summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-gl/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-gl/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl126
1 files changed, 126 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gl/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-gl/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e5a90a63d6
--- /dev/null
+++ b/l10n-gl/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
@@ -0,0 +1,126 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Localization for about:webauthn, a security token management page
+
+# Page title
+# 'WebAuthn' is a protocol name and should not be translated
+about-webauthn-page-title = Acerca de WebAuthn
+
+## Section titles
+
+about-webauthn-info-section-title = Información do dispositivo
+about-webauthn-info-subsection-title = Información do autenticador
+about-webauthn-options-subsection-title = Opcións do autenticador
+about-webauthn-pin-section-title = Xestión do PIN
+about-webauthn-credential-management-section-title = Xestionar credenciais
+about-webauthn-pin-required-section-title = PIN requirido
+about-webauthn-confirm-deletion-section-title = Confirmar eliminación
+# Registered biometric features for authentication. Mostly, but not exclusively, fingerprints.
+about-webauthn-bio-enrollment-section-title = Rexistros biométricos
+
+## Info field texts
+
+about-webauthn-text-not-available = Non dispoñible nesta plataforma.
+about-webauthn-bio-enrollment-list-subsection-title = Rexistros:
+about-webauthn-add-bio-enrollment-section-title = Engadir novo rexistro
+
+## Results label
+
+about-webauthn-results-success = Rematou!
+about-webauthn-results-general-error = Erro!
+
+## Labels
+
+about-webauthn-new-pin-label = Novo PIN:
+about-webauthn-repeat-pin-label = Repita o novo PIN:
+about-webauthn-current-pin-label = PIN actual:
+about-webauthn-pin-required-label = Introduza o seu PIN:
+about-webauthn-credential-list-subsection-title = Credenciais:
+about-webauthn-enrollment-name-label = Nome do rexisto (opcional):
+about-webauthn-enrollment-list-empty = Non se encontraron rexistros no dispositivo.
+about-webauthn-credential-list-empty = Non se encontraron credenciais no dispositivo.
+about-webauthn-confirm-deletion-label = Está a piques de eliminar:
+
+## Buttons
+
+about-webauthn-current-set-pin-button = Establecer PIN
+about-webauthn-current-change-pin-button = Cambiar o PIN
+# List is a verb, as in "Show list of credentials"
+about-webauthn-list-credentials-button = Listar credenciais
+# List is a verb, as in "Show list of all enrollments"
+about-webauthn-list-bio-enrollments-button = Listar rexistros
+about-webauthn-add-bio-enrollment-button = Engadir rexistro
+about-webauthn-cancel-button = Cancelar
+about-webauthn-send-pin-button = Aceptar
+about-webauthn-delete-button = Eliminar
+about-webauthn-start-enrollment-button = Iniciar rexistro
+about-webauthn-update-button = Actualizar
+
+## Authenticator options fields
+## Option fields correspond to the CTAP2 option IDs and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#option-id
+
+about-webauthn-auth-option-uv = Verificación de usuario
+about-webauthn-auth-option-up = Presencia de usuario
+about-webauthn-auth-option-clientpin = PIN do cliente
+about-webauthn-auth-option-plat = Dispositivo de plataforma
+about-webauthn-auth-option-largeblobs = Blobs grandes
+about-webauthn-auth-option-ep = Certificación empresarial
+about-webauthn-auth-option-bioenroll = Rexistro biométrico
+# Shows when boolean value for an option is True. True should not be translated.
+about-webauthn-auth-option-true = Verdadeiro
+# Shows when boolean value of an option is False. False should not be translated.
+about-webauthn-auth-option-false = Falso
+# If the value is missing (null), it means a certain feature is not supported.
+about-webauthn-auth-option-null = Non soportado
+
+## Authenticator info fields
+## Info fields correspond to the CTAP2 authenticatorGetInfo field member name and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#authenticatorGetInfo
+
+about-webauthn-auth-info-certifications = Certificacións
+about-webauthn-auth-info-firmware-version = Versión do firmware
+about-webauthn-auth-info-min-pin-length = Lonxitude mínima do PIN
+about-webauthn-auth-info-force-pin-change = Forzar o cambio do PIN
+about-webauthn-auth-info-algorithms = Algoritmos
+about-webauthn-auth-info-transports = Transportes
+about-webauthn-auth-info-pin-protocols = Protocolos PIN
+about-webauthn-auth-info-max-msg-size = Tamaño máximo da mensaxe
+# AAGUID should not be translated.
+about-webauthn-auth-info-aaguid = AAGUID
+about-webauthn-auth-info-extensions = Extensións
+about-webauthn-auth-info-versions = Versións
+# Shows when boolean value for an info field is True. True should not be translated.
+about-webauthn-auth-info-true = Verdadeiro
+# Shows when boolean value for an info field is False. False should not be translated.
+about-webauthn-auth-info-false = Falso
+about-webauthn-auth-info-null = Non soportado
+
+## Bio enrollment sample feedbacks
+
+# Scan (e.g. of fingerprint) was successful.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-good = A mostra foi boa.
+
+## Scan (e.g. of fingerprint) was off-center (e.g. too high, too left, etc.).
+
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-high = A mostra estaba demasiado alta.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-low = A mostra estaba demasiado baixa.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-left = A mostra estaba demasiado á esquerda.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-right = A mostra estaba demasiado á dereita.
+
+##
+
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-fast = A mostra foi demasiado rápida.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-slow = A mostra foi demasiado lenta.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-poor-quality = A mostra tiña mala calidade.
+# Skewed in the sense of fingerprint/iris scan was too distorted
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-skewed = A mostra estaba demasiado distorsionada.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-short = A mostra foi demasiado curta.
+# Scan (e.g. of fingerprint) couldn't be merged with previous samples.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-merge-failure = Erro de fusión de mostra.
+# Scan (e.g. of fingerprint) is somehow identical to an existing sample.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-exists = A mostra xa existe.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-activity = Non hai actividade do usuario.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-presence-transition = O usuario non completou a mostra como se esperaba.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other = Erro de mostra.