summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-is/browser
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-is/browser')
-rw-r--r--l10n-is/browser/browser/appMenuNotifications.ftl6
-rw-r--r--l10n-is/browser/browser/appmenu.ftl2
-rw-r--r--l10n-is/browser/browser/browser.ftl8
-rw-r--r--l10n-is/browser/browser/downloads.ftl25
-rw-r--r--l10n-is/browser/browser/menubar.ftl2
-rw-r--r--l10n-is/browser/browser/newtab/asrouter.ftl4
-rw-r--r--l10n-is/browser/browser/newtab/newtab.ftl5
-rw-r--r--l10n-is/browser/browser/newtab/onboarding.ftl2
-rw-r--r--l10n-is/browser/browser/originControls.ftl2
-rw-r--r--l10n-is/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl4
-rw-r--r--l10n-is/browser/browser/preferences/connection.ftl2
-rw-r--r--l10n-is/browser/browser/preferences/preferences.ftl15
-rw-r--r--l10n-is/browser/browser/sidebarMenu.ftl6
-rw-r--r--l10n-is/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl8
-rw-r--r--l10n-is/browser/browser/webProtocolHandler.ftl2
-rw-r--r--l10n-is/browser/chrome/browser/browser.properties12
16 files changed, 45 insertions, 60 deletions
diff --git a/l10n-is/browser/browser/appMenuNotifications.ftl b/l10n-is/browser/browser/appMenuNotifications.ftl
index 476fc07399..d3824d50be 100644
--- a/l10n-is/browser/browser/appMenuNotifications.ftl
+++ b/l10n-is/browser/browser/appMenuNotifications.ftl
@@ -37,15 +37,13 @@ appmenu-update-other-instance =
.secondarybuttonlabel = Ekki núna
.secondarybuttonaccesskey = n
appmenu-update-other-instance-message = Ný uppfærsla fyrir { -brand-shorter-name } er fáanleg, en ekki er hægt að setja hana upp vegna þess að annað eintak af { -brand-shorter-name } er í gangi. Lokaðu því til að halda áfram uppfærslunni, eða veldu að uppfæra samt (hitt eintakið virkar kannski ekki rétt fyrr en þú endurræsir það).
-
appmenu-addon-private-browsing-installed2 =
.buttonlabel = Allt í lagi
.buttonaccesskey = A
appmenu-addon-post-install-message3 = Sýslaðu með viðbætur þínar og þemu í gegnum forritavalmyndina.
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox =
- .label = Leyfa þessari viðbót að keyra í huliðsgluggum
+ .label = Leyfa þessum forritsauka að keyra í huliðsgluggum
.accesskey = L
-
appmenu-new-tab-controlled-changes =
.label = Nýi flipinn þinn hefur breyst.
.buttonlabel = Halda breytingum
@@ -62,5 +60,5 @@ appmenu-tab-hide-controlled =
.label = Opna falda flipa
.buttonlabel = Halda flipum földum
.buttonaccesskey = K
- .secondarybuttonlabel = Slökkva á viðbót
+ .secondarybuttonlabel = Slökkva á forritsauka
.secondarybuttonaccesskey = D
diff --git a/l10n-is/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-is/browser/browser/appmenu.ftl
index 3d1b1cc6e7..8057d1cf1b 100644
--- a/l10n-is/browser/browser/appmenu.ftl
+++ b/l10n-is/browser/browser/appmenu.ftl
@@ -269,7 +269,7 @@ appmenu-customizetoolbar =
.label = Sérsníða verkfærastiku…
appmenu-developer-tools-subheader = Vafraverkfæri
appmenu-developer-tools-extensions =
- .label = Viðbætur fyrir forritara
+ .label = Forritsaukar fyrir forritara
appmenuitem-report-broken-site =
.label = Tilkynna bilað vefsvæði
diff --git a/l10n-is/browser/browser/browser.ftl b/l10n-is/browser/browser/browser.ftl
index 568e7c6eef..484df623ce 100644
--- a/l10n-is/browser/browser/browser.ftl
+++ b/l10n-is/browser/browser/browser.ftl
@@ -182,10 +182,10 @@ urlbar-star-add-bookmark =
## Page Action Context Menu
page-action-manage-extension2 =
- .label = Sýsla með viðbót…
+ .label = Sýsla með forritsauka…
.accesskey = e
page-action-remove-extension2 =
- .label = Fjarlægja viðbót
+ .label = Fjarlægja forritsauka
.accesskey = F
## Auto-hide Context Menu
@@ -352,7 +352,7 @@ identity-connection-failure = Tenging mistókst
identity-connection-internal = Þetta er örugg { -brand-short-name } síða.
identity-connection-file = Þessi síða er vistuð á tölvunni þinni.
identity-connection-associated = Þessari síðu er hlaðið inn af annarri síðu.
-identity-extension-page = Þessari síðu er hlaðið inn af viðbót.
+identity-extension-page = Þessari síðu er hlaðið inn af forritsauka.
identity-active-blocked = { -brand-short-name } hefur lokað á suma hluta á þessari síðu sem eru ekki öruggir.
identity-custom-root = Tenging staðfest af útgefanda skilríkis sem ekki er viðurkennt af Mozilla.
identity-passive-loaded = Sumir hlutir á þessari síðu eru ekki öruggir (eins og myndir).
@@ -545,7 +545,7 @@ urlbar-switch-to-tab =
.value = Fara á flipa:
# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
urlbar-extension =
- .value = Viðbót:
+ .value = Forritsauki:
urlbar-go-button =
.tooltiptext = Hoppa á tengilinn sem er í veffangastikunni
urlbar-page-action-button =
diff --git a/l10n-is/browser/browser/downloads.ftl b/l10n-is/browser/browser/downloads.ftl
index 415188a348..a7bf1b4469 100644
--- a/l10n-is/browser/browser/downloads.ftl
+++ b/l10n-is/browser/browser/downloads.ftl
@@ -18,7 +18,6 @@ downloads-panel =
# in-progress and blocked downloads.
downloads-panel-items =
.style = width: 35em
-
downloads-cmd-pause =
.label = Í bið
.accesskey = b
@@ -29,7 +28,6 @@ downloads-cmd-cancel =
.tooltiptext = Hætta við
downloads-cmd-cancel-panel =
.aria-label = Hætta við
-
downloads-cmd-show-menuitem-2 =
.label =
{ PLATFORM() ->
@@ -50,7 +48,6 @@ downloads-cmd-use-system-default =
downloads-cmd-use-system-default-named =
.label = Opna í { $handler }
.accesskey = p
-
# We can use the same accesskey as downloads-cmd-always-open-similar-files.
# Both should not be visible in the downloads context menu at the same time.
downloads-cmd-always-use-system-default =
@@ -70,14 +67,12 @@ downloads-cmd-always-use-system-default-named =
downloads-cmd-always-open-similar-files =
.label = Opna alltaf svipaðar skrár
.accesskey = f
-
downloads-cmd-show-button-2 =
.tooltiptext =
{ PLATFORM() ->
[macos] Sýna í Finder
*[other] Sýna í möppu
}
-
downloads-cmd-show-panel-2 =
.aria-label =
{ PLATFORM() ->
@@ -90,7 +85,6 @@ downloads-cmd-show-description-2 =
[macos] Sýna í Finder
*[other] Sýna í möppu
}
-
downloads-cmd-show-downloads =
.label = Sýna niðurhalsmöppu
downloads-cmd-retry =
@@ -115,42 +109,33 @@ downloads-cmd-clear-downloads =
downloads-cmd-delete-file =
.label = Eyða
.accesskey = E
-
# This command is shown in the context menu when downloads are blocked.
downloads-cmd-unblock =
.label = Leyfa niðurhal
.accesskey = ð
-
# This is the tooltip of the action button shown when malware is blocked.
downloads-cmd-remove-file =
.tooltiptext = Fjarlægja skrá
-
downloads-cmd-remove-file-panel =
.aria-label = Fjarlægja skrá
-
# This is the tooltip of the action button shown when potentially unwanted
# downloads are blocked. This opens a dialog where the user can choose
# whether to unblock or remove the download. Removing is the default option.
downloads-cmd-choose-unblock =
.tooltiptext = Fjarlægja skrá eða leyfa niðurhal
-
downloads-cmd-choose-unblock-panel =
.aria-label = Fjarlægja skrá eða leyfa niðurhal
-
# This is the tooltip of the action button shown when uncommon downloads are
# blocked.This opens a dialog where the user can choose whether to open the
# file or remove the download. Opening is the default option.
downloads-cmd-choose-open =
.tooltiptext = Opna eða fjarlægja skrá
-
downloads-cmd-choose-open-panel =
.aria-label = Opna eða fjarlægja skrá
-
# Displayed when hovering a blocked download, indicates that it's possible to
# show more information for user to take the next action.
downloads-show-more-information =
.value = Sýna meiri upplýsingar
-
# Displayed when hovering a complete download, indicates that it's possible to
# open the file using an app available in the system.
downloads-open-file =
@@ -183,20 +168,17 @@ downloading-file-click-to-open =
# indicates that it's possible to download this file again.
downloads-retry-download =
.value = Reyna aftur niðurhal
-
# Displayed when hovering a download which is able to be cancelled by users,
# indicates that it's possible to cancel and stop the download.
downloads-cancel-download =
.value = Hætta við niðurhal
-
# This string is shown at the bottom of the Downloads Panel when all the
# downloads fit in the available space, or when there are no downloads in
# the panel at all.
downloads-history =
.label = Sýna öll niðurhöl
.accesskey = S
-
-# This string is shown at the top of the Download Details Panel, to indicate
+# This string is shown at the top of the download details sub-panel to indicate
# that we are showing the details of a single download.
downloads-details =
.title = Upplýsingar um niðurhal
@@ -219,16 +201,13 @@ downloads-blocked-download-detailed-info = { $url } reyndi sjálfvirkt að sækj
downloads-clear-downloads-button =
.label = Hreinsa niðurhöl
.tooltiptext = Hreinsa niðurhöl sem er lokið, hætt við eða sem mistókust
-
# This string is shown when there are no items in the Downloads view, when it
# is displayed inside a browser tab.
downloads-list-empty =
.value = Engin niðurhöl.
-
# This string is shown when there are no items in the Downloads Panel.
downloads-panel-empty =
.value = Engin niðurhöl í þessari lotu.
-
# This is displayed in an item at the bottom of the Downloads Panel when there
# are more downloads than can fit in the list in the panel.
# $count (number) - number of files being downloaded that are not shown in the
@@ -246,7 +225,7 @@ downloads-error-alert-title = Villa í niðurhali
# $extension (String): the name of the blocking extension.
downloads-error-blocked-by = Ekki er hægt að vista niðurhalið vegna þess að { $extension } hindrar það.
# Used when the name of the blocking extension is unavailable.
-downloads-error-extension = Ekki er hægt að vista niðurhalið vegna þess að viðbót hindrar það.
+downloads-error-extension = Ekki er hægt að vista niðurhalið vegna þess að forritsauki það.
# Line breaks in this message are meaningful, and should be maintained.
downloads-error-generic =
Ekki hægt að vista niðurhalið því óþekkt villa kom upp.
diff --git a/l10n-is/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-is/browser/browser/menubar.ftl
index 900528006a..45c333e9c2 100644
--- a/l10n-is/browser/browser/menubar.ftl
+++ b/l10n-is/browser/browser/menubar.ftl
@@ -146,6 +146,8 @@ menu-view-history-button =
.label = Ferill
menu-view-synced-tabs-sidebar =
.label = Samstilltir flipar
+menu-view-megalist-sidebar =
+ .label = Lykilorð
menu-view-full-zoom =
.label = Aðdráttur
.accesskey = ð
diff --git a/l10n-is/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-is/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
index 76837b0a43..c92a9971a9 100644
--- a/l10n-is/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
+++ b/l10n-is/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -5,7 +5,7 @@
## These messages are used as headings in the recommendation doorhanger
-cfr-doorhanger-extension-heading = Tillögur að viðbótum
+cfr-doorhanger-extension-heading = Tillögur að forritsaukum
cfr-doorhanger-feature-heading = Eiginleiki sem mælt er með
##
@@ -204,8 +204,6 @@ cfr-cbh-confirm-button = Hafna vefkökuborðum
.accesskey = r
cfr-cbh-dismiss-button = Ekki núna
.accesskey = n
-cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } var að loka á vefkökur fyrir þig
-cookie-banner-blocker-cfr-body = Við höfnum sjálfkrafa mörgum vefkökugluggum til að gera vefsvæðum erfiðara fyrir að rekja ferðir þínar.
cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name } var að loka á vefkökuborða fyrir þig
cookie-banner-blocker-onboarding-body = Minni truflanir, færri vefkökur sem rekja ferðir þínar á þessu vefsvæði.
cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = Fræðast meira
diff --git a/l10n-is/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-is/browser/browser/newtab/newtab.ftl
index a9c3af4b48..07a9a1c2ec 100644
--- a/l10n-is/browser/browser/newtab/newtab.ftl
+++ b/l10n-is/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -178,7 +178,7 @@ newtab-section-menu-remove-section = Fjarlægja kafla
newtab-section-menu-collapse-section = Fella kafla
newtab-section-menu-expand-section = Stækka hluta
newtab-section-menu-manage-section = Stjórna kafla
-newtab-section-menu-manage-webext = Stjórna viðbót
+newtab-section-menu-manage-webext = Stjórna forritsauka
newtab-section-menu-add-topsite = Bæta við toppsíðu
newtab-section-menu-add-search-engine = Bæta við leitarvél
newtab-section-menu-move-up = Færa upp
@@ -262,9 +262,6 @@ newtab-custom-row-selector =
newtab-custom-sponsored-sites = Kostaðar flýtileiðir
newtab-custom-pocket-title = Mælt með af { -pocket-brand-name }
newtab-custom-pocket-subtitle = Úrvalsefni í umsjón { -pocket-brand-name }, hluta af { -brand-product-name } fjölskyldunni
-newtab-custom-pocket-toggle =
- .label = Mælt með af { -pocket-brand-name }
- .description = Úrvalsefni í umsjón { -pocket-brand-name }, hluta af { -brand-product-name } fjölskyldunni
newtab-custom-stories-toggle =
.label = Sögur sem mælt er með
.description = Úrvalsefni sem safnað hefur verið af aðstandendum { -brand-product-name }
diff --git a/l10n-is/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-is/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
index fd02a39c51..179939a5c2 100644
--- a/l10n-is/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
+++ b/l10n-is/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -23,7 +23,7 @@ return-to-amo-subtitle = Frábært, þú ert með { -brand-short-name }
# Variables:
# $addon-name (String) - Name of the add-on
return-to-amo-addon-title = Nú skulum við ná í handa þér <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
-return-to-amo-add-extension-label = Bæta inn viðbótinni
+return-to-amo-add-extension-label = Bæta inn forritsaukanum
return-to-amo-add-theme-label = Bæta við þemanu
## Variables: $addon-name (String) - Name of the add-on to be installed
diff --git a/l10n-is/browser/browser/originControls.ftl b/l10n-is/browser/browser/originControls.ftl
index e68cc6ee6f..bf6dc6052f 100644
--- a/l10n-is/browser/browser/originControls.ftl
+++ b/l10n-is/browser/browser/originControls.ftl
@@ -11,7 +11,7 @@
origin-controls-no-access =
.label = Forritsaukinn getur ekki lesið og breytt gögnum
origin-controls-quarantined =
- .label = Viðbót er ekki leyft að lesa og breyta gögnum
+ .label = Forritsauka er ekki leyft að lesa og breyta gögnum
origin-controls-quarantined-status =
.label = Forritsauki ekki leyfður á takmörkuðum vefsvæðum
origin-controls-quarantined-allow =
diff --git a/l10n-is/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-is/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
index 0c276003c4..d07adda301 100644
--- a/l10n-is/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
+++ b/l10n-is/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -28,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = Loka aðgangi að about:support síðu.
policy-Bookmarks = Búa til bókamerki í bókamerkjastiku, bókamerkjalistanum eða tiltekinni möppu inni í þeim.
policy-CaptivePortal = Virkja eða slökkva á þjónustuaðgangi.
policy-CertificatesDescription = Bæta við skilríki eða nota innbyggða skilríkið.
+policy-ContentAnalysis = Kveikja eða slökkva á tengingu við vörn gegn gagnatapi.
policy-Cookies = Leyfa eða neita vefsvæðum um að setja vefkökur.
# Containers in this context is referring to container tabs in Firefox.
policy-Containers = Stilltu reglur sem tengjast gagnagámum.
@@ -72,7 +73,7 @@ policy-ExemptDomainFileTypePairsFromFileTypeDownloadWarnings = Slökkva á aðv
# English or translate them as verbs.
policy-Extensions = Setja upp, fjarlægja eða læsa forritsaukum. Uppsetningarvalkosturinn samþykkir vefslóðir og leiðir sem breytur. Valkostir um að fjarlægja viðauka eða læstir valkostir krefjast auðkennis viðaukans.
policy-ExtensionSettings = Stjórnaðu öllum uppsetningarþáttum forritsauka.
-policy-ExtensionUpdate = Virkja eða slökkva á sjálfvirkri uppfærslu á viðbótum.
+policy-ExtensionUpdate = Virkja eða slökkva á sjálfvirkri uppfærslu á forritsaukum.
policy-FirefoxHome2 = Stilla { -firefox-home-brand-name }.
policy-FirefoxSuggest = Stilla { -firefox-suggest-brand-name }.
policy-GoToIntranetSiteForSingleWordEntryInAddressBar = Þvinga beint innranetsflakk í stað þess að leita að stökum orðum sem sett eru inn í veffangastikuna.
@@ -124,6 +125,7 @@ policy-SSLVersionMax = Stilltu hámarks SSL útgáfu.
policy-SSLVersionMin = Stilltu lágmarks SSL útgáfuna.
policy-StartDownloadsInTempDirectory = Þvinga niðurhal til að hefjast á staðbundinni, bráðabirgðastaðsetningu frekar en sjálfgefnu niðurhalsmöppunni.
policy-SupportMenu = Bæta sérsniðinni færslu fyrir aðstoð í hjálparvalmyndina.
+policy-TranslateEnabled = Virkja eða gera þýðingu á vefsíðu óvirka.
policy-UserMessaging = Ekki sýna notandanum ákveðin skilaboð.
policy-UseSystemPrintDialog = Prenta með prentglugga kerfisins.
# “format” refers to the format used for the value of this policy.
diff --git a/l10n-is/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-is/browser/browser/preferences/connection.ftl
index 4781dd08e5..c0109c22aa 100644
--- a/l10n-is/browser/browser/preferences/connection.ftl
+++ b/l10n-is/browser/browser/preferences/connection.ftl
@@ -12,7 +12,7 @@ connection-window2 =
connection-close-key =
.key = w
connection-disable-extension =
- .label = Slökkva á viðbót
+ .label = Slökkva á forritsauka
connection-proxy-configure = Stilla milliþjóna (proxy) til að tengjast internetinu
connection-proxy-option-no =
.label = Enginn milliþjónn
diff --git a/l10n-is/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-is/browser/browser/preferences/preferences.ftl
index 07b45a28e5..5a4b450c15 100644
--- a/l10n-is/browser/browser/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-is/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -32,6 +32,8 @@ search-input-box2 =
.style = width: 15.4em
.placeholder = Finna í stillingum
managed-notice = Vafranum er stjórnað af kerfisstjórum þínum.
+managed-notice-info-icon =
+ .alt = Upplýsingar
category-list =
.aria-label = Flokkar
pane-general-title = Almennt
@@ -104,7 +106,7 @@ extension-controlling-proxy-config = <img data-l10n-name ="icon"/><strong>{ $nam
#
# <img data-l10n-name="addons-icon"/> will be replaced with Add-ons icon
# <img data-l10n-name="menu-icon"/> will be replaced with Menu icon
-extension-controlled-enable = Til að virkja viðbót farðu þá í <img data-l10n-name="addons-icon"/> viðbætur í <img data-l10n-name="menu-icon"/> valmyndinni.
+extension-controlled-enable = Til að virkja forritsaukann farðu þá í <img data-l10n-name="addons-icon"/> viðbætur í <img data-l10n-name="menu-icon"/> valmyndinni.
## Preferences UI Search Results
@@ -134,7 +136,7 @@ windows-launch-on-login-disabled = Þessi kjörstilling hefur verið gerð óvir
startup-restore-warn-on-quit =
.label = Aðvara þegar vafra er lokað
disable-extension =
- .label = Slökkva á viðbót
+ .label = Slökkva á forritsauka
preferences-data-migration-header = Flytja inn vafragögn
preferences-data-migration-description = Flyttu inn bókamerki, lykilorð, feril og sjálfvirk útfyllingargögn í { -brand-short-name }.
preferences-data-migration-button =
@@ -708,6 +710,13 @@ sync-mobile-promo = Sæktu Firefox fyrir <img data-l10n-name="android-icon"/> <a
sync-profile-picture =
.tooltiptext = Breyta notandamynd
+sync-profile-picture-with-alt =
+ .tooltiptext = Breyta notandamynd
+ .alt = Breyta notandamynd
+sync-profile-picture-account-problem =
+ .alt = Auðkennismynd reiknings
+fxa-login-rejected-warning =
+ .alt = Aðvörun
sync-sign-out =
.label = Útskráning…
.accesskey = g
@@ -1275,6 +1284,8 @@ addon-recommendations-link = Fræðast meira
collection-health-report-disabled = Gagnaskýrslur eru óvirkar í þessari útgáfu
collection-backlogged-crash-reports-with-link = Leyfa { -brand-short-name } að senda bakraktar hrunskýrslur fyrir þína hönd <a data-l10n-name="crash-reports-link">Frekari upplýsingar</a>
.accesskey = y
+collection-backlogged-crash-reports = Leyfa { -brand-short-name } að senda bakraktar hrunskýrslur fyrir þína hönd
+ .accesskey = y
privacy-segmentation-section-header = Nýir eiginleikar sem bæta vafrið þitt
privacy-segmentation-section-description = Þegar við bjóðum upp á eiginleika sem nota gögnin þín til að veita þér persónulegri upplifun:
privacy-segmentation-radio-off =
diff --git a/l10n-is/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-is/browser/browser/sidebarMenu.ftl
index ac278cdf2a..26e96b3865 100644
--- a/l10n-is/browser/browser/sidebarMenu.ftl
+++ b/l10n-is/browser/browser/sidebarMenu.ftl
@@ -4,15 +4,13 @@
sidebar-menu-bookmarks =
.label = Bókamerki
-
sidebar-menu-history =
.label = Ferill
-
sidebar-menu-synced-tabs =
.label = Samstilltir flipar
-
+sidebar-menu-megalist =
+ .label = Lykilorð
sidebar-menu-close =
.label = Loka hliðarspjaldi
-
sidebar-close-button =
.tooltiptext = Loka hliðarspjaldi
diff --git a/l10n-is/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl b/l10n-is/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl
index 8628bd0b03..99ea10dc4c 100644
--- a/l10n-is/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl
+++ b/l10n-is/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl
@@ -31,11 +31,11 @@ toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs =
}
.accesskey = O
toolbar-context-menu-manage-extension =
- .label = Stjórna viðbót
- .accesskey = j
+ .label = Sýsla með forritsauka
+ .accesskey = e
toolbar-context-menu-remove-extension =
- .label = Fjarlægja viðbót
- .accesskey = v
+ .label = Fjarlægja forritsauka
+ .accesskey = F
# This label is used in the extensions toolbar buttons context menus,
# a user can use this command to submit to Mozilla an abuse report
# related to that extension. "Report" is a verb.
diff --git a/l10n-is/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-is/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
index 6b970e88f8..c386a356c3 100644
--- a/l10n-is/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
+++ b/l10n-is/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
@@ -12,6 +12,8 @@ protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = Ekki núna
protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Alltaf opna tölvupósttengla með { $url }?
protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } er nú sjálfgefna vefsvæðið þitt til að opna tengla sem senda tölvupóst.
+protocolhandler-mailto-handler-set-message = Notarðu <strong>{ $url } á { -brand-short-name }</strong> í hvert skipti sem þú smellir á tengil sem opnar tölvupóstinn þinn?
+protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = <strong>{ $url } á { -brand-short-name }</strong> er nú sjálfgefið tölvupóstforrit tölvunnar þinnar.
##
diff --git a/l10n-is/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-is/browser/chrome/browser/browser.properties
index 3e442ed688..09930b10da 100644
--- a/l10n-is/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/l10n-is/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -170,8 +170,8 @@ identity.ev.contentOwner2=Skilríki útgefið til: %S
identity.notSecure.label=Ekki öruggt
identity.notSecure.tooltip=Tenging er ekki örugg
-identity.extension.label=Viðbót (%S)
-identity.extension.tooltip=Hlaðið inn af viðbót: %S
+identity.extension.label=Forritsauki (%S)
+identity.extension.tooltip=Hlaðið inn af forritsauka: %S
# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.trackersView.blocked.label):
# This label is shown next to a tracker in the trackers subview.
@@ -369,7 +369,7 @@ addKeywordTitleAutoFill=Leita %S
# troubleshootModeRestart
# LOCALIZATION NOTE (troubleshootModeRestartPromptTitle): %S is the name of the product (e.g., Firefox)
troubleshootModeRestartPromptTitle=Endurræsa %S í úrræðaleitarham?
-troubleshootModeRestartPromptMessage=Allar viðbætur, þemu og sérsniðnar stillingar verða tímabundið gerðar óvirkar.
+troubleshootModeRestartPromptMessage=Allir forritsaukar, þemu og sérsniðnar stillingar verða tímabundið gerðar óvirkar.
troubleshootModeRestartButton=Endurræsa
# LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string
@@ -392,7 +392,7 @@ processHang.nonspecific_tab.label = Vefsíða hægir á %1$S. Til að gera vafra
processHang.specific_tab.label = "%1$S" hægir á %2$S. Til að gera vafrann þinn sneggri, skaltu stöðva þá síðu.
# LOCALIZATION NOTE (processHang.add-on.label2): %1$S is the name of the
# extension. %2$S is the name of the product (e.g., Firefox)
-processHang.add-on.label2 = „%1$S“ hægir á %2$S. Til að gera vafrann þinn sneggri, skaltu stöðva þá viðbót.
+processHang.add-on.label2 = „%1$S“ hægir á %2$S. Til að gera vafrann þinn sneggri, skaltu stöðva þann forritsauka.
processHang.add-on.learn-more.text = Fræðast meira
processHang.button_stop2.label = Stöðva
processHang.button_stop2.accessKey = S
@@ -512,7 +512,7 @@ midi.shareSysexWithSite = Leyfa %S að fá aðgang að MIDI-tækjum og senda/mó
# LOCALIZATION NOTE (panel.back):
# This is used by screen readers to label the "back" button in various browser
-# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
+# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
panel.back = Til baka
storageAccess1.Allow.label = Leyfa
@@ -525,8 +525,6 @@ storageAccess1.DontAllow.accesskey = B
storageAccess4.message = Leyfa %1$S að nota vefkökur sínar á %2$S?
storageAccess1.hintText = Þú gætir viljað loka fyrir aðgang ef það er ekki ljóst hvers vegna %1$S þarfnast þessara gagna.
-
-
# LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearchWeb):
# Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string.
gnomeSearchProviderSearchWeb=Leita á vefnum að "%S"