summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fur/toolkit/chrome/global/printdialog.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-fur/toolkit/chrome/global/printdialog.properties')
-rw-r--r--l10n-fur/toolkit/chrome/global/printdialog.properties53
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fur/toolkit/chrome/global/printdialog.properties b/l10n-fur/toolkit/chrome/global/printdialog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..7e41cba9f0
--- /dev/null
+++ b/l10n-fur/toolkit/chrome/global/printdialog.properties
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# These strings are used in the native GTK, Mac and Windows print dialogs.
+
+# GTK titles:
+printTitleGTK=Stampe
+optionsTabLabelGTK=Opzions
+
+# Mac titles:
+optionsTitleMac=Opzions:
+appearanceTitleMac=Aspiet:
+pageHeadersTitleMac=Intestazions de pagjine:
+pageFootersTitleMac=Da pît de pagjine:
+
+# Windows titles:
+optionsTitleWindows=Opzions
+
+# TRANSLATOR NOTE: For radio button labels and check button labels, an underscore _
+# before a character will turn that character into an accesskey in the GTK dialog.
+# e.g. "_As laid out" will make A the accesskey.
+# In the Windows labels, use an ampersand (&).
+# On Mac, underscores will be stripped.
+
+shrinkToFit=Ignore lis proporzions e _adate ae largjece de pagjine
+selectionOnly=Stampe d_ome la selezion
+printBGOptions=Stampe i fonts
+printBGColors=Stampe i _colôrs dai fonts
+printBGImages=Sta_mpe lis imagjins dai fonts
+headerFooter=Intestazion e da pît
+left=Çampe
+center=Tal mieç
+right=Drete
+headerFooterBlank=--vueit--
+headerFooterTitle=Titul
+headerFooterURL=URL
+headerFooterDate=Date/Ore
+headerFooterPage=Pagjine #
+headerFooterPageTotal=Pagjine # di #
+headerFooterCustom=Personalizât…
+customHeaderFooterPrompt=Inserìs il to test di intestazion/da pît personalizât
+
+# These are for the summary view in the Mac dialog:
+summarySelectionOnlyTitle=Stampe la selezion
+summaryShrinkToFitTitle=Adate ae pagjine
+summaryPrintBGColorsTitle=Stampe colôrs di fonts
+summaryPrintBGImagesTitle=Stampe imagjins di fonts
+summaryHeaderTitle=Intestazions di pagjine
+summaryFooterTitle=Da pît di pagjine
+summaryNAValue=N/D
+summaryOnValue=Atîf
+summaryOffValue=Disativât