diff options
Diffstat (limited to 'l10n-is/browser/browser/translations.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-is/browser/browser/translations.ftl | 83 |
1 files changed, 81 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n-is/browser/browser/translations.ftl b/l10n-is/browser/browser/translations.ftl index 7cd3992b93..58d3080a7f 100644 --- a/l10n-is/browser/browser/translations.ftl +++ b/l10n-is/browser/browser/translations.ftl @@ -126,8 +126,6 @@ translations-manage-description = Sækja tungumál fyrir þýðingar án netteng translations-manage-all-language = Öll tungumál translations-manage-download-button = Sækja translations-manage-delete-button = Eyða -translations-manage-error-download = Villa kom upp við að sækja tungumálaskrárnar. Reyndu aftur. -translations-manage-error-delete = Villa kom upp við að eyða tungumálaskránum. Reyndu aftur. translations-manage-intro = Stilltu tungumála- og vefþýðingastillingar þínar og stjórnaðu tungumálum sem eru uppsett fyrir þýðingar án nettengingar. translations-manage-install-description = Settu inn tungumál fyrir þýðingar án nettengingar. translations-manage-language-install-button = @@ -135,12 +133,21 @@ translations-manage-language-install-button = translations-manage-language-install-all-button = .label = Setja inn allt .accesskey = i +translations-manage-intro-2 = Stilltu tungumála- og vefþýðingastillingar þínar og stjórnaðu tungumálum sem eru sótt fyrir þýðingar án nettengingar. +translations-manage-download-description = Sækja tungumál fyrir þýðingar án nettengingar. +translations-manage-language-download-button = + .label = Sækja +translations-manage-language-download-all-button = + .label = Sækja allt + .accesskey = k translations-manage-language-remove-button = .label = Fjarlægja translations-manage-language-remove-all-button = .label = Fjarlægja allt .accesskey = F translations-manage-error-install = Villa kom upp við að setja inn tungumálaskrárnar. Reyndu aftur. +translations-manage-error-download = Villa kom upp við að sækja tungumálaskrárnar. Reyndu aftur. +translations-manage-error-delete = Villa kom upp við að eyða tungumálaskránum. Reyndu aftur. translations-manage-error-remove = Villa kom upp við að fjarlægja tungumálaskrárnar. Reyndu aftur. translations-manage-error-list = Ekki tókst að ná í lista yfir tiltæk tungumál fyrir þýðingar. Endurnýjaðu síðuna til að reyna aftur. translations-settings-title = @@ -170,3 +177,75 @@ translations-settings-remove-all-sites-button = translations-settings-close-dialog = .buttonlabelaccept = Loka .buttonaccesskeyaccept = k +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-selection = + .label = Þýða valið… + .accesskey = l +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-selection-to-language = + .label = Þýða valið yfir á { $language } + .accesskey = l +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-link-text = + .label = Þýða texta tengils... + .accesskey = l +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-link-text-to-language = + .label = Þýða texta tengils yfir á { $language } + .accesskey = l +# Text displayed in the select translations panel header. +select-translations-panel-header = Þýðing +# Text displayed above the from-language dropdown menu. +select-translations-panel-from-label = Af +# Text displayed above the to-language dropdown menu. +select-translations-panel-to-label = yfir á +# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu. +select-translations-panel-try-another-language-label = Prófa annað frummál +select-translations-panel-cancel-button = + .label = Hætta við +# Text displayed on the copy button before it is clicked. +select-translations-panel-copy-button = + .label = Afrita +# Text displayed on the copy button after it is clicked. +select-translations-panel-copy-button-copied = + .label = Afritað +select-translations-panel-done-button = + .label = Lokið +select-translations-panel-translate-full-page-button = + .label = Þýða alla síðuna +select-translations-panel-translate-button = + .label = Þýða +select-translations-panel-try-again-button = + .label = Reyna aftur +# Text displayed as a placeholder when the panel is idle. +select-translations-panel-idle-placeholder-text = Þýddur texti mun birtast hér. +# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating. +select-translations-panel-translating-placeholder-text = Þýðing… +select-translations-panel-init-failure-message = + .message = Ekki tókst að hlaða inn tungumálum. Athugaðu nettenginguna þína og reyndu aftur. +# Text displayed when the translation fails to complete. +select-translations-panel-translation-failure-message = + .message = Vandamál kom upp við að þýða. Reyndu aftur. +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Sorry, we don't support the language yet: { $language } +# +# Variables: +# $language (string) - The language of the document. +select-translations-panel-unsupported-language-message-known = + .message = Því miður styðjum við ekki { $language } ennþá. +select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = + .message = Því miður styðjum við ekki þetta tungumál ennþá. +# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page. +select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem = + .label = Þýðingastillingar |