diff options
Diffstat (limited to 'l10n-gl/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-gl/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl | 499 |
1 files changed, 499 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gl/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-gl/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl new file mode 100644 index 0000000000..07669a0b6b --- /dev/null +++ b/l10n-gl/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl @@ -0,0 +1,499 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addons-page-title = Xestor de complementos +search-header = + .placeholder = Buscar en addons.mozilla.org + .searchbuttonlabel = Buscar + +## Variables +## $domain - Domain name where add-ons are available (e.g. addons.mozilla.org) + +list-empty-get-extensions-message = Obteña extensións e temas en <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a> +list-empty-get-dictionaries-message = Obteña dicionarios en <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a> +list-empty-get-language-packs-message = Obteña paquetes de idioma en <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a> + +## + +list-empty-installed = + .value = Non ten instalado ningún complemento deste tipo +list-empty-available-updates = + .value = Non se atoparon actualizacións +list-empty-recent-updates = + .value = Recentemente non actualizou ningún complemento +list-empty-find-updates = + .label = Buscar actualizacións +list-empty-button = + .label = Saber máis sobre os complementos +help-button = Asistencia dos módulos +sidebar-help-button-title = + .title = Asistencia dos módulos +addons-settings-button = Configuración de { -brand-short-name } +sidebar-settings-button-title = + .title = Configuración de { -brand-short-name } +show-unsigned-extensions-button = + .label = Non foi posíbel comprobar algunhas extensións +show-all-extensions-button = + .label = Amosar todas as extensións +detail-version = + .label = Versión +detail-last-updated = + .label = Última actualización +addon-detail-description-expand = Amosar máis +addon-detail-description-collapse = Amosar menos +detail-contributions-description = O desenvolvedor solicítalle unha pequena doazón para axudar a continuar o desenvolvemento deste complemento. +detail-contributions-button = Colabore + .title = Colabore no desenvolvemento deste complemento + .accesskey = C +detail-update-type = + .value = Actualizacións automáticas +detail-update-default = + .label = Predeterminado + .tooltiptext = Instalar actualizacións automaticamente só se isto é o valor predeterminado +detail-update-automatic = + .label = Si + .tooltiptext = Instalar actualizacións automaticamente +detail-update-manual = + .label = Desactivado + .tooltiptext = Non instalar actualizacións automaticamente +# Used as a description for the option to allow or block an add-on in private windows. +detail-private-browsing-label = Executar en xanelas privadas +# Some add-ons may elect to not run in private windows by setting incognito: not_allowed in the manifest. This +# cannot be overridden by the user. +detail-private-disallowed-label = Non se admite en xanelas privadas +detail-private-disallowed-description2 = Esta extensión non se executa durante a navegación privada. <a data-l10n-name="learn-more">Saiba máis</a> +# Some special add-ons are privileged, run in private windows automatically, and this permission can't be revoked +detail-private-required-label = Require acceso a xanelas privadas +detail-private-required-description2 = Esta extensión ten acceso ás súas actividades en liña mentres navega de xeito privado. <a data-l10n-name="learn-more">Saiba máis</a> +detail-private-browsing-on = + .label = Permitir + .tooltiptext = Permitir durante a navegación privada +detail-private-browsing-off = + .label = Non permitir + .tooltiptext = Desactivar durante a navegación privada +detail-home = + .label = Páxina de inicio +detail-home-value = + .value = { detail-home.label } +detail-repository = + .label = Perfil do complemento +detail-repository-value = + .value = { detail-repository.label } +detail-check-for-updates = + .label = Buscar actualizacións + .accesskey = B + .tooltiptext = Buscar actualizacións para este complemento +detail-show-preferences = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] Opcións + *[other] Preferencias + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] O + *[other] P + } + .tooltiptext = + { PLATFORM() -> + [windows] Cambiar as opcións deste complemento + *[other] Modificar as preferencias deste complemento + } +detail-rating = + .value = Puntuación +addon-restart-now = + .label = Reiniciar agora +disabled-unsigned-heading = + .value = Desactiváronse algúns complementos +disabled-unsigned-description = Os seguintes complementos non se comprobaron para o seu uso en { -brand-short-name }. Pode <label data-l10n-name="find-addons">atopar substitutos</label> ou pedirlle ao desenvolvedor que consiga que sexan verificados. +disabled-unsigned-learn-more = Obteña máis información sobre os nosos esforzos para axudalo a manterse seguro en liña. +disabled-unsigned-devinfo = Os desenvolvedores interesados en conseguir que os seus complementos sexa verificados poden continuar lendo o noso <label data-l10n-name="learn-more">manual</label>. +plugin-deprecation-description = Bota en falta algo? Algúns engadidos xa non son compatíbeis co { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Máis información.</label> +legacy-warning-show-legacy = Amosar as extensións herdadas +legacy-extensions = + .value = Extensións herdadas +legacy-extensions-description = Estas extensións non cumpren os estándares actuais de { -brand-short-name }, así que foron desactivadas. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Máis información sobre os cambios nos complementos</label> +private-browsing-description2 = + { -brand-short-name } está a cambiar o funcionamento das extensións na navegación privada. Ningunha das extensións que engada + { -brand-short-name } se executará por omisión nas xanelas privadas. A menos que o permita nos axustes, a + extensión non funcionará durante a navegación privada e non terá acceso ás súas actividades na rede + alí. Fixemos este cambio para manter a navegación privada privada. + <label data-l10n-name = "private-browsing-learn-more"> Aprenda a xestionar a configuración de extensións </label> +addon-category-discover = Recomendacións +addon-category-discover-title = + .title = Recomendacións +addon-category-extension = Extensións +addon-category-extension-title = + .title = Extensións +addon-category-theme = Temas +addon-category-theme-title = + .title = Temas +addon-category-plugin = Engadidos +addon-category-plugin-title = + .title = Engadidos +addon-category-dictionary = Dicionarios +addon-category-dictionary-title = + .title = Dicionarios +addon-category-locale = Idiomas +addon-category-locale-title = + .title = Idiomas +addon-category-available-updates = Actualizacións dispoñíbeis +addon-category-available-updates-title = + .title = Actualizacións dispoñíbeis +addon-category-recent-updates = Actualizacións recentes +addon-category-recent-updates-title = + .title = Actualizacións recentes +addon-category-sitepermission = Permisos do Sitio +addon-category-sitepermission-title = + .title = Permisos do Sitio +# String displayed in about:addons in the Site Permissions section +# Variables: +# $host (string) - DNS host name for which the webextension enables permissions +addon-sitepermission-host = Permisos de sitio de { $host } + +## These are global warnings + +extensions-warning-safe-mode = O modo seguro desactivou todos os complementos. +extensions-warning-check-compatibility = A verificación de compatibilidade de complementos está desactivada. Pode ter complementos incompatíbeis. +extensions-warning-safe-mode2 = + .message = O modo seguro desactivou todos os complementos. +extensions-warning-check-compatibility2 = + .message = A verificación de compatibilidade de complementos está desactivada. Pode ter complementos incompatíbeis. +extensions-warning-check-compatibility-button = Activar + .title = Activar a verificación de compatibilidade de complementos +extensions-warning-update-security = A verificación da seguranza das actualizacións dos complementos está desactivada. Pode estar en risco coas actualizacións. +extensions-warning-update-security2 = + .message = A verificación da seguranza das actualizacións dos complementos está desactivada. Pode estar en risco coas actualizacións. +extensions-warning-update-security-button = Activar + .title = Activar a verificación da seguranza das actualizacións dos complementos +extensions-warning-imported-addons2 = + .message = Finalize a instalación das extensións que se importaron a { -brand-short-name }. +extensions-warning-imported-addons-button = Instalar extensións + +## Strings connected to add-on updates + +addon-updates-check-for-updates = Buscar actualizacións + .accesskey = c +addon-updates-view-updates = Ver actualizacións recentes + .accesskey = V + +# This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for +# add-on update checking. + +addon-updates-update-addons-automatically = Actualizar os complementos automaticamente + .accesskey = A + +## Specific add-ons can have custom update checking behaviors ("Manually", +## "Automatically", "Use default global behavior"). These menu items reset the +## update checking behavior for all add-ons to the default global behavior +## (which itself is either "Automatically" or "Manually", controlled by the +## extensions-updates-update-addons-automatically.label menu item). + +addon-updates-reset-updates-to-automatic = Restabelecer todos os complementos para actualizalos automaticamente + .accesskey = R +addon-updates-reset-updates-to-manual = Restabelecer todos os complementos para actualizalos manualmente + .accesskey = R + +## Status messages displayed when updating add-ons + +addon-updates-updating = Actualizando os complementos +addon-updates-installed = Actualizáronse os seus complementos. +addon-updates-none-found = Non se atoparon actualizacións +addon-updates-manual-updates-found = Ver actualizacións dispoñíbeis + +## Add-on install/debug strings for page options menu + +addon-install-from-file = Instalar complemento desde o ficheiro… + .accesskey = I +addon-install-from-file-dialog-title = Seleccionar o complemento para instalar +addon-install-from-file-filter-name = Complementos +addon-open-about-debugging = Depurar complementos + .accesskey = d + +## Extension shortcut management + +# This is displayed in the page options menu +addon-manage-extensions-shortcuts = Xestionar atallos de extensións + .accesskey = X +shortcuts-no-addons = Non ten habilitada ningunha extensión. +shortcuts-no-commands = As seguintes extensións non teñen atallos: +shortcuts-input = + .placeholder = Escriba un atallo +shortcuts-browserAction2 = Activar o botón da barra de ferramentas +shortcuts-pageAction = Activar a acción da páxina +shortcuts-sidebarAction = Alternar a barra lateral +shortcuts-modifier-mac = Incluír Ctrl, Alt ou ⌘ +shortcuts-modifier-other = Incluír Ctrl ou Alt +shortcuts-invalid = A combinación non é válida +shortcuts-letter = Escriba unha letra +shortcuts-system = Non é posíbel anular un atallo de { -brand-short-name } +# String displayed in warning label when there is a duplicate shortcut +shortcuts-duplicate = Atallo duplicado +# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on +# Variables: +# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on +shortcuts-duplicate-warning-message = { $shortcut } utilízase como atallo en máis dun caso. Os atallos duplicados poden causar comportamentos inesperados. +# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on +# Variables: +# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on +shortcuts-duplicate-warning-message2 = + .message = { $shortcut } utilízase como atallo en máis dun caso. Os atallos duplicados poden causar comportamentos inesperados. +# String displayed when a keyboard shortcut is already used by another add-on +# Variables: +# $addon (string) - Name of the add-on +shortcuts-exists = Xa está en uso por { $addon } +# Variables: +# $numberToShow (number) - Number of other elements available to show +shortcuts-card-expand-button = + { $numberToShow -> + [one] Amosar { $numberToShow } máis + *[other] Amosar { $numberToShow } máis + } +shortcuts-card-collapse-button = Amosar menos +header-back-button = + .title = Retroceder + +## Recommended add-ons page + +# Explanatory introduction to the list of recommended add-ons. The action word +# ("recommends") in the final sentence is a link to external documentation. +discopane-intro = + As extensións e os temas son como aplicativos para o seu navegador e permítenlle + protexer contrasinais, descargar vídeos, atopar ofertas, bloquear anuncios molestos, cambiar + como semella o seu navegador e moito máis. Estes pequenos programas son + a miúdo desenvolvidos por un terceiro. Aquí ten unha selección { -brand-product-name } + <a data-l10n-name="learn-more-trigger"> recomendada </a> para excepcionais + seguridade, rendemento e funcionalidade. +# Notice to make user aware that the recommendations are personalized. +discopane-notice-recommendations = + Algunhas destas recomendacións son personalizadas. Baséanse noutros + extensións que instalou, preferencias do perfil e estatísticas de uso. +# Notice to make user aware that the recommendations are personalized. +discopane-notice-recommendations2 = + .message = + Algunhas destas recomendacións son personalizadas. Baséanse noutros + extensións que instalou, preferencias do perfil e estatísticas de uso. +discopane-notice-learn-more = Máis información +privacy-policy = Política de privacidade +# Refers to the author of an add-on, shown below the name of the add-on. +# Variables: +# $author (string) - The name of the add-on developer. +created-by-author = por <a data-l10n-name="author"> { $author } </a> +# Shows the number of daily users of the add-on. +# Variables: +# $dailyUsers (number) - The number of daily users. +user-count = Usuarios: { $dailyUsers } +install-extension-button = Engadir a { -brand-product-name } +install-theme-button = Instalar o tema +# The label of the button that appears after installing an add-on. Upon click, +# the detailed add-on view is opened, from where the add-on can be managed. +manage-addon-button = Xestionar +find-more-addons = Atopar máis complementos +find-more-themes = Atope máis temas +# This is a label for the button to open the "more options" menu, it is only +# used for screen readers. +addon-options-button = + .aria-label = Máis opcións + +## Add-on actions + +report-addon-button = Informar +remove-addon-button = Eliminar +# The link will always be shown after the other text. +remove-addon-disabled-button = Non é posíbel eliminar <a data-l10n-name="link">Por que?</a> +disable-addon-button = Desactivar +enable-addon-button = Activar +# This is used for the toggle on the extension card, it's a checkbox and this +# is always its label. +extension-enable-addon-button-label = + .aria-label = Activar +preferences-addon-button = + { PLATFORM() -> + [windows] Opcións + *[other] Preferencias + } +details-addon-button = Detalles +release-notes-addon-button = Notas da versión +permissions-addon-button = Permisos +extension-enabled-heading = Activado +extension-disabled-heading = Desactivado +theme-enabled-heading = Activado +theme-disabled-heading2 = Temas gardados +plugin-enabled-heading = Activado +plugin-disabled-heading = Desactivado +dictionary-enabled-heading = Activado +dictionary-disabled-heading = Desactivado +locale-enabled-heading = Activado +locale-disabled-heading = Desactivado +sitepermission-enabled-heading = Activado +sitepermission-disabled-heading = Desactivado +always-activate-button = Activar sempre +never-activate-button = Non activar nunca +addon-detail-author-label = Autor +addon-detail-version-label = Versión +addon-detail-last-updated-label = Última actualización +addon-detail-homepage-label = Páxina de inicio +addon-detail-rating-label = Puntuación +# Message for add-ons with a staged pending update. +install-postponed-message = Esta extensión actualizarase ao reiniciar o { -brand-short-name }. +# Message for add-ons with a staged pending update. +install-postponed-message2 = + .message = Esta extensión actualizarase ao reiniciar o { -brand-short-name }. +install-postponed-button = Actualizar agora +# The average rating that the add-on has received. +# Variables: +# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma. +five-star-rating = + .title = Puntuación { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } sobre 5 +# This string is used to show that an add-on is disabled. +# Variables: +# $name (string) - The name of the add-on +addon-name-disabled = { $name } (desactivado) +# The number of reviews that an add-on has received on AMO. +# Variables: +# $numberOfReviews (number) - The number of reviews received +addon-detail-reviews-link = + { $numberOfReviews -> + [one] Comentario de { $numberOfReviews } + *[other] Comentarios de { $numberOfReviews } + } + +## Pending uninstall message bar + +# Variables: +# $addon (string) - Name of the add-on +pending-uninstall-description = Eliminouse <span data-l10n-name = "addon-name"> { $addon } </span>. +# Variables: +# $addon (string) - Name of the add-on +pending-uninstall-description2 = + .message = Eliminouse <span data-l10n-name = "addon-name"> { $addon }. +pending-uninstall-undo-button = Desfacer +addon-detail-updates-label = Permitir actualizacións automáticas +addon-detail-updates-radio-default = Predeterminado +addon-detail-updates-radio-on = Activado +addon-detail-updates-radio-off = Desactivado +addon-detail-update-check-label = Buscar actualizacións +install-update-button = Actualizar +# aria-label associated to the updates row to help screen readers to announce the group +# of input controls being entered. +addon-detail-group-label-updates = + .aria-label = { addon-detail-updates-label } +# This is the tooltip text for the private browsing badge in about:addons. The +# badge is the private browsing icon included next to the extension's name. +addon-badge-private-browsing-allowed2 = + .title = Permitido nas xanelas privadas + .aria-label = { addon-badge-private-browsing-allowed2.title } +addon-detail-private-browsing-help = Se o permiten, a extensión terá acceso ás súas actividades en liña mentres navega privadamente. <a data-l10n-name="learn-more"> Máis información </a> +addon-detail-private-browsing-allow = Permitir +addon-detail-private-browsing-disallow = Non permitir +# aria-label associated to the private browsing row to help screen readers to announce the group +# of input controls being entered. +addon-detail-group-label-private-browsing = + .aria-label = { detail-private-browsing-label } + +## "sites with restrictions" (internally called "quarantined") are special domains +## where add-ons are normally blocked for security reasons. + +# Used as a description for the option to allow or block an add-on on quarantined domains. +addon-detail-quarantined-domains-label = Executar en sitios con restricións +# Used as help text part of the quarantined domains UI controls row. +addon-detail-quarantined-domains-help = Cando se permita, a extensión terá acceso aos sitios restrinxidos por { -vendor-short-name }. Permítao só se confía nesta extensión. +# Used as label and tooltip text on the radio inputs associated to the quarantined domains UI controls. +addon-detail-quarantined-domains-allow = Permitir +addon-detail-quarantined-domains-disallow = Non permitir +# aria-label associated to the quarantined domains exempt row to help screen readers to announce the group. +addon-detail-group-label-quarantined-domains = + .aria-label = { addon-detail-quarantined-domains-label } + +## This is the tooltip text for the recommended badges for an extension in about:addons. The +## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO. + +addon-badge-recommended2 = + .title = { -brand-product-name } só recomenda extensións que cumpran os nosos estándares de seguridade e rendemento + .aria-label = { addon-badge-recommended2.title } +# We hard code "Mozilla" in the string below because the extensions are built +# by Mozilla and we don't want forks to display "by Fork". +addon-badge-line3 = + .title = Extensión oficial creada por Mozilla. Cumpre os estándares de seguridade e rendemento + .aria-label = { addon-badge-line3.title } +addon-badge-verified2 = + .title = Esta extensión foi revisada para cumprir os nosos estándares de seguranza e rendemento + .aria-label = { addon-badge-verified2.title } + +## + +available-updates-heading = Actualizacións dispoñíbeis +recent-updates-heading = Actualizacións recentes +release-notes-loading = Cargando… +release-notes-error = Sentímolo, pero produciuse un erro ao cargar as notas do lanzamento. +addon-permissions-empty = Esta extensión non require ningún permiso +addon-permissions-required = Permisos necesarios para a funcionalidade principal: +addon-permissions-optional = Permisos opcionais para a funcionalidade engadida: +addon-permissions-learnmore = Saiba máis sobre os permisos +recommended-extensions-heading = Extensións recomendadas +recommended-themes-heading = Temas recomendados +# Variables: +# $hostname (string) - Host where the permissions are granted +addon-sitepermissions-required = Concede as capacidades seguintes a <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span>: +# A recommendation for the Firefox Color theme shown at the bottom of the theme +# list view. The "Firefox Color" name itself should not be translated. +recommended-theme-1 = Séntese creativo? <a data-l10n-name="link">Cree o seu propio tema con Firefox Color.</a> + +## Page headings + +extension-heading = Xestione as súas extensións +theme-heading = Xestione os seus temas +plugin-heading = Xestione os seus engadidos +dictionary-heading = Xestione os seus dicionarios +locale-heading = Xestione os seus idiomas +updates-heading = Xestione as súas actualizacións +sitepermission-heading = Xestionar os permisos do sitio +discover-heading = Personalice o seu { -brand-short-name } +shortcuts-heading = Xestionar atallos de extensións +default-heading-search-label = Atopar máis complementos +addons-heading-search-input = + .placeholder = Buscar en addons.mozilla.org +addon-page-options-button = + .title = Ferramentas para todos os complementos + +## Detail notifications +## Variables: +## $name (string) - Name of the add-on. + +# Variables: +# $version (string) - Application version. +details-notification-incompatible = { $name } é incompatíbel co { -brand-short-name } { $version }. +# Variables: +# $version (string) - Application version. +details-notification-incompatible2 = + .message = { $name } é incompatíbel co { -brand-short-name } { $version }. +details-notification-incompatible-link = Máis información +details-notification-unsigned-and-disabled = Desactivouse { $name } porque non foi posíbel verificalo para o seu uso en { -brand-short-name }. +details-notification-unsigned-and-disabled2 = + .message = Desactivouse { $name } porque non foi posíbel verificalo para o seu uso en { -brand-short-name }. +details-notification-unsigned-and-disabled-link = Máis información +details-notification-unsigned = Non foi posíbel verificar { $name } para o seu uso en { -brand-short-name }. Continúe con precaución. +details-notification-unsigned2 = + .message = Non foi posíbel verificar { $name } para o seu uso en { -brand-short-name }. Continúe con precaución. +details-notification-unsigned-link = Máis información +details-notification-blocked = Desactivouse o { $name } debido a problemas de estabilidade ou seguranza. +details-notification-blocked2 = + .message = Desactivouse o { $name } debido a problemas de estabilidade ou seguranza. +details-notification-blocked-link = Máis información +details-notification-softblocked = Sábese que o { $name } causa problemas de estabilidade ou seguranza. +details-notification-softblocked2 = + .message = Sábese que o { $name } causa problemas de estabilidade ou seguranza. +details-notification-softblocked-link = Máis información +details-notification-gmp-pending = { $name } instalarase nun momentos. +details-notification-gmp-pending2 = + .message = { $name } instalarase nun momentos. + +## Gecko Media Plugins (GMPs) + +plugins-gmp-license-info = Información de licenza +plugins-gmp-privacy-info = Información de privacidade +plugins-openh264-name = Códec de vídeo OpenH264 fornecido por Cisco Systems, Inc. +plugins-openh264-description = Este engadido instalouse automaticamente por Mozilla para cumprir coa especificación WebRTC e para permitir chamadas WebRTC con dispositivos que requiren o códec de vídeo H.264. Visite http://www.openh264.org/ para ver o código fonte do códec e obter máis información sobre a implementación. +plugins-widevine-name = Módulo de descifrado de contidos Widevine fornecido por Google Inc. +plugins-widevine-description = Este complemento permite a reprodución de soportes cifrados de acordo coa especificación Extensións de Multimedia Cifrada (Encrypted Media Extensions). A multimedia cifrada adoita ser empregada por algúns sitios para se protexeren contra a copia de contido multimedia premium. Visite https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ para obter máis información sobre as Extensións de Multimedia Cifrada. |