summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fur
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-fur')
-rw-r--r--l10n-fur/browser/browser/menubar.ftl2
-rw-r--r--l10n-fur/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl2
-rw-r--r--l10n-fur/browser/browser/preferences/preferences.ftl11
-rw-r--r--l10n-fur/browser/browser/sidebarMenu.ftl6
-rw-r--r--l10n-fur/browser/browser/webProtocolHandler.ftl2
-rw-r--r--l10n-fur/devtools/client/toolbox-options.ftl9
-rw-r--r--l10n-fur/devtools/client/toolbox.properties6
-rw-r--r--l10n-fur/devtools/client/tooltips.ftl9
-rw-r--r--l10n-fur/dom/chrome/dom/dom.properties6
-rw-r--r--l10n-fur/dom/chrome/security/csp.properties99
-rw-r--r--l10n-fur/toolkit/chrome/global/narrate.properties6
-rw-r--r--l10n-fur/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl48
-rw-r--r--l10n-fur/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl2
-rw-r--r--l10n-fur/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl39
-rw-r--r--l10n-fur/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl12
-rw-r--r--l10n-fur/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl12
-rw-r--r--l10n-fur/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl18
-rw-r--r--l10n-fur/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl18
-rw-r--r--l10n-fur/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl2
-rw-r--r--l10n-fur/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl2
-rw-r--r--l10n-fur/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl13
21 files changed, 310 insertions, 14 deletions
diff --git a/l10n-fur/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-fur/browser/browser/menubar.ftl
index d249588731..96c11697b7 100644
--- a/l10n-fur/browser/browser/menubar.ftl
+++ b/l10n-fur/browser/browser/menubar.ftl
@@ -145,6 +145,8 @@ menu-view-history-button =
.label = Cronologjie
menu-view-synced-tabs-sidebar =
.label = Schedis sincronizadis
+menu-view-megalist-sidebar =
+ .label = Passwords
menu-view-full-zoom =
.label = Ingrandiment
.accesskey = I
diff --git a/l10n-fur/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-fur/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
index 97d982610e..808cd4f9fd 100644
--- a/l10n-fur/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
+++ b/l10n-fur/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -28,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = Bloche l'acès ae pagjine about:support.
policy-Bookmarks = Cree i segnelibris te sbare dai segneliris, tal menù segnelibris o intune specifiche cartele che ur sta dentri.
policy-CaptivePortal = Abilite o disabilite il supuart pal portâl presonîr (captive portal).
policy-CertificatesDescription = Zonte certificâts o dopre i certificâts integrâts.
+policy-ContentAnalysis = Ative o disative la conession al agjent pe prevenzion des pierditis di dâts.
policy-Cookies = Permet o dinee ai sîts web di definî cookies.
# Containers in this context is referring to container tabs in Firefox.
policy-Containers = Stabilìs lis politichis relativis ai contignidôrs.
@@ -124,6 +125,7 @@ policy-SSLVersionMax = Stabilìs la massime version di SSL.
policy-SSLVersionMin = Stabilìs la minime version di SSL.
policy-StartDownloadsInTempDirectory = Sfuarce l'inviament dai discjariaments intune cartele locâl temporanie invezit che te cartele predefinide pai file discjariâts.
policy-SupportMenu = Zonte un element personalizât dal menù di supuart al menù di jutori.
+policy-TranslateEnabled = Ative o disative la traduzion des pagjinis web.
policy-UserMessaging = No sta mostrâ cierts messaçs al utent.
policy-UseSystemPrintDialog = Stampe doprant il dialic di stampe dal sisteme.
# “format” refers to the format used for the value of this policy.
diff --git a/l10n-fur/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-fur/browser/browser/preferences/preferences.ftl
index 0617fd2171..acdac75984 100644
--- a/l10n-fur/browser/browser/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-fur/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -32,6 +32,8 @@ search-input-box2 =
.style = width: 16em
.placeholder = Cîr tes impostazions
managed-notice = Il to navigadôr al ven gjestît de tô organizazion.
+managed-notice-info-icon =
+ .alt = Informazion
category-list =
.aria-label = Categoriis
pane-general-title = Gjenerâl
@@ -708,6 +710,13 @@ sync-mobile-promo = Discjame Firefox par <img data-l10n-name="android-icon"/> <a
sync-profile-picture =
.tooltiptext = Cambie la imagjin dal profîl
+sync-profile-picture-with-alt =
+ .tooltiptext = Cambie la imagjin dal profîl
+ .alt = Cambie la imagjin dal profîl
+sync-profile-picture-account-problem =
+ .alt = Imagjin dal profîl pal account
+fxa-login-rejected-warning =
+ .alt = Avertiment
sync-sign-out =
.label = Disconet…
.accesskey = g
@@ -1275,6 +1284,8 @@ addon-recommendations-link = Plui informazions
collection-health-report-disabled = La segnalazion di dâts e je stade disativade te configurazion di cheste compilazion
collection-backlogged-crash-reports-with-link = Permet a { -brand-short-name } di inviâ a to non segnalazions di colàs regjistradis in precedence <a data-l10n-name="crash-reports-link">Plui informazions</a>
.accesskey = c
+collection-backlogged-crash-reports = Permet a { -brand-short-name } di inviâ a to non segnalazions di colàs regjistradis in precedence
+ .accesskey = c
privacy-segmentation-section-header = Gnovis funzionalitâts che a miorin la navigazion
privacy-segmentation-section-description = Cuant che us ufrìn funzionalitâts che a doprin i vuestris dâts par dâus esperience plui personâl:
privacy-segmentation-radio-off =
diff --git a/l10n-fur/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-fur/browser/browser/sidebarMenu.ftl
index e27955d239..ab56c30fc6 100644
--- a/l10n-fur/browser/browser/sidebarMenu.ftl
+++ b/l10n-fur/browser/browser/sidebarMenu.ftl
@@ -4,15 +4,13 @@
sidebar-menu-bookmarks =
.label = Segnelibris
-
sidebar-menu-history =
.label = Cronologjie
-
sidebar-menu-synced-tabs =
.label = Schedis sincronizadis
-
+sidebar-menu-megalist =
+ .label = Passwords
sidebar-menu-close =
.label = Siere la sbare laterâl
-
sidebar-close-button =
.tooltiptext = Siere la sbare laterâl
diff --git a/l10n-fur/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-fur/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
index fbc99d3fa0..75d53d7ce0 100644
--- a/l10n-fur/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
+++ b/l10n-fur/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
@@ -12,6 +12,8 @@ protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = No cumò
protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Vierzi simpri i colegaments a direzions e-mail doprant { $url }?
protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = Cumò { $url } al è il sît predefinît par vierzi colegaments che a inviin e-mail.
+protocolhandler-mailto-handler-set-message = Dopre <strong>{ $url } in { -brand-short-name }</strong> ogni volte che tu fasis clic suntun colegament che al vierç il to client di pueste eletroniche?
+protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = Cumò <strong>{ $url } in { -brand-short-name }</strong> al è il gjestôr predefinît di pueste eletroniche pal to computer.
##
diff --git a/l10n-fur/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-fur/devtools/client/toolbox-options.ftl
index 427d41447d..ee5fc72b1f 100644
--- a/l10n-fur/devtools/client/toolbox-options.ftl
+++ b/l10n-fur/devtools/client/toolbox-options.ftl
@@ -59,6 +59,15 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A)
options-default-color-unit-hwb = HWB
options-default-color-unit-name = Nons dai colôrs
+## Web Console section
+
+# The heading
+options-webconsole-label = Console web
+# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled
+options-webconsole-split-console-label = Ative console dividude
+options-webconsole-split-console-tooltip =
+ .title = Vierç la console dividude ae pression dal tast Esc
+
## Style Editor section
# The heading
diff --git a/l10n-fur/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-fur/devtools/client/toolbox.properties
index d62947d25e..4645a48d06 100644
--- a/l10n-fur/devtools/client/toolbox.properties
+++ b/l10n-fur/devtools/client/toolbox.properties
@@ -160,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Personalize i struments pal svilupadôr e ot
toolbox.closebutton.tooltip=Siere i struments di disvilup
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for
-# the error count button displayed in the developer tools toolbox.
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked.
toolbox.errorCountButton.tooltip=Mostre la console dividude
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked.
+toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Mostre console
+
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that
# will be used for the error count button in the devTools settings panel.
toolbox.errorCountButton.description=Mostre il numar di erôrs te pagjine
diff --git a/l10n-fur/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-fur/devtools/client/tooltips.ftl
index 246a5b8bff..f63a659259 100644
--- a/l10n-fur/devtools/client/tooltips.ftl
+++ b/l10n-fur/devtools/client/tooltips.ftl
@@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = <strong>{ $property }</strong> nol à efiet su che
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = <strong>{ $property }</strong> no à efiets su chest element viodût che nol scor.
inactive-css-border-image = <strong>{ $property }</strong> nol à efiets su chest element viodût che nol è pussibil aplicâlu ai elements de tabele interne dulà che <strong>border-collapse</strong> al è metût come <strong>collapse</strong> sul element de tabele dal gjenitôr.
inactive-css-ruby-element = <strong>{ $property }</strong> nol à efiets su chest element viodût che al è un element pe trascrizion fonetiche (ruby). La sô dimension e je determinade de grandece dal caratar dal test ruby.
+
+## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
+## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
+## the problem can be solved.
+
inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = <strong>{ $property }</strong> nol è supuartât su pseudo-elements de categorie “highlight”.
inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = <strong>{ $property }</strong> nol è supuartât tai pseudo-elements “::cue”.
# Variables:
@@ -51,9 +56,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = <strong>{ $property }</strong> nol
## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
-## the problem can be solved.
+## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should
+## not be translated.
inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Prove a zontâ <strong>display:grid</strong> o <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
+inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Prove a zontâ <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> o <strong>display:block</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Prove a zontâ o <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> o <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-multicol-container-fix = Prove a zontâ <strong>column-count</strong> o <strong>column-width</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Prove a zontâ <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> o <strong>display:inline-flex</strong> al gjenitôr dal element { learn-more }
diff --git a/l10n-fur/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-fur/dom/chrome/dom/dom.properties
index 451312ba1e..4bdf1b9ce9 100644
--- a/l10n-fur/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/l10n-fur/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -18,6 +18,7 @@ DebugScriptButton=Debug dal script
WaitForScriptButton=Continue
DontAskAgain=&No sta domandâmi plui
WindowCloseBlockedWarning=I scripts no puedin sierâ barcons che no son stâts vierts dal script.
+WindowCloseByScriptBlockedWarning=I scripts a puedin sierâ dome i barcons vierts midiant un script.
OnBeforeUnloadTitle=Pardabon?
OnBeforeUnloadMessage2=Cheste pagjine ti sta domandant une conferme prime di podê jessî — Al è pussibil che lis informazions inseridis a ledin pierdudis.
OnBeforeUnloadStayButton=Reste te pagjine
@@ -309,8 +310,6 @@ WindowContentUntrustedWarning=L'atribût ‘content’ dai ogjets Window al è d
SVGRefLoopWarning=L'element SVG <%S> cun “%S” al à un cicli infinît di riferiment.
# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID.
SVGRefChainLengthExceededWarning=Une cjadene di riferiments SVG <%S> e je stade bandonade al element cun ID “%S”.
-# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll.
-SVGDeselectAll=SVGSVGElement.deselectAll al è deplorât viodût che al dupliche funzions disponibilis tes Selection API.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement.
SVGNearestViewportElement=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement al è deplorât e un doman al vignarà gjavât. Dopre al so puest SVGElement.viewportElement.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement.
@@ -480,9 +479,6 @@ InstallTriggerInstallDeprecatedWarning=InstallTrigger.install() al è deplorât
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit.
SelectOptionsLengthAssignmentWarning=E je stade refudade la espansion de liste di opzions par <select> midiant la assegnazion dal valôr %1$S a HTMLOptionsCollection.length. Il valôr massim supuartât al è %2$S.
-# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "isExternalCTAP2SecurityKeySupported".
-IsExternalCTAP2SecurityKeySupportedWarning=isExternalCTAP2SecurityKeySupported() al è deplorât.
-
InvalidFormControlUnfocusable=Nol è pussibil ativâ/meti a fûc un control pai formularis che nol è valit.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "name="
InvalidNamedFormControlUnfocusable=Nol è pussibil ativâ/meti a fûc il control dal formulari no valit cun name=‘%S’.
diff --git a/l10n-fur/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-fur/dom/chrome/security/csp.properties
index e54254f304..bb35c5fccf 100644
--- a/l10n-fur/dom/chrome/security/csp.properties
+++ b/l10n-fur/dom/chrome/security/csp.properties
@@ -17,6 +17,105 @@ CSPROViolation = E je vignude fûr une violazion di une diretive CSP di gjenar r
# %1$S is the directive that has been violated.
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
CSPROViolationWithURI = Lis impostazions de pagjine a àn rilevât il cjariament di une risorse su %2$S (“%1$S”). E je stade inviade une segnalazion CSP.
+
+# CSP Warnings:
+
+# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineStyleViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem)
+CSPInlineStyleViolation = Lis impostazions de pagjine a àn blocât la aplicazion di un stîl in linie (%2$S) parcè che al viole cheste diretive: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineStyleViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem)
+CSPROInlineStyleViolation = (Politiche Report-Only) Lis impostazions de pagjine a blocaressin la aplicazion di un stîl in linie (%2$S) parcè che e viole cheste diretive: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineScriptViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPInlineScriptViolation = Lis impostazions de pagjine a àn blocât la esecuzion di un script in linie (%2$S) parcè che al viole cheste diretive: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPROInlineScriptViolation = (Politiche Report-Only) Lis impostazions de pagjine a blocaressin la esecuzion di un script in linie (%2$S) parcè che al viole cheste diretive: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPEventHandlerScriptViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr)
+CSPEventHandlerScriptViolation = Lis impostazions de pagjine a àn blocât la esecuzion di un gjestôr events (%2$S) parcè che al viole cheste diretive: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROEventHandlerScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr)
+CSPROEventHandlerScriptViolation = (Politiche Report-Only) Lis impostazions de pagjine a blocaressin la esecuzion di un gjestôr events (%2$S) parcè che al viole cheste diretive: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPEvalScriptViolation):
+# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPEvalScriptViolation = Lis impostazions de pagjine a àn blocât la esecuzion di un “eval” JavaScript (%2$S) parcè che al viole cheste diretive: “%1$S” (al mancje 'unsafe-eval')
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROEvalScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPROEvalScriptViolation = (Politiche Report-Only) Lis impostazions de pagjine a blocaressin la esecuzion di un “eval” JavaScript (%2$S) parcè che al viole cheste diretive: “%1$S” (al mancje 'unsafe-eval')
+# LOCALIZATION NOTE (CSPWasmEvalScriptViolation):
+# WebAssembly is a feature name.
+# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPWasmEvalScriptViolation = Lis impostazions de pagjine a àn blocât la esecuzion di WebAssembly (%2$S) parcè che al viole cheste diretive: “%1$S” (a mancjin 'wasm-unsafe-eval' o 'unsafe-eval')
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROWasmEvalScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# WebAssembly is a feature name.
+# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPROWasmEvalScriptViolation = Lis impostazions de pagjine a àn blocât la esecuzion di WebAssembly (%2$S) parcè che al viole cheste diretive: “%1$S” (a mancjin 'wasm-unsafe-eval' o 'unsafe-eval')
+# LOCALIZATION NOTE (CSPStyleViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src)
+CSPStyleViolation = Lis impostazions de pagjine a àn blocât la aplicazion di un stîl (%3$S) di %2$S parcè che al viole cheste diretive: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROStyleViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src)
+CSPROStyleViolation = (Politiche Report-Only) Lis impostazions de pagjine a blocaressin la aplicazion di un stîl (%3$S) di %2$S parcè che al viole cheste diretive: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPScriptViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPScriptViolation = Lis impostazions de pagjine a àn blocât la esecuzion di un script (%3$S) di %2$S parcè che al viole cheste diretive: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPROScriptViolation = (Politiche Report-Only) Lis impostazions de pagjine a blocaressin la esecuzion di un script (%3$S) di %2$S parcè che al viole cheste diretive: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPWorkerViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src)
+CSPWorkerViolation = Lis impostazions de pagjine a àn blocât la esecuzion di un worker script (%3$S) di %2$S parcè che al viole cheste diretive: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROWorkerViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src)
+CSPROWorkerViolation = (Politiche Report-Only) Lis impostazions de pagjina a blocaressin la esecuzion di un worker script (%3$S) di %2$S parcè che al viole cheste diretive: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPGenericViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src)
+CSPGenericViolation = Lis impostazions de pagjine a àn blocât il cjariament di une risorse (%3$S) di %2$S parcè che e viole cheste diretive: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROGenericViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src)
+CSPROGenericViolation = (Politiche Report-Only) Lis impostazions de pagjine a blocaressin il cjariament di une risorse (%3$S) di %2$S parcè che e viole cheste diretive: “%1$S”
+
# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport):
# %1$S is the URI we attempted to send a report to.
triedToSendReport = Si à cirût di inviâ une segnalazion a un URI no valit: “%1$S”
diff --git a/l10n-fur/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-fur/toolkit/chrome/global/narrate.properties
index fa39d7f81c..af62656855 100644
--- a/l10n-fur/toolkit/chrome/global/narrate.properties
+++ b/l10n-fur/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -8,6 +8,12 @@
# %S is the keyboard shortcut for the listen command
listen-label = Scolte (%S)
back = Indaûr
+
+# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text,
+# instead of having to read it themselves." This is the name
+# of the feature and it is the label for the popup button.
+# %S is the keyboard shortcut for the listen command
+read-aloud-label = Lei a vôs alte (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the skip back command
previous-label = Indaûr (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the start command
diff --git a/l10n-fur/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-fur/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a8d4d37070
--- /dev/null
+++ b/l10n-fur/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-branded-title = Segnaladôr di colàs { -brand-short-name }
+crashreporter-apology = Nus displâs
+crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } al à vût un probleme e al è colassât. O cirarìn di ripristinâ lis schedis e i barcons al gnûf inviament.
+crashreporter-plea = Par judânus a diagnosticâ e comedâ il probleme, tu puedis inviânus une segnalazion di colàs.
+crashreporter-information = Cheste aplicazion e ven eseguide dopo un colàs par segnalâ il probleme a { -vendor-short-name }. Nissun al varès di eseguîle in mût diret.
+crashreporter-error = { -brand-short-name } al à vût un probleme e al è colassât. Purtrop, il segnaladôr di colàs nol è rivât a mandâ une segnalazion par chest colàs.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = Detais: { $details }
+crashreporter-no-run-message = Cheste aplicazion e je in esecuzion dopo che e à vût un colàs par segnalâ il probleme al produtôr de aplicazion. No si varès di eseguîle in maniere direte.
+crashreporter-button-details = Detais…
+crashreporter-loading-details = Daûr a cjariâ…
+crashreporter-view-report-title = Contignût de segnalazion
+crashreporter-comment-prompt = Zonte un coment (i coments a son visibii in public)
+crashreporter-report-info = Cheste segnalazion e conten informazions tecnichis sul stât de aplicazion cuant che e je colassade.
+crashreporter-send-report = Conte alc a { -vendor-short-name } in merit a chest colàs, in mût che a podedin comedâlu.
+crashreporter-include-url = Inclût la direzion de pagjine web che o stavi visitant.
+crashreporter-submit-status = La tô segnalazion di colàs e vignarà inviade prime di jessî o tornâ a inviâ la aplicazion.
+crashreporter-submit-in-progress = Daûr a inviâ la tô segnalazion…
+crashreporter-submit-success = Segnalazion inviade cun sucès!
+crashreporter-submit-failure = Al è vignût fûr un probleme tal inviâ la tô segnalazion.
+crashreporter-resubmit-status = Daûr a tornâ a inviâ lis segnalazions che in precedence nol è stât pussibil inviâ…
+crashreporter-button-quit = Siere { -brand-short-name }
+crashreporter-button-restart = Torne invie { -brand-short-name }
+crashreporter-button-ok = Va ben
+crashreporter-button-close = Siere
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = ID dal colàs: { $id }
+# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report
+crashreporter-crash-details = Tu puedis viodi i detais di chest colàs su { $url }.
+
+# Error strings
+
+crashreporter-error-minidump-analyzer = Esecuzion falide di minidump-analyzer
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-opening-file = Nol è stât pussibil vierzi il file ({ $path })
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-loading-file = Nol è stât pussibil cjariâ il file ({ $path })
+# $path (String) - the path
+crashreporter-error-creating-dir = Nol è stât pussibil creâ la cartele ({ $path })
+crashreporter-error-no-home-dir = E mancje la cartele home
+# $from (String) - the source path
+# $to (String) - the destination path
+crashreporter-error-moving-path = Nol è stât pussibil eseguî il spostament di { $from } a { $to }
+crashreporter-error-version-eol = Fin vite de version: lis segnalazions di colàs no vegnin plui acetadis.
diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
index 83f777079e..dc1d97eb52 100644
--- a/l10n-fur/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
+++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
@@ -48,7 +48,7 @@ about-processes-vr-process = Realtât Virtuâl ({ $pid })
about-processes-rdd-process = Decodificadôr dâts ({ $pid })
about-processes-socket-process = Rêt ({ $pid })
about-processes-remote-sandbox-broker-process = Remote Sandbox Broker ({ $pid })
-about-processes-fork-server-process = Fork Server ({ $pid })
+about-processes-fork-server-process = Servidôr pal sdopleament (fork) dai procès ({ $pid })
about-processes-preallocated-process = Preassegnât ({ $pid })
about-processes-utility-process = Utilitât ({ $pid })
# Unknown process names
diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index 00a5f5cc04..4145de2af6 100644
--- a/l10n-fur/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -4,7 +4,6 @@
about-reader-loading = Daûr a cjamâ…
about-reader-load-error = Impussibil cjamâ l'articul de pagjine
-
about-reader-color-scheme-light = Clâr
.title = Scheme di colôrs clârs
about-reader-color-scheme-dark = Scûr
@@ -13,7 +12,20 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Sepât
.title = Scheme di colôrs sepâts
about-reader-color-scheme-auto = Automatic
.title = Scheme di colôrs automatics
-
+about-reader-color-theme-light = Clâr
+ .title = Teme colôrs clâr
+about-reader-color-theme-dark = Scûr
+ .title = Teme colôrs scûr
+about-reader-color-theme-sepia = Sepe
+ .title = Teme colôrs sepe
+about-reader-color-theme-auto = Automatic
+ .title = Teme colôrs automatic
+about-reader-color-theme-gray = Grîs
+ .title = Teme colôrs grîs
+about-reader-color-theme-contrast = Contrast
+ .title = Teme colôrs contrast
+about-reader-color-theme-custom = Colôrs personalizâts
+ .title = Teme colôrs personalizât
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -49,4 +61,27 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Cence graciis (Sans-serif)
about-reader-toolbar-close = Siere la Viodude di leture
about-reader-toolbar-type-controls = Controi tipografics
+about-reader-toolbar-color-controls = Colôrs
about-reader-toolbar-savetopocket = Salve in { -pocket-brand-name }
+
+## Reader View colors menu
+
+about-reader-colors-menu-header = Teme
+about-reader-fxtheme-tab = Predefinît
+about-reader-customtheme-tab = Personalizât
+
+## These are used as labels for the custom theme color pickers.
+## The .title element is used to make the editing functionality
+## clear and give context for screen reader users.
+
+about-reader-custom-colors-foreground = Test
+ .title = Modifiche colôr
+about-reader-custom-colors-background = Fonts
+ .title = Modifiche colôr
+about-reader-custom-colors-unvisited-links = Colegaments no visitâts
+ .title = Modifiche colôr
+about-reader-custom-colors-visited-links = Colegaments visitâts
+ .title = Modifiche colôr
+about-reader-custom-colors-selection-highlight = Evidenziadôr pe leture a vôs alte
+ .title = Modifiche colôr
+about-reader-custom-colors-reset-button = Ripristine predefinîts
diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
index 990b11ba52..6c53966cbc 100644
--- a/l10n-fur/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
+++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -428,3 +428,15 @@ pointing-device-mouse = Mouse
pointing-device-touchscreen = Schermi tatil
pointing-device-pen-digitizer = Pene digjitâl
pointing-device-none = Nissun dispositîf di pontament
+
+## Content Analysis (DLP)
+
+# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software
+# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred
+# to external websites.
+content-analysis-title = Analisi contignûts (DLP)
+content-analysis-active = Ative
+content-analysis-connected-to-agent = Conetût al agjent
+content-analysis-agent-path = Percors agjent
+content-analysis-agent-failed-signature-verification = L'agjent nol à passât la verifiche de firme
+content-analysis-request-count = Cont des richiestis
diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index ada36077f5..b7b8f9014a 100644
--- a/l10n-fur/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -43,6 +43,18 @@ contentanalysis-block-message = La tô organizazion e dopre un software pe preve
# Variables:
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-error-message = Al è capitât un erôr te comunicazion cul software pe prevenzion des pierditis di dâts. Il trasferiment al è stât dineât pe risorse: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-unspecified-error-message = Al è capitât un erôr te comunicazion cun { $agent }. Trasferiment dineât pe risorse: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-no-agent-connected-message = Impussibil stabilî la conession cun { $agent }. Trasferiment dineât pe risorse: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Verifiche falide de firme par { $agent }. Trasferiment dineât pe risorse: { $content }.
contentanalysis-inprogress-quit-title = Lâ fûr di { -brand-shorter-name }?
contentanalysis-inprogress-quit-message = A son in pîts diviersis azions. Se tu jessis di { -brand-shorter-name }, nol sarà pussibil completâlis.
contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Sì, jes
diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
index 07a1730120..280ccdab3a 100644
--- a/l10n-fur/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
+++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
@@ -47,6 +47,8 @@ credit-card-capture-save-new-button =
credit-card-capture-update-button =
.label = Inzorne cjarte esistente
.accessKey = I
+# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form.
+autofill-clear-form-label = Nete compilazion automatiche formulari
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
autofill-manage-addresses-label = Gjestìs recapits
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
@@ -63,3 +65,19 @@ autofill-card-network-mastercard = MasterCard
autofill-card-network-mir = MIR
autofill-card-network-unionpay = Union Pay
autofill-card-network-visa = Visa
+# The warning text that is displayed for informing users what categories are
+# about to be filled. The text would be, for example,
+# Also autofills organization, phone, email.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below
+autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Compile ancje { $categories }
+# Variation when all are in the same category.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories
+autofill-phishing-warningmessage = Compile { $categories }
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+autofill-category-address = recapit
+autofill-category-name = non
+autofill-category-organization = organizazion
+autofill-category-tel = telefon
+autofill-category-email = e-mail
diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
index 6fbe8159b2..838f484c57 100644
--- a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
+++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -1,3 +1,21 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in the overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-up =
+ .tooltiptext = Scor in sù
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-down =
+ .tooltiptext = Scor in jù
diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
index 4302533878..77b01ad767 100644
--- a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
+++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -17,6 +17,8 @@ process-type-privilegedmozilla = Contignûts Mozilla privilegjâts
process-type-extension = Estension
# process used to open file:// URLs
process-type-file = File locâl
+# process used to instantiate new child processes
+process-type-forkserver = Servidôr di sdopleament (fork) dai procès
# process used to isolate a webpage from other web pages
# to improve security
process-type-webisolated = Contignûts web isolâts
diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
index dc45836e47..6eaa28b006 100644
--- a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
+++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries =
.accesskey = L
text-action-search-text-box-clear =
.title = Nete
+text-action-highlight-selection =
+ .label = Evidenzie selezion
diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
index 313c8e765d..8e8c8a0179 100644
--- a/l10n-fur/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
+++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
@@ -304,6 +304,12 @@ pdfjs-editor-stamp-button-label = Zonte o modifiche imagjins
pdfjs-editor-highlight-button =
.title = Evidenzie
pdfjs-editor-highlight-button-label = Evidenzie
+pdfjs-highlight-floating-button =
+ .title = Evidenzie
+pdfjs-highlight-floating-button1 =
+ .title = Evidenzie
+ .aria-label = Evidenzie
+pdfjs-highlight-floating-button-label = Evidenzie
## Remove button for the various kind of editor.
@@ -387,3 +393,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink =
.title = Rose
pdfjs-editor-colorpicker-red =
.title = Ros
+
+## Show all highlights
+## This is a toggle button to show/hide all the highlights.
+
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Mostre dut
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button =
+ .title = Mostre dut