diff options
Diffstat (limited to 'l10n-hu/browser/pdfviewer')
-rw-r--r-- | l10n-hu/browser/pdfviewer/chrome.properties | 20 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-hu/browser/pdfviewer/viewer.properties | 302 |
2 files changed, 322 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hu/browser/pdfviewer/chrome.properties b/l10n-hu/browser/pdfviewer/chrome.properties new file mode 100644 index 0000000000..dd652df739 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/browser/pdfviewer/chrome.properties @@ -0,0 +1,20 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Chrome notification bar messages and buttons +unsupported_feature=Ez a PDF-dokumentum nem feltétlenül helyesen jelenik meg. +unsupported_feature_forms=Ez a PDF-dokumentum űrlapokat tartalmaz. Az űrlapmezők kitöltése nem támogatott. +unsupported_feature_signatures=Ez a PDF-dokumentum digitális aláírásokat tartalmaz. Az aláírások ellenőrzése nem támogatott. +open_with_different_viewer=Megnyitás másik megjelenítővel +open_with_different_viewer.accessKey=M diff --git a/l10n-hu/browser/pdfviewer/viewer.properties b/l10n-hu/browser/pdfviewer/viewer.properties new file mode 100644 index 0000000000..20e39e10a4 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/browser/pdfviewer/viewer.properties @@ -0,0 +1,302 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Előző oldal +previous_label=Előző +next.title=Következő oldal +next_label=Tovább + +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Oldal +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=összesen: {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}}) + +zoom_out.title=Kicsinyítés +zoom_out_label=Kicsinyítés +zoom_in.title=Nagyítás +zoom_in_label=Nagyítás +zoom.title=Nagyítás +presentation_mode.title=Váltás bemutató módba +presentation_mode_label=Bemutató mód +open_file.title=Fájl megnyitása +open_file_label=Megnyitás +print.title=Nyomtatás +print_label=Nyomtatás +save.title=Mentés +save_label=Mentés +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=Letöltés +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=Letöltés +bookmark1.title=Jelenlegi oldal (webcím megtekintése a jelenlegi oldalról) +bookmark1_label=Jelenlegi oldal +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Megnyitás alkalmazásban +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Megnyitás alkalmazásban + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Eszközök +tools_label=Eszközök +first_page.title=Ugrás az első oldalra +first_page_label=Ugrás az első oldalra +last_page.title=Ugrás az utolsó oldalra +last_page_label=Ugrás az utolsó oldalra +page_rotate_cw.title=Forgatás az óramutató járásával egyezően +page_rotate_cw_label=Forgatás az óramutató járásával egyezően +page_rotate_ccw.title=Forgatás az óramutató járásával ellentétesen +page_rotate_ccw_label=Forgatás az óramutató járásával ellentétesen + +cursor_text_select_tool.title=Szövegkijelölő eszköz bekapcsolása +cursor_text_select_tool_label=Szövegkijelölő eszköz +cursor_hand_tool.title=Kéz eszköz bekapcsolása +cursor_hand_tool_label=Kéz eszköz + +scroll_page.title=Oldalgörgetés használata +scroll_page_label=Oldalgörgetés +scroll_vertical.title=Függőleges görgetés használata +scroll_vertical_label=Függőleges görgetés +scroll_horizontal.title=Vízszintes görgetés használata +scroll_horizontal_label=Vízszintes görgetés +scroll_wrapped.title=Rácsos elrendezés használata +scroll_wrapped_label=Rácsos elrendezés + +spread_none.title=Ne tapassza össze az oldalakat +spread_none_label=Nincs összetapasztás +spread_odd.title=Lapok összetapasztása, a páratlan számú oldalakkal kezdve +spread_odd_label=Összetapasztás: páratlan +spread_even.title=Lapok összetapasztása, a páros számú oldalakkal kezdve +spread_even_label=Összetapasztás: páros + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumentum tulajdonságai… +document_properties_label=Dokumentum tulajdonságai… +document_properties_file_name=Fájlnév: +document_properties_file_size=Fájlméret: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bájt) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bájt) +document_properties_title=Cím: +document_properties_author=Szerző: +document_properties_subject=Tárgy: +document_properties_keywords=Kulcsszavak: +document_properties_creation_date=Létrehozás dátuma: +document_properties_modification_date=Módosítás dátuma: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Létrehozta: +document_properties_producer=PDF előállító: +document_properties_version=PDF verzió: +document_properties_page_count=Oldalszám: +document_properties_page_size=Lapméret: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=álló +document_properties_page_size_orientation_landscape=fekvő +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letter +document_properties_page_size_name_legal=Jogi információk +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Gyors webes nézet: +document_properties_linearized_yes=Igen +document_properties_linearized_no=Nem +document_properties_close=Bezárás + +print_progress_message=Dokumentum előkészítése nyomtatáshoz… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Mégse + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Oldalsáv be/ki +toggle_sidebar_notification2.title=Oldalsáv be/ki (a dokumentum vázlatot/mellékleteket/rétegeket tartalmaz) +toggle_sidebar_label=Oldalsáv be/ki +document_outline.title=Dokumentum megjelenítése online (dupla kattintás minden elem kinyitásához/összecsukásához) +document_outline_label=Dokumentumvázlat +attachments.title=Mellékletek megjelenítése +attachments_label=Van melléklet +layers.title=Rétegek megjelenítése (dupla kattintás az összes réteg alapértelmezett állapotra visszaállításához) +layers_label=Rétegek +thumbs.title=Bélyegképek megjelenítése +thumbs_label=Bélyegképek +current_outline_item.title=Jelenlegi vázlatelem megkeresése +current_outline_item_label=Jelenlegi vázlatelem +findbar.title=Keresés a dokumentumban +findbar_label=Keresés + +additional_layers=További rétegek +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark={{page}}. oldal +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}}. oldal +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}}. oldal bélyegképe + +# Find panel button title and messages +find_input.title=Keresés +find_input.placeholder=Keresés a dokumentumban… +find_previous.title=A kifejezés előző előfordulásának keresése +find_previous_label=Előző +find_next.title=A kifejezés következő előfordulásának keresése +find_next_label=Tovább +find_highlight=Összes kiemelése +find_match_case_label=Kis- és nagybetűk megkülönböztetése +find_match_diacritics_label=Diakritikus jelek +find_entire_word_label=Teljes szavak +find_reached_top=A dokumentum eleje elérve, folytatás a végétől +find_reached_bottom=A dokumentum vége elérve, folytatás az elejétől +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} / {{total}} találat +find_match_count[two]={{current}} / {{total}} találat +find_match_count[few]={{current}} / {{total}} találat +find_match_count[many]={{current}} / {{total}} találat +find_match_count[other]={{current}} / {{total}} találat +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Több mint {{limit}} találat +find_match_count_limit[one]=Több mint {{limit}} találat +find_match_count_limit[two]=Több mint {{limit}} találat +find_match_count_limit[few]=Több mint {{limit}} találat +find_match_count_limit[many]=Több mint {{limit}} találat +find_match_count_limit[other]=Több mint {{limit}} találat +find_not_found=A kifejezés nem található + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Oldalszélesség +page_scale_fit=Teljes oldal +page_scale_auto=Automatikus nagyítás +page_scale_actual=Valódi méret +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error=Hiba történt a PDF betöltésekor. +invalid_file_error=Érvénytelen vagy sérült PDF fájl. +missing_file_error=Hiányzó PDF fájl. +unexpected_response_error=Váratlan kiszolgálóválasz. +rendering_error=Hiba történt az oldal feldolgozása közben. + +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} megjegyzés] +password_label=Adja meg a jelszót a PDF fájl megnyitásához. +password_invalid=Helytelen jelszó. Próbálja újra. +password_ok=OK +password_cancel=Mégse + +printing_not_supported=Figyelmeztetés: Ez a böngésző nem teljesen támogatja a nyomtatást. +printing_not_ready=Figyelmeztetés: A PDF nincs teljesen betöltve a nyomtatáshoz. +web_fonts_disabled=Webes betűkészletek letiltva: nem használhatók a beágyazott PDF betűkészletek. + +# Editor +editor_free_text2.title=Szöveg +editor_free_text2_label=Szöveg +editor_ink2.title=Rajzolás +editor_ink2_label=Rajzolás + +editor_stamp1.title=Képek hozzáadása vagy szerkesztése +editor_stamp1_label=Képek hozzáadása vagy szerkesztése + +free_text2_default_content=Kezdjen el gépelni… + +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Szín +editor_free_text_size=Méret +editor_ink_color=Szín +editor_ink_thickness=Vastagság +editor_ink_opacity=Átlátszatlanság + +editor_stamp_add_image_label=Kép hozzáadása +editor_stamp_add_image.title=Kép hozzáadása + +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Szövegszerkesztő +editor_ink2_aria_label=Rajzszerkesztő +editor_ink_canvas_aria_label=Felhasználó által készített kép + +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=Alternatív szöveg +editor_alt_text_edit_button_label=Alternatív szöveg szerkesztése +editor_alt_text_dialog_label=Válasszon egy lehetőséget +editor_alt_text_dialog_description=Az alternatív szöveg segít, ha az emberek nem látják a képet, vagy ha az nem töltődik be. +editor_alt_text_add_description_label=Leírás hozzáadása +editor_alt_text_add_description_description=Törekedjen 1-2 mondatra, amely jellemzi a témát, környezetet vagy cselekvést. +editor_alt_text_mark_decorative_label=Megjelölés dekoratívként +editor_alt_text_mark_decorative_description=Ez a díszítőképeknél használatos, mint a szegélyek vagy a vízjelek. +editor_alt_text_cancel_button=Mégse +editor_alt_text_save_button=Mentés +editor_alt_text_decorative_tooltip=Megjelölve dekoratívként +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=Például: „Egy fiatal férfi leül enni egy asztalhoz” + +# Editor resizers +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_topLeft=Bal felső sarok – átméretezés +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_topMiddle=Felül középen – átméretezés +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_topRight=Jobb felső sarok – átméretezés +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_middleRight=Jobbra középen – átméretezés +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_bottomRight=Jobb alsó sarok – átméretezés +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_bottomMiddle=Alul középen – átméretezés +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_bottomLeft=Bal alsó sarok – átméretezés +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_middleLeft=Balra középen – átméretezés |