,3 +26,4 @@ config-context-menu-copy-pref-name =
.label = Kopiatu izena
config-context-menu-copy-pref-value =
.label = Kopiatu balioa
+
diff --git a/l10n-eu/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-eu/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
index afd25b77a9..223bd9244c 100644
--- a/l10n-eu/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
+++ b/l10n-eu/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
@@ -20,3 +20,4 @@ console-timer-start = { $name }: tenporizadorea hasita
# $name (String): user-defined name for the timer
# $duration (String): number of milliseconds
console-timer-end = { $name }: { $duration }ms
+