diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ms/toolkit')
-rw-r--r-- | l10n-ms/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl | 28 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ms/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl | 18 |
2 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ms/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-ms/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..43627a2c7c --- /dev/null +++ b/l10n-ms/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-title = Pelapor Ranap +crashreporter-crash-message = { -brand-short-name } mempunyai masalah dan ranap. +crashreporter-plea = Untuk membantu kami mendiagnosis dan memperbetulkan masalah tersebut, anda boleh menghantarkan. laporan ranap kepada kami. +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = Butirannya: { $details } +crashreporter-no-run-message = Aplikasi ini dilaksanakan selepas ranap untuk melaporkan kerosakan kepada penyedia aplikasi. Ini tidak sepatutnya terus dilaksanakan. +crashreporter-button-details = Butiran… +crashreporter-view-report-title = Kandungan Laporan +crashreporter-comment-prompt = Tambah komen (komen disiarkan kepada umum) +crashreporter-report-info = Laporan ini juga mengandungi informasi teknikal tentang keadaan aplikasi sewaktu ia gagal. +crashreporter-submit-status = Laporan ranap anda akan dihantar sebelum anda keluar atau mula semula. +crashreporter-submit-in-progress = Laporan anda sedang dihantar... +crashreporter-submit-success = Laporan berjaya dihantar! +crashreporter-submit-failure = Masalah ditemui ketika laporan anda dihantar. +crashreporter-resubmit-status = Menghantar semula laporan yang gagal untuk dihantar sebelum ini… +crashreporter-button-quit = Keluar { -brand-short-name } +crashreporter-button-restart = Mula semula { -brand-short-name } +crashreporter-button-ok = OK +crashreporter-button-close = Tutup +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = ID Ranap: { $id } + +# Error strings + diff --git a/l10n-ms/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-ms/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl index f40dad08c8..c61a86714b 100644 --- a/l10n-ms/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl +++ b/l10n-ms/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl @@ -14,6 +14,8 @@ autofill-options-link-osx = Keutamaan Auto-isi Borang # Used on the doorhanger when an credit card change is detected. +# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form. +autofill-clear-form-label = Kosongkan Borang Auto-isi ## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use @@ -26,3 +28,19 @@ autofill-card-network-mastercard = MasterCard autofill-card-network-mir = MIR autofill-card-network-unionpay = Union Pay autofill-card-network-visa = Visa +# The warning text that is displayed for informing users what categories are +# about to be filled. The text would be, for example, +# Also autofills organization, phone, email. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below +autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Auto-isi juga { $categories } +# Variation when all are in the same category. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories +autofill-phishing-warningmessage = Auto-isi { $categories } +# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. +autofill-category-address = alamat +autofill-category-name = nama +autofill-category-organization = organisasi +autofill-category-tel = telefon +autofill-category-email = e-mel |