diff options
Diffstat (limited to 'l10n-hsb/browser/browser/sanitize.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-hsb/browser/browser/sanitize.ftl | 125 |
1 files changed, 125 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hsb/browser/browser/sanitize.ftl b/l10n-hsb/browser/browser/sanitize.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ca0f35e0ec --- /dev/null +++ b/l10n-hsb/browser/browser/sanitize.ftl @@ -0,0 +1,125 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +sanitize-prefs2 = + .title = Nastajenja za wuprózdnjenje historije + .style = min-width: 34em +sanitize-prefs-style = + .style = width: 17em +sanitize-dialog-title2 = + .title = Přehladowanske daty a placki zhašeć + .style = min-width: 34em +sanitize-dialog-title = + .title = Aktualnu historiju wuprózdnić + .style = min-width: 34em +# When "Time range to clear" is set to "Everything", this message is used for the +# title instead of dialog-title. +sanitize-dialog-title-everything = + .title = Cyłu historiju wuprózdnić + .style = min-width: 34em +clear-data-settings-label = Při začinjenju měł { -brand-short-name } wšitko awtomatisce zhašeć +sanitize-on-shutdown-description = Wšě wubrane zapiski awtomatisce zhašeć, hdyž so { -brand-short-name } začinja. + +## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with +## values localized using clear-time-duration-value-* messages. +## clear-time-duration-suffix is left empty in English, but can be +## used in other languages to change the structure of the message. +## +## This results in English: +## Time range to clear: (Last Hour, Today, etc.) + +clear-time-duration-prefix = + .value = Časowa doba za wuprózdnjenje:{ " " } + .accesskey = d +clear-time-duration-prefix2 = + .value = Hdy: + .accesskey = H +clear-time-duration-value-last-hour = + .label = Zańdźena hodźina +clear-time-duration-value-last-2-hours = + .label = Zańdźenej dwě hodźinje +clear-time-duration-value-last-4-hours = + .label = Zańdźene štyri hodźiny +clear-time-duration-value-today = + .label = Dźensa +clear-time-duration-value-everything = + .label = Wšo +clear-time-duration-suffix = + .value = { "" } + +## These strings are used as section comments and checkboxes +## to select the items to remove + +history-section-label = Historija +item-history-and-downloads = + .label = Přehladowanska a sćehnjenska historija + .accesskey = P +item-history-form-data-downloads = + .label = Historija + .accesskey = H +item-history-form-data-downloads-description = Zhaša historiju sydłow a sćehnjenjow, składowane formularowe informacije a pytanja +item-cookies = + .label = Placki + .accesskey = c +# Variables: +# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk +# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" +item-cookies-site-data-with-size = + .label = Placki a daty sydła ({ $amount } { $unit }) + .accesskey = P +item-cookies-site-data = + .label = Placki a sydłowe daty + .accesskey = l +item-cookies-site-data-description = Wotzjewja was snano wot sydłow abo prózdnych nakupowanskich wozykow +item-active-logins = + .label = Aktiwne přizjewjenja + .accesskey = A +item-cache = + .label = Pufrowak + .accesskey = u +# Variables: +# $amount (Number) - Amount of cached data +# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" +item-cached-content-with-size = + .label = Nachwilu pufrowane dataje a strony ({ $amount } { $unit }) + .accesskey = c +item-cached-content = + .label = Nachwilne pufrowane dataje a strony + .accesskey = c +item-cached-content-description = Zhaša zapiski, štož pomha, sydła spěšnišo začitać +item-form-search-history = + .label = Formularna a pytanska historija + .accesskey = F +item-site-prefs = + .label = Sydłowe nastajenja + .accesskey = d +item-site-prefs-description = Staja waše prawa a nastajenja sydła na prěnjotne nastajenja wróćo +data-section-label = Daty +item-site-settings = + .label = Sydłowe nastajenja + .accesskey = S +item-offline-apps = + .label = Daty websydła offline + .accesskey = D +sanitize-everything-undo-warning = Tuta akcija njeda so cofnyć. +window-close = + .key = w +sanitize-button-ok = + .label = Nětko wuprózdnić +sanitize-button-ok2 = + .label = Zhašeć +sanitize-button-ok-on-shutdown = + .label = Změny składować +# The label for the default button between the user clicking it and the window +# closing. Indicates the items are being cleared. +sanitize-button-clearing = + .label = Wuprózdnić +# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear +# Recent History dialog, provided that the user has not modified the default set +# of history items to clear. +sanitize-everything-warning = Wša historija so wuprózdni. +# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear +# Recent History dialog, provided that the user has modified the default set of +# history items to clear. +sanitize-selected-warning = Wšě wubrane zapiski so wotstronja. |