diff options
Diffstat (limited to 'l10n-hr/browser/browser/translations.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-hr/browser/browser/translations.ftl | 88 |
1 files changed, 88 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hr/browser/browser/translations.ftl b/l10n-hr/browser/browser/translations.ftl new file mode 100644 index 0000000000..295942c42f --- /dev/null +++ b/l10n-hr/browser/browser/translations.ftl @@ -0,0 +1,88 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# The button for "Firefox Translations" in the url bar. +urlbar-translations-button = + .tooltiptext = Prevedi ovu stranicu +# The button for "Firefox Translations" in the url bar. Note that here "Beta" should +# not be translated, as it is a reflection of the un-localized BETA icon that is in the +# panel. +urlbar-translations-button2 = + .tooltiptext = Prevedi ovu stranicu - beta +# Note that here "Beta" should not be translated, as it is a reflection of the +# un-localized BETA icon that is in the panel. +urlbar-translations-button-intro = + .tooltiptext = Isprobaj privatne prijevode u pregledniku { -brand-shorter-name } - beta +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Page translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }` +# +# Variables: +# $fromLanguage (string) - The original language of the document. +# $toLanguage (string) - The target language of the translation. +urlbar-translations-button-translated = + .tooltiptext = Stranica prevedena iz jezika { $fromLanguage } u { $toLanguage } + +## Options in the Firefox Translations settings. + +# Text displayed for the option to always translate a given language +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the detected language +translations-panel-settings-always-translate-language = + .label = Uvijek prevodi { $language } +translations-panel-settings-always-translate-unknown-language = + .label = Uvijek prevodi ovaj jezik +translations-panel-settings-always-offer-translation = + .label = Uvijek ponudi prijevod +# Text displayed for the option to never translate a given language +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the detected language +translations-panel-settings-never-translate-language = + .label = Nikad ne prevodi { $language } +translations-panel-settings-never-translate-unknown-language = + .label = Nikad ne prevodi ovaj jezik +# Text displayed for the option to never translate this website +translations-panel-settings-never-translate-site = + .label = Nikad ne prevodi ovu stranicu + +## The translation panel appears from the url bar, and this view is the default +## translation view. + +translations-panel-header = Prevesti ovu stranicu? +translations-panel-translate-button = + .label = Prevedi +translations-panel-translate-button-loading = + .label = Molimo pričekajte... +translations-panel-translate-cancel = + .label = Odustani + +## Each label is followed, on a new line, by a dropdown list of language names. +## If this structure is problematic for your locale, an alternative way is to +## translate them as `Source language:` and `Target language:` + +translations-panel-from-label = Prevedi iz +translations-panel-to-label = Prevedi na + +## The translation panel appears from the url bar, and this view is the "restore" view +## that lets a user restore a page to the original language, or translate into another +## language. + +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `The page is translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }` +# +# Variables: +# $fromLanguage (string) - The original language of the document. +# $toLanguage (string) - The target language of the translation. +translations-panel-revisit-header = Ova je stranica prevedena iz jezika { $fromLanguage } u { $toLanguage } +translations-panel-choose-language = + .label = Odaberi jezik +translations-panel-restore-button = + .label = Prikaži izvornu stranicu + +## Firefox Translations language management in about:preferences. + +translations-settings-always-translate-langs-description = Ovi jezici automatski će se prevoditi +translations-settings-never-translate-langs-description = Prijevod neće biti ponuđen za sljedeće jezike +translations-settings-never-translate-sites-description = Prijevod neće biti nuđen za sljedeće stranice |