summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ja/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ja/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl')
-rw-r--r--l10n-ja/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl155
1 files changed, 155 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ja/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl b/l10n-ja/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..99ad627646
--- /dev/null
+++ b/l10n-ja/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl
@@ -0,0 +1,155 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## The address and credit card autofill management dialog in browser preferences
+
+autofill-manage-addresses-title = 保存された住所
+autofill-manage-addresses-list-header = 住所
+autofill-manage-credit-cards-title = 保存されたクレジットカード情報
+autofill-manage-credit-cards-list-header = クレジットカード情報
+autofill-manage-payment-methods-title = 保存された支払い方法
+autofill-manage-cards-list-header = カード
+autofill-manage-dialog =
+ .style = min-width: 560px
+autofill-manage-remove-button = 削除
+autofill-manage-add-button = 追加...
+autofill-manage-edit-button = 編集...
+
+## The address capture doorhanger
+
+address-capture-save-doorhanger-header = 住所を保存しますか?
+address-capture-save-doorhanger-description = 情報を { -brand-short-name } に保存しておくと、フォームにすばやく入力できます。
+address-capture-update-doorhanger-header = 住所を更新しますか?
+address-capture-edit-doorhanger-header = 住所の編集
+address-capture-save-button =
+ .label = 保存
+ .accessKey = S
+address-capture-not-now-button =
+ .label = 後で
+ .accessKey = N
+address-capture-cancel-button =
+ .label = キャンセル
+ .accessKey = C
+address-capture-update-button =
+ .label = 更新
+ .accessKey = U
+address-capture-manage-address-button =
+ .label = アドレス設定
+address-capture-learn-more-button =
+ .label = 詳細情報
+address-capture-open-menu-button =
+ .aria-label = メニューを開きます
+address-capture-edit-address-button =
+ .aria-label = 住所を編集します
+# The dialog title for creating addresses in browser preferences.
+autofill-add-address-title = 住所の追加
+# The dialog title for editing addresses in browser preferences.
+autofill-edit-address-title = 住所の編集
+autofill-address-name = 氏名
+autofill-address-given-name = 名
+autofill-address-additional-name = ミドルネーム
+autofill-address-family-name = 氏
+autofill-address-organization = 組織名
+autofill-address-street-address = 番地・通り名
+autofill-address-street = 番地・通り名
+
+## address-level-3 (Sublocality) names
+
+# Used in IR, MX
+autofill-address-neighborhood = 地域
+# Used in MY
+autofill-address-village-township = 村または郡区
+autofill-address-island = 島
+# Used in IE
+autofill-address-townland = タウンランド
+
+## address-level-2 names
+
+autofill-address-city = 市
+# Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2 and used in KR as Sublocality.
+autofill-address-district = 区
+# Used in GB, NO, SE
+autofill-address-post-town = ポストタウン
+# Used in AU as Address Level-2 and used in ZZ as Sublocality.
+autofill-address-suburb = 地区
+
+## address-level-1 names
+
+autofill-address-province = 県
+autofill-address-state = 州
+autofill-address-county = 国
+# Used in BB, JM
+autofill-address-parish = 郡
+# Used in JP
+autofill-address-prefecture = 都道府県
+# Used in HK
+autofill-address-area = 地区
+# Used in KR
+autofill-address-do-si = 道/市
+# Used in NI, CO
+autofill-address-department = 管区
+# Used in AE
+autofill-address-emirate = 管轄区
+# Used in RU and UA
+autofill-address-oblast = 州
+
+## Postal code name types
+
+# Used in IN
+autofill-address-pin = Pin
+autofill-address-postal-code = 郵便番号
+autofill-address-zip = ZIP Code
+# Used in IE
+autofill-address-eircode = Eircode
+
+##
+
+##
+
+# The dialog title for creating addresses in browser preferences.
+autofill-add-new-address-title = 新しい住所の追加
+autofill-address-country = 国または地域
+autofill-address-country-only = 国
+autofill-address-tel = 電話番号
+autofill-address-email = メールアドレス
+autofill-cancel-button = キャンセル
+autofill-save-button = 保存
+autofill-country-warning-message = 現在、フォーム自動入力機能は特定の国の住所のみ利用可能です。
+# The dialog title for creating credit cards in browser preferences.
+autofill-add-new-card-title = 新しいクレジットカード情報の追加
+# The dialog title for editing credit cards in browser preferences.
+autofill-edit-card-title = クレジットカード情報の編集
+# In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ",
+# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+autofill-edit-card-password-prompt =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] クレジットカード情報を表示
+ [windows] { -brand-short-name } がクレジットカード情報を表示しようとしています。以下の Windows アカウントへのアクセスを確認してください。
+ *[other] { -brand-short-name } がクレジットカード情報を表示しようとしています。
+ }
+autofill-message-tooltip = 自動入力についてのメッセージを表示します
+# The dialog title for creating credit cards in browser preferences.
+autofill-add-card-title = カード情報の追加
+# The dialog title for editing credit cards in browser preferences.
+autofill-edit-card-title2 = カード情報の編集
+autofill-card-number = カード番号
+autofill-card-invalid-number = 正しいカード番号を入力してください
+autofill-card-name-on-card = お名前
+autofill-card-expires-month = 有効期限 (月)
+autofill-card-expires-year = 有効期限 (年)
+autofill-card-billing-address = 請求先住所
+autofill-card-network = カードの種類
+
+## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
+
+autofill-card-network-amex = American Express
+autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire
+autofill-card-network-diners = Diners Club
+autofill-card-network-discover = Discover
+autofill-card-network-jcb = JCB
+autofill-card-network-mastercard = MasterCard
+autofill-card-network-mir = MIR
+autofill-card-network-unionpay = Union Pay
+autofill-card-network-visa = Visa