diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-kk/browser/browser/appmenu.ftl | 284 |
1 files changed, 284 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-kk/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-kk/browser/browser/appmenu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fcf614c833 --- /dev/null +++ b/l10n-kk/browser/browser/appmenu.ftl @@ -0,0 +1,284 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## App Menu + +appmenuitem-banner-update-downloading = + .label = { -brand-shorter-name } жаңартуы жүктелуде +appmenuitem-banner-update-available = + .label = Жаңарту қолжетімді — қазір жүктеп алу +appmenuitem-banner-update-manual = + .label = Жаңарту қолжетімді — қазір жүктеп алу +appmenuitem-banner-update-unsupported = + .label = Жаңарту мүмкін емес — жүйе үйлесімсіз +appmenuitem-banner-update-restart = + .label = Жаңарту қолжетімді — қазір қайта қосу +appmenuitem-new-tab = + .label = Жаңа бет +appmenuitem-new-window = + .label = Жаңа терезе +appmenuitem-new-private-window = + .label = Жаңа жекелік терезе +appmenuitem-history = + .label = Тарих +appmenuitem-downloads = + .label = Жүктемелер +appmenuitem-passwords = + .label = Парольдер +appmenuitem-addons-and-themes = + .label = Кеңейтулер және темалар +appmenuitem-print = + .label = Баспаға шығару… +appmenuitem-find-in-page = + .label = Беттен табу… +appmenuitem-translate = + .label = Парақты аудару… +appmenuitem-zoom = + .value = Масштаб +appmenuitem-more-tools = + .label = Көбірек саймандар +appmenuitem-help = + .label = Көмек +appmenuitem-exit2 = + .label = + { PLATFORM() -> + [linux] Шығу + *[other] Шығу + } +appmenu-menu-button-closed2 = + .tooltiptext = Қолданбалар мәзірін ашу + .label = { -brand-short-name } +appmenu-menu-button-opened2 = + .tooltiptext = Қолданбалар мәзірін жабу + .label = { -brand-short-name } +# Settings is now used to access the browser settings across all platforms, +# instead of Options or Preferences. +appmenuitem-settings = + .label = Баптаулар + +## Zoom and Fullscreen Controls + +appmenuitem-zoom-enlarge = + .label = Үлкейту +appmenuitem-zoom-reduce = + .label = Кішірейту +appmenuitem-fullscreen = + .label = Толық экран режимі + +## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu. + +appmenu-remote-tabs-sign-into-sync = + .label = Синхрондау ішіне кіру… +appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = + .label = Синхрондауды іске қосу… +# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button +appmenu-remote-tabs-showmore = + .label = Көбірек беттерді көрсету + .tooltiptext = Бұл құрылғыдан көбірек беттерді көрсету +# This is shown when there are inactive tabs which are not being shown. +# Variables +# $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1) +appmenu-remote-tabs-showinactive = + .label = + { $count -> + [one] Бір белсенді емес бетті көрсету + *[other] { $count } белсенді емес бетті көрсету + } + .tooltiptext = Бұл құрылғыда белсенді емес беттерді көрсету +# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs +appmenu-remote-tabs-notabs = Ашық беттер жоқ +# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. +appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Басқа құрылғыларыңыздан беттер тізімдерін көру үшін беттерді синхрондауды іске қосыңыз. +appmenu-remote-tabs-opensettings = + .label = Баптаулар +# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to +# the account. We also show links to download Firefox for android/ios. +appmenu-remote-tabs-noclients = Басқа құрылғыларыңыздан беттерді осында көргіңіз келе ме? +appmenu-remote-tabs-connectdevice = + .label = Басқа құрылғыны байланыстыру +appmenu-remote-tabs-welcome = Басқа құрылғыларыңыздан беттер тізімін қарау. +appmenu-remote-tabs-unverified = Тіркелгіңіз расталуы тиіс. +appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Қазір синхрондау +appmenuitem-fxa-sign-in = { -brand-product-name } ішіне кіру +appmenuitem-fxa-manage-account = Тіркелгіні басқару +appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name } +appmenu-account-header = Тіркелгі +# Variables +# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago, +# 3 hours ago, etc.) +appmenu-fxa-last-sync = Соңғы синхрондалу { $time } + .label = Соңғы синхрондалу { $time } +appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Деректерді синхрондау және сақтау +appmenu-fxa-signed-in-label = Кіру +appmenu-fxa-setup-sync = + .label = Синхрондауды іске қосу… +appmenuitem-save-page = + .label = Парақты қалайша сақтау… + +## What's New panel in App menu. + +whatsnew-panel-header = Не жаңалық +# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to +# enable/disable What's New notifications. +whatsnew-panel-footer-checkbox = + .label = Жаңа мүмкіндіктер туралы хабарлау + .accesskey = м + +## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record +## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click +## "Enable Profiler Menu Button". + +profiler-popup-button-idle = + .label = Профильдеуші + .tooltiptext = Өнімділік профилін жазу +profiler-popup-button-recording = + .label = Профильдеуші + .tooltiptext = Профильдеуші профильді жазып отыруда +profiler-popup-button-capturing = + .label = Профильдеуші + .tooltiptext = Профильдеуші профильді ұстап алуда +profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name } +profiler-popup-reveal-description-button = + .aria-label = Көбірек ақпаратты көрсету +profiler-popup-description-title = + .value = Жазу, талдау, бөлісу +profiler-popup-description = Өзіңіздің командаңызбен бөлісу үшін профильдер жариялау арқылы өнімділік мәселелері бойынша бірлесіп жұмыс жасау. +profiler-popup-learn-more-button = + .label = Көбірек білу +profiler-popup-settings = + .value = Баптаулар +# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset. +profiler-popup-edit-settings-button = + .label = Баптауларды түзету… +profiler-popup-recording-screen = Жазылуда… +profiler-popup-start-recording-button = + .label = Жазуды бастау +profiler-popup-discard-button = + .label = Тайдыру +profiler-popup-capture-button = + .label = Ұстау +profiler-popup-start-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌃⇧1 + *[other] Ctrl+Shift+1 + } +profiler-popup-capture-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌃⇧2 + *[other] Ctrl+Shift+2 + } + +## Profiler presets +## They are shown in the popup's select box. + + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + +profiler-popup-presets-web-developer-description = Веб-қолданбалардың көбін жөндеуге арналған, қосымша шығындары аз баптаулар жиынтығы. +profiler-popup-presets-web-developer-label = + .label = Веб-әзірлеуші +profiler-popup-presets-firefox-description = { -brand-shorter-name } профильдеу үшін ұсынылатын баптаулар жиынтығы. +profiler-popup-presets-firefox-label = + .label = { -brand-shorter-name } +profiler-popup-presets-graphics-description = { -brand-shorter-name } ішінде графика ақаулықтарын зерттеуге арналған баптаулар жиынтығы. +profiler-popup-presets-graphics-label = + .label = Графика +profiler-popup-presets-media-description2 = { -brand-shorter-name } ішінде аудио және видео ақаулықтарын зерттеуге арналған баптаулар жиынтығы. +profiler-popup-presets-media-label = + .label = Медиа +profiler-popup-presets-networking-description = { -brand-shorter-name } ішінде желі ақаулықтарын зерттеуге арналған баптаулар жиынтығы. +profiler-popup-presets-networking-label = + .label = Желі +profiler-popup-presets-power-description = { -brand-shorter-name } ішінде эл. қорегін қолдану ақаулықтарын зерттеуге арналған баптаулар жиынтығы, қосымша жүктемесі аз. +# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer). +profiler-popup-presets-power-label = + .label = Қуат +profiler-popup-presets-custom-label = + .label = Таңдауыңызша + +## History panel + +appmenu-manage-history = + .label = Тарихты басқару +appmenu-restore-session = + .label = Алдыңғы сессияны қалпына келтіру +appmenu-clear-history = + .label = Жуырдағы тарихты өшіру… +appmenu-recent-history-subheader = Жуырдағы тарих +appmenu-recently-closed-tabs = + .label = Жақында жабылған беттер +appmenu-recently-closed-windows = + .label = Жақында жабылған терезелер +# This allows to search through the browser's history. +appmenu-search-history = + .label = Тарихтан іздеу + +## Help panel + +appmenu-help-header = + .title = { -brand-shorter-name } көмегі +appmenu-about = + .label = { -brand-shorter-name } туралы + .accesskey = а +appmenu-get-help = + .label = Көмек алу + .accesskey = м +appmenu-help-more-troubleshooting-info = + .label = Мәселелерді шешудің көбірек ақпараты + .accesskey = ш +appmenu-help-report-site-issue = + .label = Сайт мәселесі жөнінде хабарлау… +appmenu-help-share-ideas = + .label = Идеялар мен кері байланыспен бөлісіңіз… + .accesskey = с +appmenu-help-switch-device = + .label = Жаңа құрылғыға ауысу + +## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode +## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. + +appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 = + .label = Мәселелерді шешу режимі… + .accesskey = М +appmenu-help-exit-troubleshoot-mode = + .label = Мәселелерді шешу режимін сөндіру + .accesskey = М + +## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive +## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. + +appmenu-help-report-deceptive-site = + .label = Фишингті сайт туралы хабарлау… + .accesskey = Ф +appmenu-help-not-deceptive = + .label = Бұл фишингті сайт емес… + .accesskey = ш + +## More Tools + +appmenu-customizetoolbar = + .label = Құралдар панелін баптау… +appmenu-developer-tools-subheader = Браузер құралдары +appmenu-developer-tools-extensions = + .label = Әзірлеушілерге арналған кеңейтулер +appmenuitem-report-broken-site = + .label = Сынған сайт туралы хабарлау + +## Panel for privacy and security products + +appmenuitem-sign-in-account = Тіркелгіңізге кіріңіз +appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name } +appmenuitem-monitor-description = Деректерді бұзу туралы ескертулерді алу +appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name } +appmenuitem-relay-description = Шын эл. пошта және телефоныңызды жасырыңыз +appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } +appmenuitem-vpn-description = Желідегі әрекетіңізді қорғаңыз |