summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-oc/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-oc/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl31
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-oc/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl b/l10n-oc/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6aee03005c
--- /dev/null
+++ b/l10n-oc/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v- 2-0- If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla-org/MPL/2-0/-
+
+
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crash-reports-title = Rapòrts de plantatge
+
+submit-all-button-label = Tot enviar
+delete-button-label = Tot suprimir
+delete-confirm-title = O confirmatz ?
+delete-unsubmitted-description = Aquò suprimirà totes los rapòrts d'error non someses e poirà pas èsser anullat.
+delete-submitted-description = Aquò suprimirà la lista dels rapòrts de plantatge someses mas suprimirà pas las donadas somesas. Aquò se pòt pas anullat.
+
+crashes-unsubmitted-label = Rapòrts de plantatge en espèra de mandadís
+id-heading = Identificant del rapòrt
+date-crashed-heading = Data del plantatge
+submit-crash-button-label = Enviar
+# This text is used to replace the label of the crash submit button
+# if the crash submission fails.
+submit-crash-button-failure-label = Fracàs
+
+crashes-submitted-label = Rapòrts de plantatge mandats
+date-submitted-heading = Data de somission
+view-crash-button-label = Veire
+
+no-reports-label = Cap de rapòrt de plantatge es pas estat mandat.
+no-config-label = Aquesta aplicacion es pas configurada per afichar los rapòrts de plantatge. Vos cal definir la variabla <code>breakpad.reportURL</code>