summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-kk/toolkit
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-kk/toolkit')
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl39
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl36
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl17
3 files changed, 88 insertions, 4 deletions
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index f891d6d19c..ea0b0d2a55 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -26,6 +26,18 @@ about-reader-color-theme-contrast = Контрастты
.title = Контрассты түстер схемасы
about-reader-color-theme-custom = Таңдауыңызша түсті
.title = Таңдауыңызша түсті түстер схемасы
+about-reader-color-light-theme = Ашық түсті
+ .title = Ашық түсті тема
+about-reader-color-dark-theme = Күңгірт түсті
+ .title = Күңгірт түсті тема
+about-reader-color-sepia-theme = Сепия
+ .title = Сепия темасы
+about-reader-color-auto-theme = Автоматты түрде
+ .title = Автоматты түрде тема
+about-reader-color-gray-theme = Сұр түсті
+ .title = Сұр түсті тема
+about-reader-color-contrast-theme = Контрастты
+ .title = Контрастты тема
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -62,6 +74,8 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif
about-reader-toolbar-close = Оқу режимін жабу
about-reader-toolbar-type-controls = Қаріптерді баптау
about-reader-toolbar-color-controls = Түстер
+about-reader-toolbar-text-layout-controls = Мәтін және жайма
+about-reader-toolbar-theme-controls = Тема
about-reader-toolbar-savetopocket = { -pocket-brand-name } ішіне сақтау
## Reader View colors menu
@@ -85,3 +99,28 @@ about-reader-custom-colors-visited-links = Ашылған сілтемелер
about-reader-custom-colors-selection-highlight = Дауыстап оқуға арналған ерекшелегіш
.title = Түсті түзету
about-reader-custom-colors-reset-button = Бастапқы түріне қайтару
+
+## Reader View improved text and layout menu
+
+about-reader-layout-header = Жайма
+about-reader-advanced-layout-header = Кеңейтілген
+about-reader-slider-label-width-narrow = Тар
+about-reader-slider-label-width-wide = Кең
+about-reader-slider-label-spacing-narrow = Тар
+about-reader-slider-label-spacing-standard = Қалыпты
+about-reader-slider-label-spacing-wide = Кең
+about-reader-content-width-label =
+ .label = Құраманың ені
+about-reader-line-spacing-label =
+ .label = Жол аралығы
+about-reader-character-spacing-label =
+ .label = Таңбалар аралығы
+about-reader-word-spacing-label =
+ .label = Сөз аралығы
+about-reader-text-alignment-label = Мәтінді туралау
+about-reader-text-alignment-left =
+ .title = Мәтінді солға туралау
+about-reader-text-alignment-center =
+ .title = Мәтінді ортасымен туралау
+about-reader-text-alignment-right =
+ .title = Мәтінді оңға туралау
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index d1b441e2e0..9133aacb80 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -6,10 +6,6 @@ contentanalysis-alert-title = Мазмұнды талдау
# Variables:
# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-slow-agent-notification = Мазмұнды талдау құралы "{ $content }" ресурсына жауап беру үшін көп уақыт алады.
-contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Мазмұнды талдау орындалуда
-# Variables:
-# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Мазмұнды талдау құралы "{ $content }" ресурсын талдауда
contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Сканерлеу орындалуда
# Variables:
# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
@@ -22,8 +18,12 @@ contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } агенті сі
# Variables:
# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } агенті сіз әкеліп тастаған мәтіннің ұйымыңыздың деректер саясаттарына сәйкес болуына қарап жатыр. Бұл біраз уақыт алуы мүмкін.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = { $agent } агенті сіз баспағ шығарған нәрсенің ұйымыңыздың деректер саясаттарына сәйкес болуына қарап жатыр. Бұл біраз уақыт алуы мүмкін.
contentanalysis-operationtype-clipboard = алмасу буфері
contentanalysis-operationtype-dropped-text = тасталған мәтін
+contentanalysis-operationtype-print = баспаға шығару
# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt"
contentanalysis-customdisplaystring-description = "{ $filename }" жүктеп жіберу
contentanalysis-warndialogtitle = Бұл мазмұн қауіпті болуы мүмкін
@@ -55,6 +55,34 @@ contentanalysis-no-agent-connected-message = { $agent } агентімен ба
# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-invalid-agent-signature-message = { $agent } агенті үшін қолтаңбаны растау сәтсіз аяқталды. Ресурс үшін тасымалдауға тыйым салынды: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-unspecified-error-message-content = { $agent } агентімен байланысу кезінде қате орын алды. { $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-no-agent-connected-message-content = { $agent } агентімен байланысу мүмкін емес. { $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content = { $agent } агенті үшін қолтаңбаны тексеру сәтсіз аяқталды. { $content }
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-error-message-upload-file = "{ $filename }" файлын жүктеп жіберуге тыйымн салынған.
+contentanalysis-error-message-dropped-text = Ұстап апарып тастауға тыйым салынған.
+contentanalysis-error-message-clipboard = Кірістіруге тыйым салынған.
+contentanalysis-error-message-print = Баспаға шығаруға тыйым салынған.
+contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Бұл файлды жүктеп жіберуге рұқсатыңыз жоқ
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = Ұйымыңыздың деректерді қорғау саясаттарына сәйкес "{ $filename }" файлын жүктеп жіберуге рұқсат етілмейді. Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.
+contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Бұл мазмұнды кірістіруге рұқсатыңыз жоқ
+contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = Ұйымыңыздың деректерді қорғау саясаттарына сәйкес бұл мазмұнды кірістіруге рұқсат етілмейді. Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.
+contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = Бұл мазмұнды тастауға рұқсатыңыз жоқ
+contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = Ұйымыңыздың деректерді қорғау саясаттарына сәйкес бұл мазмұнды ұстап әкеліп тастауға рұқсат етілмейді. Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.
+contentanalysis-block-dialog-title-print = Бұл құжатты басып шығаруға рұқсатыңыз жоқ
+contentanalysis-block-dialog-body-print = Ұйымыңыздың деректерді қорғау саясаттарына сәйкес бұл құжатты баспаға шығаруға рұқсат етілмейді. Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.
contentanalysis-inprogress-quit-title = { -brand-shorter-name } жұмысын аяқтау керек пе?
contentanalysis-inprogress-quit-message = Бірнеше әрекет әлі орындалып жатыр. { -brand-shorter-name } жұмысын аяқтасаңыз, бұл әрекеттер аяқталмайтын болады.
contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Иә, шығу
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
index 9b747a7f48..9ffb72c072 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -19,3 +19,20 @@ overflow-scroll-button-up =
# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
overflow-scroll-button-down =
.tooltiptext = Төмен айналдыру
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-backwards =
+ .tooltiptext = Артқа айналдыру
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-forwards =
+ .tooltiptext = Алға айналдыру